KnigaRead.com/

Лиз Реинхардт - Двойное дыхание (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Лиз Реинхардт - Двойное дыхание (ЛП)". Жанр: Современные любовные романы издательство vk.com/eabooks_com, год 2014.
Перейти на страницу:

— Слушай, мое свидание с Келси… — он остановился и провел рукой по волосам. — Не думаю, что оно повторится.

— Отлично, — я заметила надежду, вспыхнувшую в его глазах и почувствовала удовольствие, лишая его ее. — Отлично для Келси, — я поставила одну ногу на педаль. — Она заслуживает лучшего. Мне пора ехать, Саксон. Я опаздываю.

И я поехала, не желая видеть выражение его лица, и в то же время, боясь остаться и продолжить говорить, потому что я могла сказать то, что на самом деле хотела сказать. О том, что я хочу пойти на свидание, на котором в темноте ресторана или театра будем только я и Саксон, время от времени рассказывающие друг другу истории и шутки.

Находится рядом с Саксоном, было сродни одному позволенному мне бокалу вина на День Благодарения — чрезвычайно опьяняющее состояние, особенно для человека, никогда не пробовавшего алкоголь.

Я знала, что лучший способ избавиться от мыслей о Саксоне, — это крутить педали на пределе возможностей, направляясь к техникуму. И Джейку.


Когда я добралась, то была приятно удивлена, увидев Джейка, стоящего перед велосипедной стоянкой. Он был одет в куртку от Кархарт[16] и шапку, натянутую поверх бейсболки. Его джинсы были чистыми, но довольно старыми и поблекшими; не просто состаренные, которые можно купить в магазине. Я была уверенна, что на Джейке они выглядели так, потому что он носил их так долго, что ткань истерлась. На нем были рабочие ботинки, забрызганные грязью. Я задалась вопросом, было ли это из-за езды на мотоцикле.

— Привет! — окликнул он меня.

Я пристегнула свой велосипед и улыбнулась ему:

— И тебе привет! Почему ты ждешь здесь?

Он пожал плечами:

— Может, я очень хотел тебя увидеть, — сказал он немного застенчивым голосом. Его слова проходили волнами тепла сквозь меня. Он кинул взгляд из-под прекрасных, длинных и шелковистых ресниц. Я задумалась, обращали ли мальчишки внимание на свои ресницы.

— Тебе не нужно мерзнуть. Увиделись бы в классе.

— Тогда как бы я смог предложить понести твои книжки?

— Ты сумасшедший, — сказала я со смехом, невольно отражая мнение Саксона обо мне, высказанное несколько минут назад. — Я ношу рюкзак, — заметила я.

— Хорошо, потому что я не ношу рюкзак. Пошли, пока какой-нибудь более симпатичный парень не стал приставать к тебе, и мне не пришлось лезть в драку. — Он потянулся к рюкзаку, и даже учитывая, что находила это желание странным, я отдала ему его. Закинув рюкзак на плечо, он притворился, будто шатается под его тяжестью. — Вау! Да во Франкфорде действительно заставляют читать книги и делать прочую фигню.

— Разве в техникуме не нужно читать?

— Нет. Разве ты не слышала? Мы тут все неудачники. Нам не нужно читать, — он подразнивал, но я видела, что он частично верил в то, что говорил, также как и я.

— Это не смешно, Джейк. Ты умный. Если ты не будешь хоть немного шевелить своими мозгами, они начнут выскальзывать из твоего уха.

Он издал грубый хлюпающий звук и наклонил голову. Я посмеялась.

— Так какие книги у тебя тут? — спросил он, пока мы шли по коридору.

— У меня там учебник по государственному устройству и «Повелитель мух» по английской литературе. Это по академической программе. Оу, там еще мой новый ноутбук. Поэтому он такой тяжелый.

— Покажешь на последнем уроке? — попросил он.

— Конечно, — я даже не упомянула о ноутбуке в разговоре с Саксоном. Он не был человеком, с которым можно было говорить о повседневных вещах. С Саксоном всегда было волнительно, и иногда это странно разочаровывало.

— У тебя был день рождения или как? — спросил Джейк. Мы вошли в класс, и он аккуратно положил мой рюкзак на стол. Мне понравилось, как уважительно он обращался с моими вещами.

— Нет, будет через несколько недель, 11 октября, но мой папа захотел подарить мне ноутбук для школы.

— Славный папа, — произнес он.

— А когда твой день рождения?

— 3 ноября. Мне будет семнадцать.

— Правда? — удивилась я. — Я думала мы ровесники.

— Да. Я кажусь незрелым? Меня оставляли в детском саду на второй год.

— Детский сад. Зачем?

— Я был необщительным, — рассказал он.

— Типа ты ни с кем в доме не играл? — задала я вопрос, на что он пожал плечами:

— Я точно не знаю. Долго был тупицей. Трудно вспомнить все детали.

Я цыкнула на него.

— Ты не тупица, Джейк!

Он просто избегал контакта с моими глазами. Я никогда не встречала человека, который бы так стремился унизить себя. Мне это не нравилось. Джейк был гораздо умнее, чем верил сам, и я ненавидела, что он активно отказывался принимать полностью заслуженные комплименты.

Мы вытащили свою бумагу и начали делать набросок. Его был намного точней моего, гораздо подробней. Мне бы хотелось думать, что у меня лучше выходят тонкие элементы, тени, игра света, но, кажется, было очевидно, что Джейк лучше.

Во время работы мы почти не разговаривали. Джейк работал с усердием, очень сосредоточенно. Он не торопился и снова, и снова оценивал работу. Пару раз наши руки соприкасались, когда мы тянулись за одним и тем же ластиком или листом бумаги. Когда это случалось, он смотрел на меня и улыбался своей кривоватой улыбкой.

На последнем уроке, он стал более расслабленным. На этом занятии был запланирован проект, и это означало, что мы должны будем придумать самостоятельный дизайнерский проект и работать над ним несколько недель. Первым заданием была визитная карточка. У меня уже было несколько набросков.

— Эти великолепны, — я подвинула их к нему так, чтобы можно было лучше рассмотреть новые изменения в проекте. Его брови нахмурились, когда он изучал эскиз визитки для моей вымышленной кампании по дизайну футболок.

— Мои намного скучнее.

— Дай посмотреть, — я видела его набросок вверх тормашками, но не могла хорошо рассмотреть.

Он подвинул ко мне свой альбом для рисования, и я пролистала его аккуратные, симметричные, остроумные образцы.

— Джейк, это потрясающе. Простое — не значит скучное.

Он отмахнулся от комплимента:

— Так как насчет того, чтобы показать мне новый ноутбук? — я так разволновалась, что едва расстегнула замок на своем рюкзаке.

— Он классный, правда?

Он издал слабый свист.

— Не то слово! — он благоговейно провел руками по покрытию, перевернул, проверяя нижнюю часть, и взволнованно прочел. — «Вперед. Папа».

Открыв крышку ноутбука, он взглянул на меня испуганно:

— Прости. Ничего, если я взгляну?

— Конечно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*