KnigaRead.com/

Кэтрин Эллиотт - Женатый мужчина

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кэтрин Эллиотт, "Женатый мужчина" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Мне было еще хуже оттого, что в то утро у меня было жуткое похмелье. Я крепко зажмурилась и вытерла ладонью скупые слезы. Мне было совсем невесело, и все из-за прошлого вечера. Да-да, вчера вечером на Ройял-авеню мне устроили прощальную вечеринку, и в квартире на первом этаже (как в самой большой) собрались Тео и Рэй, хозяева квартиры; Розанна, Тереза и Карло, Джесс и Джейми, Лукас и Мэйзи и клюющие носом перед телевизором Пьетро и Бен.

Тео и Рэй, превосходные повара, приготовили поистине королевский пир. Они долго что-то мешали на кухне, переговаривались и прогоняли нас вон, потом сорвали фартуки — и вуаля! Горы ризотто с белыми грибами и огромные миски салата. Мы жадно накинулись на еду, предварительно опустошив их шкафчик с напитками, после чего весь вечер хватали кусочки и пили. Лукас, Мэйзи, Рэй и Тео говорили о музыке и театре; Тереза, Джесс и я, разумеется, о школьной жизни детей, а Джейми, как и полагается напористому репортеру «Дэйли мэйл», развернул стул и загнал Розанну в угол, выпытывая подробности ее последнего романа со знаменитым финансовым магнатом. Они низко склонили головы и говорили тихо, так что Джесс, естественно, поняла все превратно. Глазки у нее уже поплыли, рот перекосило от злости, и она придвинулась ко мне.

— Вот видишь? — яростно прошептала она мне на ухо. — Только посмотри, как он к ней подмазывается, Люси, ну совсем стыд потерял! И на нее взгляни — накрасила глаза тоннами косметики и томно смотрит! Да она на дорогую проститутку похожа!

— Но она и есть дорогая проститутка, — удивилась Тереза. — Разве Люси тебе не говорила?

Челюсть у Джесс отвисла до самого пупка.

— Нет! Нет, не говорила! Боже, это же захватывающе! Правда? Почему ты мне не сказала, Люси?

Я замялась.

— Наверное, потому что ей всегда хотелось хранить это в тайне. И я тоже должна молчать — ради нее. Розанна очень ранима, хоть и кажется крутой.

Услышав свое имя, Розанна обернулась и одарила нас милой улыбкой.

— Все в порядке, дорогая? Чудесный вечер. Кстати, ты передала Чарли то письмо?

Уши Джесс навострились, как антенны.

— Чарли? Это тот парень из твоего офиса?

Я затаила дыхание.

— Да. Да, это он.

Розанна нахмурила брови.

— Из твоего офиса? Из «Кристи»? Но… нет, я же тебе говорила, он пишет сценарии для фильмов и прочее. Он…

— Да, да, я знаю, — пролепетала я, — но… просто он однажды к нам заходил. Чтобы посмотреть один аукцион. Интересовался английской мебелью, по-моему.

— Погоди-ка. — Настал черед Джесс хмурить брови. — Ты же говорила, что он с тобой работает. Я точно помню, что ты сказала, будто он в твоем отделе. Готова поклясться…

— А, это тот Чарли! — быстро оборвала ее я. Надо было эту Джесс давно укокошить! Заколоть насмерть антикварным ножом для писем, сунуть труп в черный пластиковый мешок и выбросить в Темзу. — Нет, нет, тот Чарли — это Чарли… — Я лихорадочно оглянулась по сторонам в поисках вдохновения. И тут увидела кадр из фильма, который смотрели Бен и Пьетро. — Бонд. Чарли Бонд.

Последовала удивленная тишина. Джесс моргнула.

— Чарли Бонд? — ядовито произнесла она. — С «лицензией на убийство»? Только не уверяй, что тебя зовут Пусси Галор!

Я зарделась.

— Не говори глупости, обычное имя, Джесс. Просто Розанна имеет в виду совершенно другого Чарли, вот в чем дело. Он живет по соседству.

— Ага. — Джесс зажмурилась, притворившись утомленной. — Господи, какая же я дурочка. За всеми твоими Чарли не уследишь. Значит, это не тот, на кого ты запала?

Я сильно покраснела и почувствовала, что Розанна на меня смотрит.

— Не запала я ни на какого Чарли, Джесс, — выпалила я.

— Уж на Чарли Флетчера точно западать не стоит, — тихо промурлыкала Розанна, потянувшись за бокалом. — Поверь мне, с Чарли Флетчером тебе ничего не светит. — Она внимательно посмотрела на меня поверх бокала и отпила глоток.

И вот теперь, сжимая руль и несясь по шоссе, я прекрасно поняла, что именно она имела в виду. Она хотела меня предупредить. И я знала, почему. Он не просто женат, он счастлив в браке, а я в мечтах всегда представляла себе все иначе. Воображала, что жена его — страшная злючка. Намного старше его, как минимум сорока пяти лет, и она захомутала его… как? Забеременела, естественно. И ему пришлось на ней жениться. Побелевший, он стоял у церкви, а она перекатывалась, как шар, на пути к алтарю: самодовольная, торжествующая, принуждая его вступить с ней в брак и поломать свою жизнь! Иногда я представляла совсем другую картину: что они поженились в совсем юном возрасте, когда она была тупой прыщавой шестнадцатилетней девчонкой. Его вынудили жениться алчные родители, которым хотелось объединить фамильные богатства — можно сказать, это был брак по договоренности.

Как бы то ни было, молодая или старая, она не подходила ему совершенно. В моих мечтах она была пьяницей, неразборчивой в сексуальных связях, при этом даже не скрывала. Так и вижу, как она шныряет по супермаркету «Теско» в поисках мускулистых юношей, укладывающих продукты на полки, и тащит их в свою берлогу за полиэстерные галстуки. Представляю, как расстроен, как унижен Чарли! Но спустя какое-то время эта фантазия начала меня тревожить. Раз она такая распущенная, не может ли быть, что она и с мужем не прочь поразвлечься, хотя бы иногда? Когда под рукой нет мускулистых грузчиков? Так что я сразу превратила ее в библиотекаршу с усами: робкая тихоня с завитками черных волос, просвечивающими сквозь колготки цвета загара. Естественно, на секс у нее аллергия: секс приводит ее в ужас, и все после того неудачного эксперимента в картотечной много лет назад. Теперь при виде обнаженного мужского тела ее сразу же тошнит!

Он несчастен, разумеется, несчастен, но притворяется, что все хорошо — ради кого? Ради детей? И есть ли у него дети? Этот вопрос мучил меня часами. С одной стороны — да, это было бы здорово, ведь это значит, что он — милый, заботливый отец, а я — милая, заботливая мама, и из нас получилась бы прекрасная большая семья, да-да-да! Но с другой стороны, это плохо. Нет, отвратительно, потому что это привязывает его к ней. Бывали дни, когда эта проблема казалась мне неразрешимой, но в любом случае, их браку крышка, и мое появление в его жизни — всего лишь вопрос времени. Я спасу его и стану второй миссис де Винтер, именно так.

Я вздохнула. Напрасные мечты — если верить Розанне, жена его — лапочка. Красивая, талантливая, успешная, и он преданно ее любит, как Нед любил меня. Я нервно сглотнула, в горле запершило от жалости к самой себе. И внезапно с ужасом подумала: что, если бы в такой ситуации оказались мы с Недом? Только представьте: какая-то распутная хищница рыскала бы по Сохо со странной собакой под мышкой и ждала, пока мой муж появится из монтажной, чтобы затащить его вниз и отдаться ему прямо на полу!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*