KnigaRead.com/

Мишель Дуглас - Мужчина для амазонки

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Мишель Дуглас - Мужчина для амазонки". Жанр: Современные любовные романы издательство ЛитагентЦентрполиграфa8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2016.
Перейти на страницу:

Нет, не говорил. Диана требовала, чтобы он не докучал сыну, оставил в покое. Его могли назвать трусом, но ему не хотелось говорить с парнем, выслушивать его упреки.

«Настоящий мужик пришел бы и извинился», – прозвучал в голове голос Расса. Мак пугливо отшатнулся от этой мысли. Уж лучше сделать все, чтобы не расстраивать парня. Однако он мог разузнать о нем, выяснить, как тот себя чувствует, позвонить арт-директору шоу Терри или одному из продюсеров. Наверняка кто-то из команды знал об этом. Неужели так трудно?

– Последний животрепещущий вопрос. Какое бедствие обрушится на наши головы, если вы прокатитесь на машине, поплаваете или приготовите что-нибудь вкусное?

Не дожидаясь ответа, Джо направилась к дому.

– Значит, вопрос был риторическим?

Вот и хорошо. У него не было ответа.

Джо почувствовала, когда Мак появился в дверях столовой.

– Вы вовремя. Садитесь.

– При одном условии.

– Каком?

– Мы заключим перемирие и пообещаем в ближайший час не орать друг на друга.

Она почувствовала, как тяжесть спадает с плеч:

– Поменяйте час на два и можно считать, договорились.

Уголки его рта приподнялись. Не совсем улыбка, и тем не менее.

– Были проблемы с моим рецептом?

– Вроде нет. Впрочем, как говорится, доказательства ищите в пудинге.

Она ушла за стейками, странным образом нервничая, когда ставила перед ним тарелку.

Мак положил себе картошку и фасоль. Джо уткнулась в свой стейк. Закрыла глаза. О господи, соус просто пальчики оближешь. Надо заказать себе его книгу, как только выйдет.

– Вы передержали свой стейк.

– Попробуйте ваш.

Он попробовал.

– И как?

– Идеально.

– Возможно, для вас – да. Я предпочитаю, чтобы стейк был прожарен как следует, а не сыроват, как вы любите.

– Он не сыроват. Он такой, каким должен быть.

– А соус?

Мак нахмурился:

– Вы держали его на огне чуть дольше, чем надо, он начал расслаиваться.

Неужели?

– Жаль, вы не использовали эстрагоновый уксус и положили в отвар многовато грибов, хотя это заметил бы только опытный дегустатор.

– Мак, расслабьтесь. Лично я в восторге от результата своих трудов, а это самое главное, верно? Я хочу сказать, что люди, которые будут готовить по вашим рецептам, начнут приспосабливать их к своему вкусу. Как я этот стейк.

– Я понял.

– И если почувствуют, что блюдо удалось, они будут счастливы, верно? Миссия выполнена.

– Вы правы. – Никого не интересует, какова объективная оценка его творения по десятибалльной шкале.

– Ну, конечно.

Джо старалась не присматриваться к его губам, не замечать легкого запаха кокоса, исходившего от его волос, которых так приятно было касаться, когда…

Она схватила стакан с водой и выпила его залпом.

– Наверное, я придаю слишком большое значение мелочам.

Впредь надо относиться к этому спокойней.

– Но если целевая аудитория будет довольна, о большем я не могу и мечтать.

Мак вдруг улыбнулся. Сердце Джо встрепенулось, сильно и часто забилось. Сначала ей хотелось, чтобы он улыбнулся, теперь она предпочла бы, чтобы он этого не делал. И почему его поведение так действует на нее?

– Вам удалось приблизиться к пониманию того, чем хотели бы заниматься дальше?

Каждый день за обедом Мак строил предположения по поводу ее будущей профессии.

– Давайте, пощекочите мне нервы.

– Шеф-повар?

– Подозреваю, для этого я должна любить готовить.

– А вы не любите?

– Никогда этим не интересовалась, пока не начала смотреть ваше шоу. Расс заставлял нас смотреть. Но на мой вкус, слишком канительно. И боюсь, вам не удастся обратить меня в свою веру.

– Тогда садовник?

– Довольно приятное занятие на час-другой, но целый день, неделю, месяц за месяцем. Нет уж, спасибо.

В столовую вошел Бандит.

– Тогда, может, хотите попробовать себя в разведении собак? Это было бы очень кстати. Сегодня я обнаружил, что Бандит на самом деле Бандитка.

– Что?

– Это она. Бандит – девочка.

– Вы шутите?

– Я так понимаю, вы не проверяли, прежде чем согласились взять его… э-э-э… ее?

Она уставилась на собаку:

– Мне даже не пришло в голову проверять. Он, то есть она, такая меховая, такая пушистая, это было… не очевидно. Я просто… Но тот симпатичный дедушка говорил, что Бандит мальчик.

– Я подозреваю, «тот симпатичный дедушка» вас просто надул.

– Но зачем? Какая разница, девочка или мальчик? Во всяком случае, мне все равно.

– Бандит – девочка, и я подозреваю, в скором будущем она станет мамой.

– Не-е-е-ет!

– Да.

– Значит, симпатичный дедушка просто хотел сплавить ее какому-нибудь несчастному простофиле?

– Точно.

И этот простофиля она.

– У нас будут щенки?

– Похоже на то.

Щенки? Джо ухмыльнулась. Съела еще кусок стейка.

– А что, забавно. – Однако уже в следующую секунду замерла. – Интересно, о чем еще мне соврал гадкий старик? Есть ли у нее чип? Делал ли он ей прививки? – В общем, понятно.

– Что – понятно?

– Завтра же я должна ехать с ней к ветеринару, чтобы ее полностью обследовали.

– Это ей не повредит.

– Щенки, ха! А как вы думаете, на разведении собак можно заработать?

– Если честно, по-моему, нет.

А, ну ладно. С работой она что-нибудь придумает.

– Думаю, мои труды не пропали зря.

– Ни в коем случае.

Говоря это, Мак избегал смотреть ей в глаза. У Джо забилось сердце. У нее еще достаточно времени, чтобы научиться делать башню из миндального печенья. Сегодня беарнский соус. Завтра печенье.

– Ради бога, что вы делаете?

Джо повернулась на голос Мака. Бандитка вырвалась у нее из рук и, отбежав немного в сторону, сердито посмотрела на нее.

– Пытаюсь посадить Бандитку в Зверя. Но, похоже, мысль прокатиться на машине ее не вдохновляет. Или пугает сама мысль о ветеринаре.

Она убрала волосы от лица, подумав, что так будет выглядеть лучше, но в следующую секунду сказала себе, что совершенно не важно, как она выглядит.

– Господи, как же тяжело. Я больше нее, сильнее. Если скажете что-нибудь ехидное по поводу моего и ее интеллекта, на обед будете есть рыбные палочки.

– Молчу, молчу. Я очень надеюсь на сырное суфле. Особенно учитывая, что рецепт уже на кухне.

– Мне нужно купить какие-нибудь экзотические ингредиенты?

– Для сегодняшнего блюда нет, но потом они понадобятся.

Он протянул ей список покупок и деньги на хозяйство.

– Ко мне, Бандитка. – Мак щелкнул пальцами, Бандитка мгновенно подбежала к нему.

Джо нахмурилась. Типичная женщина. Она покачала головой. Впрочем, нечего возразить против вкуса Бандитки.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*