KnigaRead.com/

Мелани Милберн - Свадебная шарада

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мелани Милберн, "Свадебная шарада" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Она, должно быть, задремала, когда услышала, что дверь спальни открылась и на пороге появился Ник.

— Я думал, ты уже перебралась в другую комнату, — язвительно заметил он.

Джейд села, обхватила колени руками и уставилась на него:

— Я всерьез об этом подумываю.

Он усмехнулся:

— Но сейчас ты здесь и ждешь меня.

Она прищурилась:

— Я тебя не ждала. Я просто заснула.

Он приблизился к кровати, его светло-карие глаза потемнели, когда он оглядел ее с головы до ног:

— Подвинься, дорогая.

Глаза Джейд сверкнули, в ее теле пробудилось желание. Однако действовать она начала со свойственной ей дерзкой бравадой:

— С каких это пор я должна подчиняться твоим приказам?

Ник улыбнулся и снял халат:

— Если ты не подвинешься, мне придется самому тебя подвинуть. Ты представляешь, что тогда произойдет?

Джейд разгладила смятые простыни, чтобы чем-то занять руки, которыми она с огромным удовольствием прикоснулась бы к Нику. От него исходил божественный запах — мужского тела и цитрусового лосьона после бритья.

Ник коснулся ладонью ее щеки и пытливо посмотрел ей в глаза:

— Ты опять так на меня смотришь. Думаешь, я сумею устоять?

— Как я на тебя смотрю? — спросила она, облизывая губы, которые вдруг стали суше бумаги.

Простонав, Ник опустился на кровать и припал к губам Джейд. Они страстно целовались, их языки переплетались в своеобразном поединке. Джейд почувствовала, что все ее тело пульсирует от нестерпимого желания.

— До чего же ты хороша, дорогая, — прохрипел Ник у ее плеча. — От тебя пахнет цветами апельсина, жимолостью и ванилью.

— От тебя тоже вкусно пахнет, — сообщила Джейд, удивляясь тому, что может говорить, несмотря на переизбыток ощущений. Она провела языком по его нижней губе, дразня и побуждая поторопиться…


Страстная близость ошеломила обоих. Ни он, ни она прежде не переживали столь сильные ощущения.

Джейд никогда не нравилось болтать с мужчинами после занятий сексом, но сейчас все оказалось иначе. Ей захотелось прильнуть к Нику и услышать биение его сердца.

Однако Ник отстранился от нее, снял презерватив и нахмурился.

— Что-нибудь случилось? — спросила Джейд и села на кровати.

— Презерватив порвался.

Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами и ахнула.

Он пригладил пятерней волосы:

— Ты принимаешь противозачаточные таблетки, надеюсь. Ты вроде бы говорила, что принимаешь. Все должно быть в порядке. Я абсолютно здоров, а ты?

Джейд промолчала. Неожиданно в ее голове возник образ великолепного темноволосого малыша. Женщина мысленно упрекнула себя. Если она родит ребенка, Ник все равно ее не полюбит. Да и что за мать из нее получится?

— Джейд!

Она отвернулась, чтобы он не увидел тоску в ее глазах.

— Конечно, я здорова, — подтвердила она. — И я принимаю противозачаточные таблетки с тех пор, как мне исполнилось шестнадцать лет.

— Тогда ладно. — Ник вздохнул с явным облегчением. — Мы могли бы отказаться от презервативов с этого момента.

Джейд не поворачивалась к нему… И тут до нее дошел смысл его слов. Он собирается продолжать с ней спать?! Надежда вспыхнула в сердце как маяк, но Джейд быстро ее погасила.

— Иди сюда, — предложил Ник. При звуках его голоса по ее телу снова разлился чувственный трепет.

Джейд медленно повернулась и встретила его горящий взгляд:

— Ты… ты хочешь меня?

Он обхватил ее за плечи, когда она прижалась к нему.

— Я все время тебя хочу, Джейд, — заявил Ник и горячо поцеловал ее в губы.

* * *

Всю следующую неделю, пока они оставались на вилле Белладжио, Ник и Джейд наслаждались захватывающей и волнующей близостью. Они занимались любовью в душе, при лунном свете, у бассейна, в саду, наполненном терпким ароматом роз. Ник был мягким, но страстным. Он прежде всего думал о том, как удовлетворить Джейд, и только потом себя.

Больше всего молодую женщину тронуло то, что Ник захотел посмотреть ее рисунки. Он отмел все возражения, поэтому она в конце концов провела его в комнату на верхнем этаже виллы. Джейд распаковала принадлежности для рисования, которые привезла с собой, и с помощью книг соорудила импровизированный мольберт на столе. Джейд работала с акварелью, на картине был изображен уголок сада с фонтаном. Это была не самая лучшая работа, и она чувствовала себя неловко, показывая ее Нику. Но он, как вскоре выяснилось, был совершенно очарован тем, что увидел.

— Это ты нарисовала? — не поверил Ник, с трудом отводя взгляд от картины.

Джейд застенчиво кивнула:

— Я знаю, что моя работа не профессиональна. Ведь я нигде не училась. Я предупреждала тебя, что являюсь обыкновенным любителем.

— Можно посмотреть вот это? — спросил Ник, указывая на стопку картин без рам, которые она привезла из Лондона.

Джейд смущенно покраснела и молчаливо взмолилась, чтобы он не высмеял ее неуклюжие попытки запечатлеть понравившиеся сценки.

— Смотри, — согласилась она. — Но они совсем никуда не годятся. Нет смысла даже вставлять их в рамы.

Ник внимательно изучил все ее работы, присматриваясь к каждому мазку, задерживаясь на цветовых нюансах.

Джейд стояла, неловко переступая с ноги на ногу и чувствуя себя нерадивой школьницей, которая ждет выговора от отца за неуспеваемость.

— Джейд, это изумительно! — воскликнул Ник, отвлекая ее от размышлений. — Ты очень талантлива. Почему ты не делаешь карьеру? У тебя есть дар. Поверь, это не лесть. Ты в самом деле талантливая художница. Я никогда не видел такого мастерского изображения перспективы, а также игры света и цвета.

Джейд была поражена его реакцией. Она пыталась объективно относиться к своим работам и всегда считала, что могла бы рисовать лучше. Ей не удалось обучиться живописи, так как она очень плохо училась в школе и до сих пор не умела читать. Джейд страдала дислексией, но тщательно скрывала это от всех, в том числе и от отца.

Ник отложил картины в сторону и коснулся руками ее плеч.

— Почему ты скрываешь свой талант? — поинтересовался он. — Почему ты решила играть роль пустоголовой светской львицы, если обладаешь уникальным даром?

Джейд скривила губы:

— Приятно, что ты настроен позитивно, но я не очень одаренная художница. Я ничего не знаю о теории искусства. Я просто рисую так, как чувствую. Иногда у меня получается, иногда нет.

— Дорогая, ты слишком самокритична, — укорил ее Ник. — Я просто тебя не понимаю. Ведь у тебя есть возможности. Ты могла бы поступить в художественную школу. У тебя такие связи, ради которых начинающие художники готовы поубивать друг друга. А ты прячешь свой талант, словно страшную и постыдную тайну. Почему?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*