Люсинда Кэррингтон - Девяносто дней Женевьевы
У нее не было времени на то, чтобы примерить одежду и туфли. Если, конечно, не считать первой попытки, когда она надела их, чтобы проверить, сможет ли она вообще ходить в такой обуви. Теперь же Женевьева ясно видела, что юбка намного короче, чем она предполагала, — едва прикрывает ее ягодицы. А блузка такая тесная, что сдавливает ей грудь. Пуговицы растягивали петли, почти разрывая их. К тому же сквозь ткань угадывались соски. Женевьева выглядела как уличная проститутка. Если бы кто-нибудь из знакомых увидел ее в этом наряде, он ни за что бы ее не узнал. Женевьеве не верилось, что ее внешний облик мог измениться так кардинально, стоило ей только иначе накраситься и облачиться в вульгарную одежду.
Она надела туфли и встала. Несмотря на то что они напоминали ходули, основное предназначение которых — ограничивать свободу движений, заставляя человека передвигаться маленькими шажками, на ногах эти туфли выглядели чрезвычайно сексуально. Это придало Женевьеве некую уверенность и даже силу. Да, она понимала, что не сможет в них бегать, но знала точно, что, как только выйдет на улицу в такой обуви, все мужчины будут провожать ее восхищенными взглядами.
Попытавшись пройтись по комнате, женщина поняла, что ей нужно изменить походку, и тогда она вполне сможет передвигаться в этих туфлях. Однако основная проблема заключалась не в том, что Женевьева рисковала упасть при ходьбе, а в том, что юбка при каждом шаге задиралась вверх, обнажая ее зад и золотистый треугольник волос между ногами.
Женевьева надеялась лишь на то, что далеко ей идти не придется — только до машины. Она была уверена, что Синклер заедет за ней, и, куда бы он ее ни отвез и какую бы игру для нее ни придумал, на улице они не останутся, а зайдут в какое-нибудь помещение. Он же не надеется, что она будет ходить по улице в таком виде?
Услышав громкий рокот мотора, Женевьева подошла к окну. У края тротуара стоял огромный черно-желтый мотоцикл. Мотоциклист был с головы до ног затянут в плотную черную кожу. На голове у него красовался шлем с затемненным щитком, похожий на шлем космонавта. Под мышкой мотоциклист держал еще один такой же шлем. «Это незнакомый парень, и он просто кого-то ждет. Через минуту он запрыгнет на своего стального коня и умчится прочь», — попыталась убедить себя Женевьева.
Даже несмотря на то что эта высокая и стройная фигура была облачена в кожаный комбинезон, она показалась Женевьеве знакомой. Когда же байкер, устав ждать, снова резко нажал на клаксон, ее сомнения окончательно развеялись. Мотоцикл? Сможет ли она ехать на нем в юбке, едва прикрывающей зад? Если она сядет на заднее сиденье, ее юбка задерется до самой талии.
Неужели Синклер действительно хочет, чтобы она появилась на людях в таком виде? Ведь в этой одежде ее могут принять за эксгибиционистку. Увидев такую женщину, любой мужчина сразу же подумает, что она — дешевая шлюха. Сначала Женевьева возмутилась, но, несмотря на это, все-таки вынуждена была признать, что это чертовски заманчивая идея.
«К тому же я лишена права выбора», — напомнила она себе. По условиям договора она вынуждена подчиняться Синклеру. Хотя можно и отказаться. Женевьева знала, что у нее есть возможность в одностороннем порядке расторгнуть заключенный договор, но понимала, что в этом случае Джеймс Синклер не согласится заключить контракт с «Баррингтонс». И тогда о повышении ей придется забыть. Она спустилась по лестнице и вышла на улицу.
Синклер стоял возле мощной машины с хромированным бензобаком. Кожаный комбинезон сидел на нем как влитой, выгодно подчеркивая широкие плечи и узкие бедра. Женевьева поняла, что смотрит прямо на выпуклое место на его брюках, где находится застежка-молния, и торопливо отвела глаза. Ей не хотелось, чтобы Синклер догадался, что ей нравится его сексуальный костюм.
Синклер лишь слегка повернул голову в ее сторону, но она тем не менее поняла, что он внимательно ее разглядывает.
— Просто великолепно, — сказал он (его голос звучал довольно громко, и Женевьева поняла, что в шлем вмонтировано переговорное устройство). — Поднимите юбку.
На улице, кроме них, никого не было, но женщина тем не менее испуганно прижала руки к бедрам.
— Под юбкой ничего нет, я не надела белье, — произнесла она.
— Надеюсь, что это правда. — Синклер протянул ей шлем. — Наденьте.
Она взяла шлем и, прижав его к себе, сказала:
— Я не могу сесть на заднее сиденье мотоцикла в таком виде.
— Почему? — удивленно спросил Синклер. — Сегодня прекрасный теплый день.
— По-моему, здесь нечего объяснять, — ответила Женевьева и, дернув за подол своей ультракороткой юбки, попыталась сделать ее длиннее. — Посмотрите на эту вещь и сразу поймете почему.
— Вы замечательно выглядите, — сказал Синклер, и Женевьеве показалось, что он усмехнулся. — Наденьте шлем.
Женщина натянула шлем. Раздался громкий щелчок, и она услышала голос Синклера. Он говорил ей прямо в ухо.
— У вас вид типичной подружки байкера. Я собираюсь прокатить вас по городу. Гарантирую, что эту поездку вы запомните на всю жизнь.
Перебросив длинную ногу через сиденье, Синклер нажал на стартер и повернул к Женевьеве голову в шлеме с затемненным щитком.
— Садитесь.
Женевьева не сдвинулась с места.
— Прыгайте на сиденье! — крикнул Синклер, не скрывая раздражения. — Или я сейчас схвачу вас и сам усажу на мотоцикл, и мне плевать, если при этом все увидят, что находится у вас между ногами.
Хотя на улице никого не было, Женевьева понимала, что кто-нибудь из соседей может наблюдать за ними из окна. Она осторожно подошла к мотоциклу. Вдруг у нее возникло такое чувство, как будто она играет в какой-то пьесе. В этой одежде, превратившей ее в совершенно другого человека, да еще и с дополнительной маскировкой в виде шлема, ее никто не сможет узнать. Пусть Синклер прокатит ее с ветерком по кварталу. Даже если их кто-нибудь увидит, он вряд ли успеет заметить, что она скорее раздета, чем одета.
Женевьева залезла на заднее сиденье и прижалась к Синклеру. Кожа, которой было обтянуто его тело, показалась ей теплой. Ей даже удалось подсунуть край юбки под ягодицы. Если она смогла сесть на мотоцикл, то сможет и удержаться на нем. «Что ж, все не так уж плохо», — подумала Женевьева и осторожно обняла Синклера за талию, прижав ладони к мягкой как шелк коже. Взревел мотор, и байк помчался по улице.
Она надеялась, что все быстро закончится, но вскоре поняла, что прогулка будет долгой. Синклер ехал по боковым улицам, и через некоторое время Женевьева заметила, что пейзаж изменился. Они мчались мимо заколоченных досками витрин по обшарпанным спальным районам. Редкие прохожие, попадавшиеся на пустынных улицах, оглядывались на них. Женевьева не знала, что привлекало их больше — великолепный мощный мотоцикл, ездить на котором могут только «крутые парни», или ее экстравагантный вид. Не сомневалась она только в одном — удержать юбку ей не удастся.