KnigaRead.com/

Шерил Вудс - Лучший из лучших

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Шерил Вудс - Лучший из лучших". Жанр: Современные любовные романы издательство Центр-2000, год 1995.
Перейти на страницу:

Как раз в этот момент она услыхала вздох толпы и глухой удар. Вскрикнула женщина, и наступила тишина. Эрин затаила дыхание, сердце ее остановилось, и она бросилась в большой зал. Она смогла заметить человека, лежащего на полу, над ним столпились люди. Со своего места она видела только его ноги в джинсах, и, пока она протискивалась ближе, ее пульс учащался с каждым шагом.

– Только не Марк, – бесконечно повторяла она. – Пожалуйста, господи, только не он.

Она подошла вплотную, не отрывая испуганных глаз от ног лежащего человека, зашла во внутренний круг и увидела, что на полу лежит Жан-Пьер, а рядом с ним на коленях стоит Марк. Почувствовав неожиданную слабость, она поблагодарила Бога и опустилась на колени рядом с Марком.

– Он в порядке? – спросила она участливо, а глаза ее излучали радость оттого, что не Марк лежит на полу. – "Скорая помощь" не нужна?

– Нет, – Марк внимательно посмотрел на нее и как будто прочитал все ее мысли и даже понял их значение. – Он сейчас придет в себя. Парень просто ударил его в челюсть.

– Ты выяснил, кто он, и зачем сюда приходил?

Марк сокрушенно покачал головой.

– Боюсь, что он и не собирался представляться. Правда, пообещал прийти снова.

– Прекрасная идея.

– Я тоже так подумал.

В этот момент Жан-Пьер вздохнул и открыл глаза.

– Друг мой, – потирая челюсть, проговорил он, – я даже не увидел, как он подкрался.

– Ты следил, чтобы он держался подальше от твоей работы.

– Он не повредил ее? – с беспокойством спросил Жан-Пьер.

– Нет, – успокоил его Марк. – Как только он увидел, что ты лежишь на полу, он тут же выскочил и удрал. Извини, дружище.

– За что?

– Я должен был погнаться за ним, но переживал за тебя.

Поднимаясь на ноги, Жан-Пьер болезненно улыбнулся.

– Не беспокойся. У меня есть уверенность, что он снова явится. По-моему, довольно настойчивый тип.

Марк заботливо обнял Эрин, и от неожиданности она вздрогнула.

– Как вы?

– Минуту назад я с ужасом представляла, что могло произойти.

– Но ничего не случилось. Не переживайте. А сейчас, я думаю, вам надо поехать домой.

– А как же вы?

– Сегодня я останусь здесь. Мне кажется, Жан-Пьер прав. Наш приятель вполне может вернуться и встретит очень теплый прием.

– Тогда я остаюсь с вами.

– Ни в коем случае, – твердо сказал он.

– Я останусь, – повторяла она, пока Марк провожал ее к двери, помогал надеть пиджак и ловил такси. – Марк, вы не можете заставить меня уехать. Марк усмехнулся.

– Еще пару дней назад вы и думать не могли, что я заставлю вас поехать туда, куда вы не хотите.

– Вы и сейчас не можете.

– Вы хотите приехать сюда сегодня вечером? – целуя ее в губы, поинтересовался он. – Скажите мне правду.

– Нет, – еле слышно вымолвила Эрин, и губы их соприкоснулись. Ей казалось, что вся ее энергия испарилась, хотя чувства странным образом обострились. – Да.

Серые глаза моргнули ей как серебряные звезды.

– Поезжайте домой и подумайте, принцесса.

7

На следующий день Эрин ехала на квартиру сестры, благодарная Джозу за то, что он предложил ей посидеть с детьми. Конечно, Эрин очень любила проводить время со своими шумными племянниками, но она также решила использовать предоставившуюся возможность, чтобы, как сказал Марк, обдумать, что же между ними в действительности происходит. За последние два дня ее чувства к Марку начали меняться, от простой самозащиты она перешла к честному признанию того, что он возбудил в ней удивительную чувственность.

И даже более того: вчера вечером, во время этого жуткого инцидента, она ощутила совершенно необыкновенное беспокойство за него. И сегодня это чувство не покидало ее, ведь могло случиться что-нибудь страшное, когда она уехала. Это было признаком того, что Марк все больше и больше овладевал ее сердцем.

Его преданность Жан-Пьеру тоже произвела на нее большое впечатление. Все эти новые ощущения глубже раскрывали внутренний мир Марка. Эрин уже поверила, что он человек ответственный и независимый, и поняла: если он так беспокоится за друзей, то уж тем более позаботится о женщине, которую, по его заверениям, любит.

Эрин вздохнула. Если быть до конца честной, то нужно признать, что она теперь стала понимать, что он привнес в ее жизнь что-то теплое и особенное, что-то, к чему она, кажется, не совсем и готова была… пробуждение ее эмоций и чувств. Она восстановила свою веселость, свою способность жить текущим моментом и не беспокоиться о будущем.

Она также понимала, что восстановление этого ощущения – очень важно для нее, поэтому нельзя было оттолкнуть его. Но все это происходило слишком быстро и так пугало Эрин, что ей по-прежнему хотелось убежать и спрятаться. Сегодняшний вечер давал ей такую возможность: спрятаться, чтобы выиграть время для раздумий.

Поежившись под прохладным октябрьским ветром, она спешила к Морин. Под ногами похрустывали разноцветные опавшие листья. Яркие, манящие огни подъезда Морин и горящие окна притягивали Эрин – тепло и беззаветная любовь поджидали ее внутри. Она взбежала по ступенькам, но не успела прикоснуться к ручке, как дверь распахнулась, и из нее выскочили три лопочущих смерча и схватили ее за руки.

– Тетя Эрин, знаете, что я сегодня в школе сделал?

– Тетя Эрин, а вы с нами на всю ночь останетесь? Будете рассказывать страшные истории?

– Тетя Эрин, а Джеб повалил меня на пол и сел на живот. Больно.

Последние слова исходили от плачущего Тодда – любимца родителей, который служил предметом раздражения для старших братьев. Он всегда был идеальным объектом их насмешек и тычков, хотя уже учился за себя постоять.

– Эй, ребята, не все разом. И дайте мне пройти в дверь и перевести дыхание, – сказала она, ласково потрепав Тодда по каштановым волосам – явному признаку семьи Мэтьюзов, слегка вьющимся, как у Джоза. "Завидное сочетание" – в который раз подумала она, снимая пиджак и вешая его на крючок, потом наклонилась и посмотрела в глаза Тодда, наполненные слезами. – Все прошло, приятель?

Кивая, он шмыгнул носом и протянул к ней ручки. Эрин взяла его на руки и стала щекотать, пока слезы не уступили место смешинкам.

– Тетя Эрин, догадайся, кто к нам пришел? – и он ойкнул, когда Робби больно ткнул его в ребра.

– Заткнись! Мы не должны говорить.

– Бабушка тоже пришла? – с надеждой спросила Эрин. Она не видела мать почти две недели и с удовольствием поболтала бы с ней.

– Нет, – сердито сказал Робби, возмущенный болтливостью брата. Видимо, решив, что нет смысла скрывать наполовину раскрытый секрет, добавил: – Это один дядя, который, по словам папы, собирается на тебе жениться.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*