KnigaRead.com/

Джессика Харт - Свадьба в сочельник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джессика Харт, "Свадьба в сочельник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Наконец Раису удалось вытащить их из магазинов. Они нашли ресторан с видом на маленькую внутреннюю гавань. Девчонкам не сиделось, и, наскоро поев, они убежали разведывать обстановку.

Тея осталась с Райсом и не могла ни о чем думать.

Ее парализовала стеснительность. Она сосредоточенно крошила хлеб и смотрела в тарелку. Язык ее будто прилип к небу, безмолвие невыносимо затянулось, но Райс был спокоен.

— Я забыла, что мы согласились на коктейль у Пейнов. — Голос ее звучал неестественно, но, по меньшей мере, она нарушила ужасное молчание. Я не сообразила, что это будет наш последний вечер.

— Я тоже, — признался Райс, — но она так хотела устроить вечер, что трудно было отказаться.

— Ладно уж, не умрем, если пойдем и будем учтивыми час или два, — сказала Тея. — Надеюсь, Клара будет вести себя хорошо. Кейт ее недолюбливает за легкомысленное отношение к воспитательным принципам.

— Я заметил, что Хьюго и Дамиан после того, как твоя племянница взяла над ними шефство, стали походить на двух сорванцов!

Тея не смогла сдержать смех, и это была ошибка. Их глаза встретились, он улыбнулся, и разговор прекратился. Проклятье, она так старалась казаться естественной.

— Пап! — К счастью, вернулась Софи, повиснув на стуле Раиса. — Пап, у тебя есть два евро? Нам нужны две монеты.

— Это зачем еще?

— Мы хотим сходить к Устам Правды, — Софи жестом показала туда, где у каменной маски, встроенной в стену, нетерпеливо ждала Клара. Они гадают по руке, — объяснила она. — Они читают ладонь и дают компьютерную распечатку, которая предсказывает твою судьбу на греческом или английском.

— О, это стоит того, — Райс усмехнулся. — Ты ведь понимаешь, Софи, что распечатка будет полной чепухой?

— Да, да, — кивнула дочь, переступая с ноги на ногу, очевидно, не слушая ни слова. — Мы можем пойти?

Райс полез в карман, а Тея сдерживала улыбку, благодаря судьбу, что страшное напряжение разрядилось. Приятно было видеть, как расцвела за две недели Софи — личико ее покрывал золотой румянец, а ее отношения с отцом изменились до неузнаваемости.

Девочки скоро вернулись, таща листы компьютерной распечатки. Софи вручила свою Раису.

— Пап, можешь прочитать?

Райс вздохнул и выудил очки для чтения, которые носил в кармане рубашки. Он надел их на нос, глядя из-под оправы на девочек с притворным раздражением, и тогда Тея поняла.

Наступил удивительный момент полной тишины, будто мир остановился. Деревянные лодки, качающиеся в гавани, мальчики на скейт-бордах, официант, скользящий мимо столов, даже Клара и Софи, ждущие с нетерпением, что скажет распечатка… все замерло и исчезло в сознании Теи, остался только Райс. Только Райс и внезапное открытие, что она безнадежно влюблена в него.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Тея медленно посмотрела вокруг, ожидая, что все изменилось, и не в состоянии понять, почему так произошло. Нет, мир не остановился. Мальчишки все еще прыгали на своих деревяшках, лодки мягко покачивались на якорях, официант поставил бутылку на соседний столик, Клара и Софи жадно слушали Раиса. Никто из них не понимал, что ее жизнь полностью изменилась в один миг и никогда не станет прежней.

— Иногда вы недовольны всем, — Райс закончил чтение распечатки Софи, — но вам предстоит долгая и счастливая жизнь. Так что все в порядке. — Он положил бумагу. — А что у тебя, Клара?

Клара расправила бумагу на столе, а Райс, сняв очки, с улыбкой взглянул на Тею.

— Давайте посмотрим, что приготовили Уста Правды для Клары!

— Вы можете серьезно разочароваться от поспешных, рискованных поступков, — читала Клара вслух. — Вы полны жизненной энергии, любите физические удовольствия… Но не слишком умничайте, — прочла она с оскорбленным выражением лица, а потом неохотно улыбнулась, видя, что все смеются. — Глупость!

— Я начинаю думать, что в этом анализаторе руки что-то есть! — сказал Райс.

— Давай и ты, пап!

— Правда, Райс, — побуждала его Клара. — И ты тоже, Тея!

Легче было уступить. Райс безропотно нашел еще две монеты, и они по очереди сунули свои руки в отверстие стены, чувствуя себя окончательными дураками.

— Тея, я прочту твою, — предложила Клара, когда они вернулись за стол.

Она пробежала глазами страницу.

— Так… Уста Правды говорят, что ты очень добрый и любящий человек… это же правда? — Она с триумфом подняла глаза. — Видишь, они говорят правду!

— Разумеется, — сказала Тея. — Что там еще?

— Хм… у вас хорошее здоровье, но вы часто ищете любовь не там. Ну, это конечно о Гарри!

— Кто такой Гарри? — спросила Софи.

— Приятель Теи. Он ужасный, — Клара состроила гримасу. — Он хорошо выглядит, говорит правильные вещи, но можешь быть уверена, он думает другое.

В отличие от Раиса, девочки не заметили выражения лица Теи.

— Прочти-ка мне, Клара, — быстро сказал Райс.

— О… хорошо, — Клара взяла его распечатку. Уста Правды говорят, что ты пе… пе… педант, сказала она осторожно, после того как пошепталась с Теей. — Иногда с навязчивым вниманием к деталям. Это правда?

— Недалеко от истины, — признал он неохотно.

— О, послушайте это! — Клара подняла возбужденные глаза, чтобы убедиться, что все ее слушают. — Вам предстоит великолепный брак, настоящее везение.

— Ну и ну, сколько знают эти таинственные Уста, — сказал Райс. — Странно, однако, отчего они не знают, что я разведен?

— Это может означать второй брак, — вымолвила Клара. Софи согласно кивнула.

— Может, когда ты женишься на Tee, пап?

Наступила пауза.

— Тея и я не поженимся, Софи, — осторожно сказал Райс. — Мы только притворялись, когда сказали Нику и Кейт, что помолвлены. Это была игра.

— Ой, я все время забываю.

Райс даже не взглянул на Тею.

— Это легко, — уверил он дочь. — Иногда я тоже забываю!

— Софи может лечь спать попозже? — умоляющим голосом проговорила Клара, когда они вернулись на виллу.

— Я не знаю, Клара, — сказала Тея с сомнением.

— Уже достаточно поздно.

— Но это наш последний шанс! Завтра не получится, уезжаем мы рано, а еще надо упаковать вещи.

И у меня последний шанс, подумала Тея. Уверенность ее — всегда слабая — пошатнулась и начала исчезать. С той поры, как он нес ее в море, не было и намека на его тогдашний взгляд. Ни случайного прикосновения пальцев, ни приглушенных слов о том, что ему надо поговорить с ней. Казалось, он планирует отъезд без суеты и эмоций. Убедив тетю согласиться, Клара, пританцовывая, убежала. Через несколько минут девочки снова появились в сопровождении Раиса, несущего постельные принадлежности Софи.

— На всякий случай, если они заснут за разговорами, — сказал он.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*