KnigaRead.com/

Lina Mur - Без правил (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Lina Mur, "Без правил (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Такое невозможно забыть, ведь я помню, как ты в слезах

убежала со своего праздника, а затем переехала на другой

континент от стыда и насмешек твоих одноклассников. Но я

вернулся на вечеринку с разбитой губой и фингалом под глазом и

сказал, что это была шутка, — признался он, а я смотрела на

него, не понимая, почему он решил отомстить так жестоко? Как,

вообще, додумался до такого?

— Но я забыла, — печально усмехнулась я. — Да, тогда мне

было обидно…очень обидно. С годами это прошло, я окунулась в

другой мир. Мне требовалось изменить свою жизнь, и я это

сделала. Ты был толчком, и сейчас я живу без правил. Мне

нравится такая судьба. Поэтому прошу тебя забыть об этом, как

сделала я.

— Я считал, что ты захочешь отомстить также как и я…

— Нет, я никогда бы не причинила Патриции боль специально.

Я помню, как мама рассказывала мне, что это была любовь с

первого взгляда между Патрицией и Хью. И мама сама настояла

на том, чтобы разъехаться, — перебила я его.

— Но когда твой отец тебя спросил о причине переезда, ты

сказала, что это из-за моей матери, — напомнил он мне.

— А что мне следовало сказать? — зло спросила я. — Что ты

заставил меня спрятаться, зализывать раны и собирать по

крупицам разбитое несозревшее сердце? И я не говорила так, я не

отрицала догадок отца, вот и всё!

— Прости меня, малышка, прости меня за всё, — я видела, как

его грудь быстро вздымалась от слов, что я зажмурилась на

секунду.

Дай мне сил, — вновь взмолилась я. — Прошу, тебя, дай сил

пережить снова этот ужас!

— Прощаю, я же уже говорила, — ответила я, открыв глаза,

избегая встречаться с Гарри взглядом. — И перестань называть

меня малышкой. Я давно выросла.

Он хотел что-то ещё сказать, но перед нами поставили пасту.

Аппетит пропал, тошнота подкатила к горлу. Захотелось

убежать, а не сидеть тут, изображая из себя воспитанную леди.

Но я заставила себя взять приборы, и мы обедали в тишине, пока

нас не прервала официантка.

— Мисс, простите, но вам передали, — девушка положила на

столик рядом с моей тарелкой записку, и я удивленно подняла на

неё голову. — От нашего посетителя, — она повернула голову в

сторону того самого мужчины, который наблюдал за мной.

Гарри недовольно бросил на девушку взгляд, что она опустила

виновато голову.

Я раскрыла послание и прочла:

«Это твой парень?»

Я посмотрела на мужчину, ожидающего ответа, и

отрицательно покачала головой, он довольно улыбнулся.

— Ещё одно послание и я сделаю так, что тебя уволят, — зло

сказал Гарри девушке, а она испуганно посмотрела на меня.

— Не принимайте его слова в серьез, — улыбнулась я. — У

вас есть ручка?

— Да, конечно, — пискнула девушка, протягивая мне то, что я

просила.

— Лив, — предостерёг меня Гарри, но я проигнорировала его,

быстро написала свой телефон с именем и передала лист обратно

девушке.

— Верните ему это, — попросила я её, и она была счастлива

ретироваться.

— Лив, что ты делаешь? — процедил Гарри.

— Знакомлюсь, — улыбнулась я незнакомцу, в

подтверждение своих слов, и подняла бокал. Девушка передала

ему записку, и он подмигнул мне, показывая жестами, что

позвонит.

— Зачем? — допытывался мой партнер по обеду.

Чтобы показать тебе, что я пользуюсь успехом, — довольно

сказало моё нутро.

— Почему нет? Я свободна, он очень привлекателен. Не будет

так скучно тут, — пожала я плечами.

— А чем я тебе не подхожу? — спросил он, а я раскрыла глаза

в удивлении.

— Гарри, — нервно рассмеялась я. — Что за бред?

— И правда, о чём я, — усмехнулся он и откинулся на спинку

стула. — Решил проверить, остались ли ко мне какие-то чувства.

— Их не было, мне надоело это повторять, — сладко пропела

я. — Я выдумала принца, и влюбилась в свой образ, но никак не в

тебя. Ты слишком непостоянен, груб и слащав. А я предпочитаю

сейчас таких мужчин, чтобы кровь в венах забурлила, дыхание

остановилось, а тело накалилось. Понимаешь о чём я?

Я вкладывала в каждое слово столько страсти, что Гарри

подался вперед. Алкоголь помогал мне сейчас продолжать свою

игру, потому что всё внутри сжалось от его недавнего признания.

— Думаю, мы можем закончить наш обед на такой

интересной ноте, — цокнула я и посмотрела на часы. —

Подбросишь домой, я позвоню папе, скажу, что очень устала для

приключений?

— Нет, — сухо ответил он. — Сама доберешься.

Гарри резко встал и, бросив несколько купюр на стол, быстро

пошёл к выходу. Я довольно смотрела в удаляющуюся

напряженную спину. И откинула на стул, допивая вино.

Это была ревность. Я чую её, этот аромат, который привыкла

ощущать. Гарри ревнует меня и желает. Но внутри меня не было

сейчас триумфа, а лишь какая-то непонятная горечь.

Каждый человек играет другим, доводя противника до

сумасшествия. Правильно ли это? Не знаю. Но в жизни нет

правил, выживает только сильнейший. И я сделаю ставку на свою

обиду, не дающую годами мне дышать спокойно при одном

упоминании его имени.

А чем я лучше его? Человека, разрушившего меня,

заставившего забиться в угол и бояться отношений.

Всем. Я из жертвы превратилась в охотника. И теперь сердце

Гарри Стайлса моя мишень.

Примечания:

*Перевод:

Как бы сильно я ни хотела,

Чтобы прошлого не было, оно есть.

И как бы сильно мне ни хотелось

Чувствовать себя здесь нужной,

Я так же как и ты напугана.

Глава 7.

These foolish games

Always end up in confusion

I'll take you back

Just to leave you once again.

The Rasmus — Funeral Song.*

POV Гарри.

Придурок! Дебил! — я ненавидел себя сейчас, вспоминая

глаза Лив, покрытые пеленой боли и воспоминаний.

Чего ты хотел добиться? — спрашивал я себя, пытаясь

обуздать свой гнев, сидя в машине.

Я ударил по рулю ладонями в бессильной злобе и сжал руками

голову,осознавая свою глупость. Она не хотела расстроить

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*