Джерри Хилл - За хвойной стеной
– Послушай, – прошептала Жаклин. – Так тихо.
Слабое течение реки было бесшумным в лесу, а над ними пели кардиналы.
– Ты скучала по лесу? По тишине?
– Да. Хотя я живу не совсем в городе. Я купила квартиру в Монтерее, так что моя тишина это океан.
– Это должно быть красиво.
Джеки улыбнулась.
– Иногда красиво, иногда просто туман. Но звук всегда один. Когда ты живешь у океана и засыпаешь под шум его волн, бьющихся о берег, понимаешь, что нет более успокаивающего звука, чем этот. Он бесконечен, – тихо произнесла она. – День, когда этот звук прекратится, будет днем конца света.
Кей наблюдала, как Жаклин открывает вино и говорит, ее слова отдавались эхом в лесу. Она наполнила пластиковые стаканчики, которые они прихватили в винном магазине. Кей взяла один, улыбнувшись прежде, чем отпить.
Через несколько секунд, Жаклин протянула руку, чтобы похлопать Кей по ноге.
– Теперь мы одни, никто нам не мешает. И ты можешь рассказать мне одну их тех длинных историй, которые ты приберегала.
– Смотрю, ты нетерпелива, как всегда.
– Почему ты больше не ходишь в церковь?
– А ты? – возразила Кей.
– Ну что ж, – откинув голову назад, Жаклин посмотрела на вершины сосен и в голубое небо. – Что если моя мать отвела меня к Брату Гарнеру, чтобы он излечил меня от моей болезни и изгнал из меня дьявола? Смешно, скажу я тебе. Или как на счет того, что я проведу вечность в аду, раскаиваясь за грехи, потому что я люблю женщин вместо мужчин? – Жаклин встретилась взглядом с Кей. – Или, например, я просто боюсь грома и молний!
– Хорошо. Ты выкрутилась.
– Расскажи мне, Кей.
Они посмотрели друг другу в глаза, и Кей почувствовала, что груз упал с ее сердца. Так долго она хранила это внутри, никому ничего не рассказывая, едва касаясь этой темы с Роуз и мамой. Она всегда настаивала, что с ней все в порядке. Но теперь прямо ей в душу смотрели знакомые голубые глаза, и как всегда они видели скрытые ото всех вещи.
– Я… я встречалась с Билли Рейем, когда ты уехала, помнишь?
– Да, я помню.
– Примерно через год после выпуска, все начали спрашивать, когда мы поженимся. Он был единственным, с кем я когда-либо встречалась.
– Почему? Ты была такой красивой! Я не могла понять почему ты выбрала именно его.
Кей пожала плечами. Она не помнила, чтобы вообще ее интересовали мальчики в то время. У нее всегда была Джеки. И этого было достаточно.
– Я не знаю почему, Джеки. И когда он сделал мне предложение, я подумала, что у меня есть еще? Я застряла здесь в Пайн Спрингс, ты уехала, и больше никого не было. Он тогда работал на лесопилке, стабильная работа, и я ответила да.
– Прости меня, но я всегда думала, что он неудачник.
Кей рассмеялась.
– Что ж, ты оказалась права.
– Мне очень жаль. Если бы я была здесь, я бы не позволила тебе выйти за него.
– Да? На свадьбе, когда священник спросил, кто против, ты бы встала?
– Непременно.
Кей засмеялась.
– Да, я думаю, ты так бы и сделала.
– Извини, продолжай.
– Ох, Джеки, это сложно для меня.
Потянувшись, Жаклин взяла ее за руку.
– Скажи мне, что случилось.
Кей смотрела, как переплелись их пальцы, вспоминая то время, когда они приходили сюда поболтать. Как легко было говорить с Джеки, рассказывая ей все то, чем бы она никогда не поделилась с другими. Как получилось, что ей было просто все рассказать Джеки, но сама Жаклин испугалась открыть ей самое важное в жизни?
– Почему ты мне не сказала, Джеки?
Нахмурившись, Жаклин нервно убрала волосы за уши.
– Я думала, твоя очередь говорить.
– Да, моя. Но мы всегда делились друг с другом, Джеки. Всем. Почему ты мне не рассказала об этом?
– Знаешь, что? Может, однажды я расскажу тебе об этом. Но не сейчас. Сейчас мы говорим о тебе.
Кей кивнула.
– Это честно, – она наклонилась вперед. – Не надейся, что я забуду.
Она откашлялась и глубоко вздохнула.
– Билли Рей оказался жестоким, – выпалила она. Кей почувствовала, как Жаклин сжала ее пальцы. – Все в порядке, Джеки. Мне кажется, я знала, что все так будет. Знаешь, он никогда не был нежен со мной. Со временем, становилось все хуже и хуже. Что бы я не делала, все было не так. Ужин был поздно, и это его злило. Я готовила раньше, и все остывало. Просто глупые мелочи, но он придирался и… бил меня. Сначала пощечины. Потом, все стало гораздо хуже.
Жаклин проглотила ком в горле, видя, как слезы текут по щекам ее подруги. Протянув руку, Жаклин смахнула их.
– Ты никому не говорила?
– Нет. Мне было стыдно. Если у меня были синяки, я придумывала оправдания.
– Подонок, – прошептала Джеки.
– Однажды он пришел домой в сильном подпитии. Что, впрочем, было обычным делом. Но он хотел заняться сексом. Я не могла спать с ним. Я не хотела спать с ним, Боже, с самого начала. Я не выносила его прикосновений. Мне нужно было уйти, рассказать кому-нибудь… Роуз, маме, кому- то, кто мог поговорить со мной и заставить меня бросить его. Но я не сделала этого. Я осталась, потому что думала, что так и должно быть.
– Господи, мне очень жаль, что меня не было рядом!
– В ту ночь, когда я отказала ему, он взял стул и ударил меня им по голове. Он пинал меня и бил… а потом изнасиловал, – закончила она шепотом.
– Милая моя, – придвинувшись, Жаклин обняла ее руками и крепко прижала.
Прислонившись, Кей плакала. Она никому не говорила, что он изнасиловал ее. Она умоляла доктора не рассказывать матери. Нападения было достаточно, чтобы посадить его. Нападения было достаточно, чтобы она сгорала от стыда. Она не хотела, чтобы весь город знал, что собственный муж изнасиловал ее.
– Я многого не помню из той ночи. Когда я очнулась, я была в больнице, а он в тюрьме. Я провела в больнице неделю, а он просидел два года.
– Где теперь этот подонок?
– Я не знаю. Его семья переехала после того, как это случилось. Какое-то время он был в Хьюстоне. Я думаю, он и там попал в неприятности.
– Сукин сын. Если бы я была здесь, я бы его убила.
Кей улыбнулась сквозь слезы.
– Да, я думаю, ты вполне могла бы это сделать.
Кей высвободилась из объятий Жаклин, но продолжала держать ее за руки. Она откашлялась и продолжила:
– Ты спросила, почему я больше не хожу в церковь. Я не хожу туда из-за Брата Гарнера.
– Не понимаю.
– Когда начались побои, я пошла к нему. Я подумала, что смогу поговорить с ним по секрету, может, получить какой-то совет.
– И?
– И советом было то, чтобы я была хорошей женой и слушалась мужа.
– Черт. Это все? Ты была причиной, а не жертвой?
– Да. Это была моя вина, что он бил меня, – она слабо улыбнулась. – Я была недостаточно хорошей женой.