Алиса Ростовцева - Даже не думай! (СИ)
— Я больше ничего не хочу, Керимов… Просто отстань от меня, окей?
— Угу… Договорились, — Керимов серьезно на меня посмотрел и двинулся дальше.
Мы уже подходили к палате, когда из-за полуприкрытой двери раздались приглушенные голоса. В первый момент я удивилась, как же так вышло, что к моим соседкам пустили посетителей в неустановленные для визитов часы. Но, с другой стороны, если Дина и Тимур оказались здесь, почему бы кому-то еще не повторить их путь?
Я поморщилась, понимая, что спокойно отдохнуть прямо сейчас не выйдет. Неизвестные гости за дверью разговаривали слишком громко.
Я оглянулась на Керимова, вздохнула и попрощалась.
— Ладно, Тимур. До встречи.
— Счастливо, Ветрова.
Я толкнула дверь в палату и сделала первый шаг, чтобы мгновенно замереть на пороге.
* * *Гости в нашей палате, которых я приняла за родственников одной из моих соседок, были мне слишком хорошо знакомы. И, конечно, никакого отношения к моим соседям они не имели.
На единственном стуле в нашей палате с комфортом расположилась известная на весь город личность. Виктория Мерцалова собственной персоной. На подоконнике, перебирая звукозаписывающую технику со скучающим видом, примостился ее помощник. То ли Сергей, то ли Семен Пищулин.
Я нервно сглотнула и дернулась было к своей постели, куда так давно стремилась попасть. Но, представив себя устало лежащей в ворохе больничных простыней, я растерянно осталась стоять, где стояла.
При моем появлении в палате повисла оглушающая тишина. Моя соседка, девушка по имени Катя, взглянула на меня и подавилась словами. Она захлопнула рот и, сделав невинное личико, принялась сосредоточенно изучать свой маникюр.
Выходит, говорила она только что обо мне…
Вот черт…
И я еще не верила Тимуру.
— Ксюшенька, — любезно начала Виктория, плавно поднимаясь со стула и подбираясь поближе ко мне.
В отличие от той же Дины, молодая женщина выглядела… опасной. Настоящей хищницей. Собранной и сосредоточенной перед смертельным для ее жертвы прыжком.
— Проходи, проходи. Ты, наверное, хотела прилечь? — забота Виктории казалась настолько искренней, что я, обманувшись ее тоном, забылась и сделала еще один шаг к постели.
— И Тимур, здесь. Какая встреча! — В голосе Виктории прорезались радостные нотки, и наваждение спало.
Я тревожно оглянулась назад, с некоторым облегчением обнаруживая за своей спиной невозмутимо глядящего на журналистов Тима. Встретив мой полный растерянности взгляд, Керимов ободряюще мне улыбнулся, едва заметно приподняв уголки губ. Я тут же почувствовала себя уверенней. По крайней мере, сейчас мы с ним по одну сторону баррикад. И мне уже не страшно…
— Что вы здесь делаете? — небрежно поинтересовался Тимур, приблизившись и замерев всего в паре сантиметров от меня. О вежливости парень, как обычно, не думал.
— О, простите, — Виктория мгновенно почувствовала недовольство в голосе парня. Хотя, кто бы его не почувствовал? — Мы зашли поболтать по-дружески. Совсем ненадолго. Вы же не будете против?
Тимур отстраненно взглянул на мило скалящуюся журналистку и усмехнулся. Идея «простить» нежданное появление Мерцаловой в моей палате и более того по душам поговорить с журналисткой пришлась парню не по душе. Неприкрытое пренебрежение Керимова к бесцеремонной гостье чувствовалось в каждом его движении и жесте. А лицо…
Я невольно залюбовалась Тимом.
Я мысленно поаплодировала Тимуру, порадовавшись, что он умеет держать удар. И судя по всему, ничуть не боится вопросов матерой журналистки. Несколько минут назад я тоже уверяла Керимова, что мне наплевать на интерес сплетников к своей персоне (я даже сомневалась в том, что он вообще есть). Но сейчас сердце сжималось от страха, и ему нельзя было объяснить, что поводов для беспокойства нет и не может быть.
— Ну, зачем же так, Тим? Мы же давно знакомы, — Виктория, поняв, что благожелательного настроя ей не дождаться, вновь лучезарно улыбнулась. — У меня специфическая работа, но это не повод так остро реагировать на мое появление.
Речь Мерцаловой Тимура вовсе не впечатлила.
— Вика, давай не будем разводить «ля-ля». Что тебе здесь надо?
Журналистка задорно рассмеялась.
— Тим, да ты ничуть не меняешься! Чуть что не так, сразу выпускаешь иголки. А ведь я пришла сюда из чистого любопытства. Поинтересоваться здоровьем Ксюшеньки… для начала, — Виктория лукаво взглянула на меня и вновь улыбнулась.
Она вообще без конца улыбалась. А у меня от ее слащавых улыбочек сводило скулы.
— Ксения прекрасно себя чувствует, спасибо! — копируя интонации Мерцаловой, воскликнул Тимур. — Если это все, то, может, вы оставите нас?
— Ну, конечно, дорогой! — Виктория фривольно обратилась к Керимову, на секунду сбив с парня его идеальную маску. Тимур напрягся после «дорогого», но взял себя в руки почти мгновенно.
— Счастливо, — прохладно ответил Керимов. И осторожно сжав мое плечо, подтолкнул меня к кровати.
Ну, если вы настаиваете, то тогда, конечно…
Я опустилась, наконец, на разобранную постель и натянула на себя тонкое покрывало, стараясь скрыть свою дрожь. От напряжения меня ощутимо потряхивало. Даже на экзаменах мне не бывало настолько страшно.
— Все в порядке? — заботливо уточнил у меня Тимур. Я чуть было не испортила нашу игру, уставившись на парня в изумлении. Последний раз таким обходительным Керимов был, дай Бог памяти, классе в пятом. Я смутилась под внимательным взглядом Тимура и быстро пришла в себя. Мерцалова наблюдала за нами с загадочной полуулыбкой.
— Как мило, — чуть слышно пробормотала Виктория. Оглянулась на своего молчаливого коллегу и, жестом позвав его за собой, не прощаясь, вышла из комнаты. Я облегченно вздохнула, как только за нежданными гостями закрылась дверь.
— Испугалась? — спросил Керимов, понизив голос и обращаясь ко мне, по-прежнему тем же непривычным для наших отношений тоном.
— Не очень, — мне не очень хотелось признаваться в собственных страхах.
Тимур понимающе усмехнулся. Потом огляделся по сторонам, потратив несколько секунд на внимательное изучение моих соседок. Катя с Анной сидели в гробовом молчании с каменным выражением лиц и были как никто другой похожи на двух старушек, набравших в рот воды, лишь бы не сболтнуть сейчас чего-нибудь лишнего.
— Tu ne peux pas y rester longtemps (прим. Автора: тебе не стоит надолго здесь оставаться), — непринужденно переходя на французский язык, как бы между прочим заявил мне Тим. Любопытные соседки разочарованно вздохнули.