KnigaRead.com/

Марта Филдинг - Надежда на счастье

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Марта Филдинг - Надежда на счастье". Жанр: Современные любовные романы издательство ОАО Издательство «Радуга», год 2001.
Перейти на страницу:

— Это совершенно нормально, дорогая моя. Я замужем за твоим братом вот уже девять лет и до сих пор иногда боюсь до смерти. Подожди немного, все встанет на свои места. Это стоит того, если ты его любишь. — Ее голос посерьезнел. — Ты ведь любишь его?

— Конечно, люблю. — Клэр скрестила пальцы.

— Расскажи мне о нем.

— Ну… его зовут Джейкоб Генри Андерсон. Ростом шесть футов два дюйма и сложен как… примерно как Хэнк. Широкоплечий, темноволосый, глаза карие. Ему тридцать два, как Тревису. — Поколебавшись, она добавила: — И он очень, очень богат.

— Это я уже знаю.

Клэр подумала, как бы описать Джейка подостовернее.

— Он очень щедрый и терпеливый, — сказала она, припомнив его нежность во время их занятий любовью. — И когда хочет, может быть просто неотразимым.

— То есть идеальный мужчина?

Клэр фыркнула.

— Едва ли. Он бывает ужасно упрямым, безжалостным, высокомерным… — она вздохнула. — Живет в Денвере и возглавляет самую крупную в Колорадо инвестиционную компанию.

— Миртл сказала, что у него есть ранчо недалеко от Пони. «Бар Хэнинг Севен».

Клэр утратила дар речи. У Джейка есть ранчо? Она вышла замуж за ковбоя? Нет, не может быть. Неправда.

— Клэр, ты где?

— А-а… да. Он… — Разве жена может не знать о владениях мужа? — Это просто одно из капиталовложений. — Обрадовавшись, что так ловко выкрутилась, Клэр успокоилась. Это просто капиталовложение. Джейк никакой не ковбой. На ковбоев у нее с детства особый нюх.

Помолчав, Алекс сказала:

— Ты должна рассказать Хэнку.

Клэр понимала, что Хэнк ее просто убьет. Она вздохнула.

— Знаю.

— И сегодня же.

Клэр снова застонала.

— Клэр, послушай меня. Чем дольше ты будешь молчать, тем сильнее он разозлится.

Клэр выпрямилась.

— Когда он вернется домой?

— Он приедет на ланч. Позвони.

— Хорошо.

— Ты знаешь, что от Хэнка у меня секретов нет. Если ты не позвонишь, мне придется рассказать самой. А ни мне, ни тебе этого не надо.

Клэр с трудом проглотила комок.

— Да. Я не хочу прятаться за твоей спиной.

— Я задержу его дома как минимум на час.

— Ладно, Алекс. Я позвоню, обещаю.

Повесив трубку, Клэр взглянула на часы. До ланча оставалось два часа. Через два часа на ее голову обрушатся громы и молнии. Больше всего на свете ей хотелось сейчас оказаться рядом с Джейком.

С горьким смешком Клэр покачала головой. Что это с ней? Никогда раньше она ни в ком не нуждалась.

Хэнк — ее родной брат, и в течение последних двадцати восьми лет она отлично справлялась с ним сама. И на этот раз справится.

Джейк вошел в пустой кабинет рядом с кабинетом Клэр. Он собирался поехать с женой на ланч. Не постучавшись, он открыл дверь и обнаружил, что Клэр разговаривает по телефону. Она смотрела в окно и не заметила, как он вошел. А Джейк тоже не собирался обнаруживать себя, пока не выяснит, с кем она беседует.

— Я знаю, что он чертовски богат, Хэнк, но я вышла за него не из-за денег.

Значит, она наконец решила сказать брату, что вышла замуж. Давно пора.

— А почему люди женятся? Почему ты женился на Алекс? Ну, да… Мне сказать вслух? Отлично, я его люблю. Ты доволен?

Она любит его? Джейк едва не рухнул на пол от радости и облегчения. Последние два дня он провел в твердом убеждении, что важнее всего — завоевать ее любовь. Но до сего момента и не понимал, насколько это для него важно.

— Я знаю, все произошло очень быстро. Но, Хэнк, мне уже двадцать восемь. Если я хочу иметь детей, пора начинать.

Джейк нахмурился. Это правда насчет любви или просто слова, чтобы успокоить брата?

— Я ни в чем тебе не лгала, Хэнк, я просто не все рас… Потому что я отлично знала, что ты именно так все и воспримешь. Я уже взрослый человек, черт побери. Когда ты это наконец поймешь? И не надо меня все время опекать… Нет, я не хочу, чтобы ты сию же минуту приезжал. Все в порядке… Нет, Хэнк, прошу тебя. Может быть, мы приедем к вам на Рождество?

Встревоженный нервными интонациями, завибрировавшими в голосе Клэр, Джейк подошел к ней. Увидев мужа, она вскочила и смертельно побледнела.

— Что ты сказал? — спросила она в трубку. — Я понимаю, что воспрепятствовать твоему приезду не могу, Хэнк, но я сейчас очень занята. Джейк назначил меня начальником финансового отдела. Новая работа отнимает у меня все время.

Джейк протянул руку к трубке:

— Давай я поговорю с ним.

Глаза Клэр распахнулись еще шире, и она отрицательно покачала головой.

— Завтра? Нет, Хэнк, ты…

— Дай мне трубку, — сказал Джейк. — Когда-нибудь все равно придется поговорить.

Она отступила на шаг.

— Что? Да, это он… Но… Ну, хорошо. — Сунув Джейку трубку, она пробурчала: — Ладно, все равно хуже уже не будет.

Джейк поднес трубку к уху:

— Джейк Андерсон.

— Так это ты, значит, увел нашу сестрицу? — спросил резкий голос.

— Я на ней женился.

— А брачное свидетельство есть?

— Разумеется.

— Тогда лучше тебе поскорее его показать. Я приеду завтра, чтобы самому убедиться.

Джейк усмехнулся. Его нимало не задел резкий тон, зато беспокойство Хэнка о сестре ему понравилось.

— Я тебя могу встретить в аэропорту, но у меня есть предложение получше.

— Да-а? Какое?

— На следующей неделе День Благодарения. Может, возьмешь семью и все вместе приедете к нам?

Клэр стояла, не веря своим ушам.

— Ты что, хочешь меня купить? — подозрительно спросил Хэнк.

— Черт, да нет же, — спокойно ответил Джейк. — Если хочешь посмотреть на свидетельство о браке, я тебе сегодня его вышлю по факсу. Я просто подумал, что так вы сможете как следует меня… изучить, что ли. К тому же Клэр скучает по родным.

Рука Клэр стиснула его локоть, а губы беззвучно прошептали: «Нет!»

— У тебя хватит комнат в твоей шикарной квартире? — спросил Хэнк.

— Я подумал, что лучше провести День Благодарения в «Бар Хэнгинг Севен», — сказал Джейк, не обращая внимания на то, что его жена тихо ахнула. — Там места хватит всем.

— «Бар Хэнгинг Севен», что около Пони? — На Хэнка это известие явно произвело впечатление.

Джейк отодвинул трубку, которую Клэр пыталась у него выхватить.

— Ты знаешь это ранчо?

— А как же. У тебя самые чистопородные быки в округе. Моим до них далеко.

— Ну, о быках мы еще поговорим при встрече. Так как же — приедешь завтра или на следующей неделе?

— Погоди, спрошу Алекс.

Джейка порядком развеселило, что такой решительный брат Клэр собирается спрашивать разрешения жены. Он повернулся к Клэр. Она смотрела на него с упреком.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*