Меган Пол - Возлюбленная Немезида
Врешь, Фло, возразила она себе, отодвигаясь на стуле от стола. Еще как интересовало. Она игнорировала сознательно — чтобы оградить себя от боли.
От какой боли? Она глотнула холодного кофе и чуть не подавилась, наконец-то ощутив его мерзкий вкус. Она ненавидит Джекоба. Он едва не разрушил ее жизнь. Почему же в таком случае она должна страдать, видя его с другой женщиной?
Потому что в памяти свежа та ночь, нашептывал подлый внутренний голосок, и ты хочешь, чтобы все обернулось иначе. Чтобы твое сокровенное желание исполнилось и вы были бы вместе.
— Чушь собачья! — процедила она сквозь зубы; от осознания своей позорной слабости ее даже прошиб холодный пот. Сидевшая за одним из соседних столов ее коллега, как и она задержавшаяся на работе, бросила на нее удивленный взгляд.
— Пустяки, — улыбнулась ей Флоренс. — Мозги заклинило. Справлюсь.
Справится ли? Она, конечно, имеет в виду Джекоба. Сумеет она изгнать его из сердца? Ведь она так долго давила в себе чувство к нему. И надо признать, безуспешно.
Не заботясь о последствиях, Флоренс беспечно наклонилась вместе со стулом назад, балансируя на ребре круглой ножки, и вновь провела ладонью по взъерошенным волосам. Нужно выбраться из порочного круга, в который она сама себя загнала. Раз и навсегда. И, как говорится, единственный способ — пройти по нему от начала и до конца.
Выпрямившись за столом, она вызвала программу поиска данных и напечатала фамилию Джекоба.
Компьютер выдал список статей, довольно подробно освещавший все аспекты закулисного существования Джекоба — его занятия вне актерской деятельности, спортивные увлечения, места его проживания в разные периоды времени и даже — к ее удивлению и его чести — участие в благотворительных акциях. Но для Флоренс в данный момент наибольший интерес представляла информация о его связях с женщинами.
Этого следовало ожидать, угрюмо думала она, просматривая весьма впечатляющий перечень имен. Судя по всему, ему импонировали костлявые брюнетки, чем, очевидно, и объяснялось его критическое отношение к ее внешним данным. Флоренс не обманули его льстивые речи, когда они ехали в лимузине. Десять лет назад Джекоб не упускал случая посмеяться над ее "пышными формами", и теперь, когда он упомянул о похудении, она только обрадовалась, что с тех пор сбросила лишний вес. Полученная тогда душевная травма надолго лишила ее аппетита, и, хотя сейчас она не отказывала себе в еде, на ее фигуре это никак не отражалось.
Значит, теперь нам по вкусу брюнетки, да? Флоренс нахмурилась, заметив, что одна из брюнеток упоминалась рядом с именем Джекоба чаще других.
Мириель Брейдвуд. Экзотическая красавица с идеальной фигурой. Бывшая манекенщица, а ныне весьма известная актриса. Дама несколько эксцентричная и нервная. Она является партнершей Джекоба в фильме "Возлюбленная Немезида", играет леди Оливию Ньюхейвен.
Нам подавай самое лучшее, а, Джекоб? Вытянув губы в тонкую линию, она с интересом разглядывала газетный снимок, на котором Джекоб восторженно взирал на свою партнершу в роскошном элегантном туалете. Она со стыдом призналась себе, что предпочла бы увидеть рядом с Джекобом какую-нибудь бездарную разодетую кобылу или дешевую поп-звезду. Не тут-то было. Мириель Брейдвуд обладала и талантом, и обаянием. Ею нельзя было не восхищаться.
Почему ты раньше всего этого не замечала? — думала Флоренс, подводя итог своим изысканиям.
Потому что не хотела, отвечал сидевший внутри дьявольский голос. Не хотела ни слышать недоброе, ни видеть. Отказываясь обращать внимание на слухи о серьезном увлечении Джекоба той или иной женщиной, ты таким образом убеждала себя, что подобное в принципе невозможно!
Флоренс выругалась и вскочила из-за стола, рывком отодвинув назад свой стул. Тот с грохотом завалился на другой стул. Она виновато огляделась, но, к счастью, последняя из засидевшихся сотрудниц уже покинула редакцию.
Но и Флоренс больше не могла оставаться на работе. Одолеваемая неприятными мыслями об истинности своих чувств, она так или иначе была не в состоянии рассуждать и писать здраво. Чтобы представить на суд читателя стоящую статью о Джекобе, она должна выработать беспристрастный подход. А в данный момент, когда она начала вдруг все глубже и глубже проваливаться в бездну злобной неприкаянности, ни о какой беспристрастности и речи быть не могло. Она должна отвлечься на вечер от мыслей о работе и о Джекобе, оставить все до утра, когда к ней вернется хладнокровие и проницательность. Ей необходимы отдых, тишина ее уютной квартиры, мир и покой. Ей нужно…
А черт! Вот что ей нужно — побыть с Рори. С добродушным покладистым Рори. С Рори, который сегодня возвращается из командировки и надеется, что она накормит его вкусным ужином, как обещала!
Флоренс выключила компьютер, схватила свою сумку и бросилась к лифту, затем на улицу. Помнится, она поклялась себе в целях экономии реже пользоваться такси, но куда уж теперь: на метро ехать слишком поздно.
Бедняга Рори, думала она, устраиваясь на заднем сиденье такси. Она обещала ему серьезно подумать об их отношениях, а сама даже домой не может вернуться вовремя, чтобы приготовить ужин. А ведь он никогда не забывал позаботиться о ней, когда она зашивалась с работой. Неблагодарная свинья, отругала себя Флоренс. Рори должен бы ее ненавидеть.
Но Рори, как она знала, был далек от того, чтобы ненавидеть ее, и испытывал к ней куда более нежные чувства, чем следовало. И она, если у нее есть хоть капля здравого смысла, должна держаться за него обеими руками! И с радостью ждать его возвращения из очередной короткой командировки…
Так почему же вместо улыбающегося лица Рори с добрыми ореховыми глазами воображение рисует ей неприветливый, хмурый взгляд Джекоба?
— Прости! Прости! Прости! — нараспев прокричала Флоренс, вбегая в квартиру и сбрасывая на ходу сумку и плащ. Она понимала, что готовить ужин уже поздно, но по инерции спешила на кухню: вдруг успеет?
— Никаких проблем, — отозвался Рори, встречая ее бокалом охлажденного вина, — как всегда, вовремя и кстати. — Я прибыл чуть раньше, чем предполагал. Вот и подумал: почему бы мне не проникнуть в твой дом и не начать готовить?
Рори, ты — сокровище! Флоренс лучезарно улыбнулась, надеясь, что адекватно выражает свою благодарность. Ну чем она заслужила заботу такого образцового мужчины, который пребывает в счастливом неведении относительно своих чудесных достоинств?
— Я совершенно честно собиралась приготовить ужин, — виновато произнесла она. Ей хотелось, чтобы у нее возникло желание поцеловать Рори, но желания не возникало. Чтобы скрыть неловкость, она пригубила вино. — Придумала, чем буду кормить тебя, а потом засела за работу и просто потеряла счет времени. — Все еще держа в руке бокал, она подошла к нему и чмокнула в щеку. И смутилась еще больше, увидев в его глазах вопрос. Он молча спрашивал, помнит ли она про свое обещание. И готова ли к откровенному разговору.