KnigaRead.com/

Шэри Райан - Горький лимонад

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Шэри Райан, "Горький лимонад" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Через несколько минут мы уже влетаем на больничную парковку и останавливаемся у самых дверей. Как я и ожидал, меня просят пройти в комнату ожидания и подождать новостей о состоянии Танго там. Я легонько хлопаю Танго по плечу и говорю, что я его жду. Он не отвечает, но я знаю — он понимает, что я здесь.

Знаю, что у Танго были все шансы умереть несколько лет назад. Если честно, я не встречал другого такого, как он. Иметь диагноз рака легких в молодом возрасте, бороться с болезнью и быть «списанным» для «доживания» домой — немногие могут похвастать такой историей. А потом чудесным образом этот парень победил болезнь, но решил оставить всех в заблуждении относительно своей смерти. Я все еще не до конца понимаю, что заставило его так сделать, но он тот, кто он есть. Я был по-настоящему удивлен, когда он женился и завел семью. Он не казался тем, кто женится. Но Кэли — женская версия Танго, так что во всем этом, думаю, есть какой-то смысл.

Плюхнувшись в одно из синих кресел в углу комнаты ожидания, я беру автомобильный журнал со столика рядом. Пытаюсь сосредоточиться на статье, но по каким-то странным причинам меня больше заботит запах аммиака и поток людей, помогающих другим людям. Я пытаюсь отвлечься, но потом на меня накатывают воспоминания об оторванных конечностях, взорванных телах, шрапнели, уродующей красивые лица. Этим я хотел заниматься всю свою жизнь. Боже, это так бесило моего отца. Все, чего он хотел для меня — чтобы я взялся за его ремонтный бизнес. Да, это мне тоже нравится, но помогать людям нравится больше. Но уже неважно, я принял решение. Надеюсь, смогу реализовать себя, помогая больным машинам.

Кэли, Саша и Тайлер вбегают в комнату ожидания. Кэли торопится, и это меня удивляет. Она всегда выглядит спокойной, и обычно тяжела на подъем, во всяком случае, такой я ее не видел. Да, я понимаю, что все мы должны быть стойкими, но в момент, когда кто-то, кого ты любишь, оказывается в беде, нечем скрыть свою боль.

— Могу я его увидеть? — первое, что спрашивает Кэли.

Я бросаю журнал на столик и поднимаюсь, притягивая ее к себе.

— Все будет нормально, детка.

— Не разводи тут это дерьмо, Джегз! Просто скажи, могу я его увидеть или нет! — она вырывается из моих объятий и бежит к стойке регистрации. Она невероятно измотана.

— Что случилось? — спрашивает Саша тихим шепотом, накручивая конский хвост Тайлер на палец.

— Сломана нога и, может, еще несколько ребер, — говорю я ей.

— Да, так и сказала Кэли.

— С ней все нормально? — спрашиваю я Сашу.

— Не совсем. Но она держится молодцом. Танго — ее жизнь, без него у нее как будто бы ничего нет. Она только и говорит, что о нем. Они не очень приветливы с другими, но на самом деле это не так.

— Я понял, — говорю я. — Эй, милашка, — говорю я Тайлер, которая пытается понять, что происходит.

— С папой все будет хорошо? — спрашивает она тихо, крепко обнимая свою куклу.

— Я думаю, они сейчас решают, какого цвета будет гипс на его ноге. Все с твоим папой будет нормально, — говорю я ей с улыбкой.

Тайлер протягивает руку и обнимает меня за ногу.

— Спасибо, что помог моему папочке. Он говорил мне, что ты всегда был с ним рядом.

Я опускаюсь на корточки перед Тайлер и кладу руки ей на плечи.

— Твой папа тоже всегда был со мной рядом. Для этого и нужны друзья. Не забывай об этом, хорошо?

Она моргает своими большими глазами, затем встряхивает темными волосами и смотрит на Сашу.

— Я думаю, что тете Саше тоже нужен такой друг, — хихикает она.

— О, Боже мой, и ты туда же! Цыц, Тайлер! — Саша хватает Тайлер за руку и тянет ее к одному из кресел рядом со мной.

— Мне кажется, в мире есть пара людей, которые о тебе беспокоятся, — говорю я Саше, толкая ее в плечо.

— Да, и все они чокнутые, — говорит она игриво, и Тайлер смеется.

— Ну, — я усаживаюсь обратно, — я не банан. Я больше похож на большой цуккини или баклажан, как думаешь? (Примеч. игра слов. В оригинале Саша использует слово bananas — в пер. с англ. чокнутые, чудики).

Саша закатывает глаза и фыркает, опускаясь в кресло рядом с Тайлер.

— Мне было бы лучше остаться дома с Тайлер, но Кэли захотела, чтобы я поехала. Если есть вопросы.

— У меня нет вопросов, — говорю я ей. — Однако же я знаю, что тебе нужна была причина увидеться со мной. Или ты передумала дарить мне свою зарядку. В любом случае, это круто.

— Я же сказала, оставь зарядку себе, — смеется она.

— Отлично, а то мой телефон почти сдох.

— Дай сюда телефон и зарядку, — требует она.

Я не могу отказать леди, и она садится на корточки перед креслом и наклоняется вперед, ища розетку в стене, чтобы воткнуть зарядку туда. Помимо воли я отмечаю оголившийся участок ее кожи, когда блузка поднимается над краем брюк. И уж конечно не упускаю случая рассмотреть розовые кружевные стринги. Как бы невинно Саша ни выглядела, кажется, она — ларчик с секретом.

Я увлеченно разглядываю ее трусики и вдруг слышу покашливание. Поднимаю голову и вижу, что она смотрит на меня.

— Нравится то, что видишь? — спрашивает она, намекая на мой вопрос этим утром, когда я искал свою зарядку под ее кроватью.

— Проклятье, мисс Саша. Ты поймала меня. И «да» — в ответ на вопрос. Мне определенно нравится то, что я вижу. Мне нравятся розовые трусики.

Кажется, это совсем ей не свойственно. Темно-красная волна, залившая щеки Саши, говорит мне об этом. Когда она так играет со мной, это чертовски горячо.

— У меня сегодня тоже розовые трусики! — вопит Тайлер.

Осознавая, что Тайлер все слышала, Саша быстро поднимается из-за кресла, и ударяется головой. Она хватается руками за темя, зажмуривает глаза и морщит нос. Дружище, да она милашка.

— Все в порядке?

— Больно, — смеется она.

— Не стоило увлекаться флиртом, — дразню я. — Видишь, что происходит?

— Ты — заноза в заднице, Джегз, — говорит она, усаживаясь снова.

Мне очень хочется сказать ей, что я могу вытащить занозу из ее задницы, но пока воздерживаюсь от пошлых шуточек. Пока.

ГЛАВА 6


САША

Мы слоняемся по приемному отделению больницы в течение пары часов, имея минимум информации, и могу сказать, что Кэли уже готова взорваться. Ей не сказали, что произошло. Мы знаем все только со слов Джегза. Тайлер наконец уснула на его коленях, и это самое милое зрелище из всех виденных мной. Для нее он словно большой плюшевый мишка. Крепкий мускулистый мишка.

Джегз видит мою улыбку, переводит взгляд на спящую на его коленях Тайлер и делает новую попытку подкатить ко мне.

— Моя вторая нога свободна, если тебе нужно место присесть, — тихонько шепчет он, словно предлагает что-то безобидное. За версту чую, что именно он предлагает.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*