Элизабет Уолкер - Разлука не для нас
— Пора одеваться, — сухо приветствовал ее Эрик.
— Что? Ах да, конечно. Только поем. «Интересно, — подумал Эрик, — она сознательно подражает Дорис Дэй или это выходит само собой?»
— В гостиной в углу стоит журнальный столик. Не хотите ли поставить его на середину комнаты и накрыть?
Сьюзан исчезла, но вскоре появилась снова — с камерой и решимостью на лице.
Всему на свете бывает конец — пришел конец и терпению Эрика.
— Сьюзан, уберите камеру!
— Ну, Коллинз, нельзя же быть таким стеснительным! — протянула Сьюзан и снова скрылась прежде, чем он успел придумать достойный ответ.
Они завтракали в гостиной, когда послышался стук в дверь.
— Входите! — крикнул Эрик.
— Я же не одета! — взвизгнула Сьюзан и бросилась в спальню, с треском захлопнув дверь.
В комнату заглянул невысокий седоволосый мужчина с тростью в руке.
— Не буду входить, — произнес он, — у меня очень грязные ботинки. Просто хочу рассказать вам, как обстоят дела, на случай, если вы не в курсе. Я видел, что вы приехали.
Эрик поднялся и вышел в переднюю.
— Спасибо, Дуг. Вы не знаете, когда расчистят дорогу? По радио не сообщают ничего нового…
— Не раньше чем через пару дней, — ответил сосед. — У меня здесь стоит грузовик: попробую в обход добраться до Херитеджа. Не хотите составить мне компанию?
— С удовольствием, — ответил Эрик. — А у вас найдется еще одно место для… для моей гостьи?
— Конечно. Кроме нас с Кэрол, никого не будет.
— Когда вы едете?
— Через полчасика. Успеете собраться?
— Буду готов через пятнадцать минут. — Эрик вышел вслед за соседом на крыльцо. — Спасибо вам, Дуг.
Вернувшись, Эрик обнаружил Сьюзан в гостиной. Она стояла посреди комнаты в весьма воинственной позе, и растрепанные кудри красиво обрамляли ее раскрасневшееся личико.
— Вы что же, считаете, что я брошу свою машину? — начала она. — У меня там вещи, чемоданы…
— Решайте сами. У вас есть выбор. Можете остаться здесь, пока не расчистят дорогу, а можете поехать в Херитедж и остановиться в мотеле. Лично я оставляю машину здесь и еду в город. Когда дорога освободится, я приеду за ней или найму механика, чтобы ее пригнали в Сан-Франциско.
— Я думала, вы мне поможете!
— А как?.. Нам представилась возможность отсюда выбраться. Завтра утром мне нужно быть на работе. Решайте, Сьюзан. Я ухожу через пятнадцать минут. — С этими словами Эрик собрал грязные тарелки и понес их на кухню. Сьюзан последовала за ним.
— И вы позволите мне остаться здесь?
— Конечно, если хотите. Но здесь не так уж много еды, и телефон не работает, так что я скорей посоветовал бы вам ехать с нами.
Сьюзан закусила губу, раздумывая.
— В мотеле придется платить, — заметила она наконец.
— А у вас нет денег?
— Только кредитные карточки.
— У вас наверняка возьмут карточки, — ответил Эрик, составляя вымытые тарелки. — Поторапливайтесь, Сьюзан. Не будем заставлять Палмеров ждать.
— А можно мне поехать с вами до Сан-Франциско?
— Мне придется «голосовать» на дороге. И потом, что будет с вашей машиной?
— Не знаю. А что, если, когда вы поедете за своей, я отправлюсь с вами?
Эрик покачал головой.
— Оставайтесь лучше в Херитедже. Я понятия не имею, когда поеду за машиной и поеду ли вообще.
— Ладно, — покорно вздохнула Сьюзан. — Останусь в Херитедже.
Много месяцев спустя Эрик вспоминал этот день как кошмар. Сьюзан решила забрать из хижины и чемодан, и камеру, и портфель со своими работами, и Эрик, чтобы не перегружать машину Палмеров, не взял почти ничего. Дорога до Херитеджа заняла почти весь день. Несколько раз грузовик буксовал в грязи, и мужчинам приходилось его подталкивать. Уже после захода солнца путники въехали в город — а у мотеля их уже поджидали репортеры.
Эрик, Сьюзан и Палмеры оказались первыми людьми, выбравшимися из зоны бедствия. Под стрекот телекамер всех четверых забросали вопросами об обвале. Больше всех репортеров интересовала Сьюзан: ведь она единственная попала в ловушку на дороге.
Девушка даже разрумянилась, став центром внимания, глаза ее заблистали; с сияющей улыбкой она поведала репортерам, как снимала горные виды, и вдруг раздался страшный грохот, и она увидела, что дорога перегорожена с обеих сторон, и не знала, что делать, как вдруг появился мистер Коллинз и спас ее.
Поблагодарив всех четверых, репортеры исчезли. Сьюзан направилась к мотелю. У Эрика уже не было сил с ней прощаться. На пороге девушка обернулась, помахала рукой и крикнула:
— Увидимся в Сан-Франциско!
«Ну это вряд ли!» — подумал Эрик, и тихая радость снизошла на его измученную душу.
В другое время Эрика, наверно, развлекло бы общение со Сьюзан. Но сейчас он слишком устал и был слишком измучен. «Голосуя» на дороге, с тремя пересадками он добрался до автобусной остановки, на автобусе доехал до города, поймал такси, чтобы добраться до дома, — и все это время мечтал только о горячей ванне.
Едва он блаженно расслабился в воде, как зазвонил телефон. Сперва Эрик не хотел брать трубку. Неприятная мысль пришла ему в голову: что, если это Сьюзан? Например, что-то забыла в хижине… «Да нет, — успокоил он себя. — Скорее всего звонят с работы. Или… и сердце его ускорило ритм… может быть, это Кортни!»
Эрик, оставляя за собой мокрые следы, бросился в спальню и схватил трубку до того, как заработал автоответчик.
— Эрик?
Со вздохом облегчения он опустился на кровать.
— Кортни! Я пытался дозвониться до тебя вчера вечером, но телефон не работал.
Наступило недолгое молчание.
— Я звонила тебе и слышала автоответчик, — ровным голосом ответила Кортни.
Господи, она сама ему звонила!
— Меня здесь не было. Я был за городом.
— За городом? Эрик вздохнул.
— Разве я тебе не говорил, что у меня есть дачный домик?.. Ты права, черт возьми. Я не слишком-то много рассказываю о себе.
— Так расскажи сейчас, — ответила Кортни. В голосе ее Эрику почудилась радость, дружеское тепло… и еще что-то, похожее на облегчение.
— Да ничего особенного, — начал он, вытягиваясь на постели. — Этакая холостяцкая берлога в Сьерре, неподалеку от Херитеджа. Я купил ее пару лет назад. Езжу туда зимой, катаюсь на лыжах.
— Я не знала, что ты ездишь на лыжах.
— Да нет, не на горных. Просто катаюсь по зимнему лесу, слушаю, как хрустит под ногами снежок, наслаждаюсь морозным воздухом. А летом можно купаться или кататься на лодке по озеру. Вокруг сосновые леса, и там такой чудесный воздух… Потрясающие места. Хотел бы я как-нибудь свозить туда тебя, — сказал он, слегка понизив голос.