KnigaRead.com/

Папа, я против этого брака! Том 1 - Heesu Hong

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Heesu Hong, "Папа, я против этого брака! Том 1" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Юная госпожа, может, все-таки стоит позвать доктора Алана?

— В этом нет необходимости. Мерилин, я в порядке. Мне нужно просто немного отдохнуть.

На мои отговорки Мерилин лишь покачала головой.

— Даже подобные мелочи не стоит упускать из виду. Юная леди, вы единственная драгоценная дочь герцога Флойена!

— Ничего страшного… Не волнуйтесь.

Однако мой ответ ее не убедил.

— Помните, что в отсутствие герцога вся забота о поместье и семейные хлопоты ложатся на ваши плечи, юная госпожа.

У меня перехватило дыхание.

«Но у меня нет и малейшего желания управлять герцогством…»

Мерилин заметила, что я ни капли не рада, вздохнула и продолжила:

— Это не шутки. Давайте пригласим Алана.

Когда она опять упомянула доктора, я наконец смогла набраться решимости. Чтобы не испортить репутацию окончательно и бесповоротно, мне во что бы то ни стало нужно остановить Мерилин.

— Все хорошо. Но… только не пугайся. Я… случайно упала с кровати во сне. Это правда сущий пустяк.

Глаза служанки округлились.

— Что-что? Ночью вы упали с кровати?!

Я обычно спала так крепко, что подобное со мной никогда не случалось.

— Увы, да. Сама удивилась. К счастью, ковер смягчил приземление и было совсем не больно. Ну разве что спина чуть ноет.

Но я-то знала, что спина пострадала из-за ученика моего отца, который сбросил меня с кровати. Хотя и новая версия получилась правдоподобной.

— Ох, в таком случае я принесу вам мазь от ушибов!

Я кивнула.

«Ой, еще и есть хочется. Который час?»

Часы на стене показывали почти одиннадцать. Для завтрака слишком поздно, а для обеда — рано.

Будь сегодня обычный день, я бы спустилась и плотно перекусила, но не оставлять же ворчливого кота одного сидеть голодным в шкафу.

— Мерилин, а не могла бы ты с лекарством захватить еще и сэндвичей? И побольше. Что-то ночные приключения меня вымотали, я изрядно проголодалась.

— Конечно, юная госпожа. Может, вы желаете чего-то особенного?

— Да, и еще кое-что. Я допоздна засиделась за чтением и толком не выспалась. Поэтому голова раскалывается… и нервы шалят. Я была бы очень признательна, если бы никто не тревожил меня и не входил в комнату без разрешения.

Честно говоря, нервы шалили не у меня, а у того, кто торчал в моей гардеробной. Однако, учитывая мои прежние капризы и выходки, такая просьба вовсе не казалась странной.

— Разумеется, как пожелаете.

Едва Мерилин удалилась, я сразу же бросилась в гардеробную.

Только сейчас до меня дошло, что на вешалках висят мои любимые платья, которые могут помяться даже от малейшего движения.

«Надеюсь, он там едва дышал».

Стоило мне приоткрыть дверцы шкафа, как я увидела наряды, которые висели на своих местах абсолютно нетронутыми. И где-то между ними в неестественной позе замер несчастный, скрюченный пленник.

«О, какой молодец!»

Как раз в тот момент, когда я мысленно расхваливала его, раздалось недовольное бурчание:

— Ну а теперь я могу выйти?

— Не-а, служанка скоро вернется. Придется потерпеть еще немного.

Он скривился и проворчал:

— Да сколько можно?..

Даже в таком нелепом положении он был чертовски привлекателен, что не могло не радовать глаз.

«Ну и пусть злится. Все равно мы друг другу никто. И я ничем ему не обязана».

Хоть он был настоящим красавцем и я поистине восхищалась его внешностью, это не значило, что я питала к нему нежные чувства. Его характер оставался невыносимым, поэтому я продолжала просто любоваться им, как чудесной картиной. И если бы у меня была возможность, я бы делала это на расстоянии.

«Хватит с меня людей с заносчивым нравом. Даже если этот экземпляр настолько красив. Мне больше неинтересно…»

— На что уставилась?

Опять этот презрительный тон и наигранная наглость. Он так легко вернулся в свой прежний образ, что ускользала одна важная деталь: преступник здесь именно он, а я в любой момент могла сдать его страже, но почему-то медлила.

«Я даже не могу на него злиться. Он как бездомный дикий кот. Да и какой смысл тратить на него нервы, если, возможно, я вижу его в первый… ну почти! И в последний раз?»

Нечего растрачивать драгоценные эмоции на такого незрелого человека!

С этой мыслью я шагнула к шкафу и задала вопрос, который уже давно вертелся у меня в голове:

— А как долго ты планируешь здесь оставаться?

Он удивленно уставился на меня алыми глазами-бусинами. Даже учитывая мои благие намерения и бескорыстную заботу, это не могло продолжаться вечно. Поэтому я и спросила юношу о планах на будущее.

Мне и самой не мешало с ними определиться.

«Я точно не знаю, когда вернется отец. Но лучше бы гостю исчезнуть до его прибытия…»

От тревожных мыслей голова стала тяжелой.

— Сегодня… Я, наверное, уйду сегодня.

Как-то неуверенно. И еще эта пауза. Мне даже стало его жаль и захотелось поддержать, настолько плачевно он сейчас выглядел.

«Ох, неужели это прозвучало так, словно я мечтаю, чтобы он поскорее убрался отсюда?»

Меня охватило легкое беспокойство, и я уточнила:

— Тебе есть куда пойти?

Стоило договорить, как он бросил на меня суровый взгляд исподлобья:

— А похоже, что нет?

Человеку свойственно злиться, когда его задевают за живое. Если бы парню и впрямь было куда податься, он бы не проник в дом. И тем более не стал бы расхаживать в таком небрежном виде.

Я вздохнула.

— Можешь быть со мной честным.

Мое замечание сделало только хуже: теперь два алых огонька пламенели от ярости.

— Ты вообще понимаешь, что за чушь несешь?

Я изо всех сил старалась сохранять самообладание и быть вежливой, но он все равно продолжал ужасно себя вести и огрызаться в ответ.

«Что я сделала не так, чем такое заслужила? Ему опять что-то не по нраву?»

На секунду мне даже стало немного обидно, а потом в голову пришла любопытная догадка.

«Должно быть, из-за своих скитаний он даже не ужинал. И наверняка ужасно голоден».

Снова я пожалела беднягу. Теперь мне было ясно, откуда у него такой скверный характер.

«Ну конечно, мало того что, ему некуда податься, так бедолага еще и сходит с ума от голода… Кто угодно одичает».

Преисполнившись сочувствия, я тихо обратилась к нему:

— Уже скоро мы вместе отведаем чего-нибудь вкусного.

Он с непроницаемым видом уставился на меня и только выдал:

— Что?

А потом раздался стук в дверь.

— Не переживай, наш повар славится своими кулинарными шедеврами. Тебе понравится. — И я вновь захлопнула шкаф.

Папа, я против этого брака! Том 1 - i_004.png

«Совместный обед?»

Макс послушно сидел в шкафу и с задумчивым видом прокручивал в голове предложение Джубелиан. Но это продолжалось недолго. Внезапно его посетила закономерная мысль.

«Подождите-ка, почему я вообще все это терплю?»

В голову ударил гнев.

«Что, если я прямо сейчас выбью дверцы и наконец-то выберусь отсюда?»

Но тут он услышал чьи-то шаги. По уверенной легкой походке стало ясно, что это служанка. Макс был так взбешен, что ему и вправду хотелось разнести все в щепки, однако образ Джубелиан, снова и снова приглашающей пообедать, сдерживал его.

«Так уж и быть. Посижу еще немного».

Для других это могло показаться мелочью, однако для Макса, который не отличался терпением, было чем-то из ряда вон выходящим.

Он впервые проявил такую выдержку.

— Юная госпожа, я принесла вам еду и лекарства.

— Мерилин, подожди минуточку!

— Конечно, юная госпожа.

— Не могла бы ты подойти и помочь мне намазать спину?

Макс рассчитывал, что быстро выберется из душного шкафа, но они, похоже, нарочно продолжали тянуть время. Его и без того хрупкое терпение трещало по швам. Юноша стиснул зубы.

«От ее “уже скоро” прошла целая вечность. Чего они там возятся?»

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*