KnigaRead.com/

Арейя Де - Жестокий ангел - 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Арейя Де, "Жестокий ангел - 2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Только прежде внимательно прочитай все пункты, — посоветовал Родригу. А то, как бы ваш милейший продюсер не подложил свинью…

— Я всегда подозревал, что в глубине души Санчес — работорговец, добавил Жилберту. — Он, наверное, мечтает о том, чтобы музыканты играли бесплатно, а он набивал бы за их счет кошелек. По крайне мере, у него постоянно на лице такое выражение…

— Хватит вам перемывать косточки человеку, которого нет рядом, — сказал Умберту. — Я всегда помню о том, что Санчес — человек с двойным дном. Так что обещаю держать ухо востро!

Наутро Умберту явился в звукозаписывающую студию Санчеса, которая располагалась в районе Пенья-ди-Франса.

Продюсер сразу же принял его в своем кабинете.

— Как самочувствие? — дружелюбно поинтересовался Санчес, указывая на кресло напротив своего стола. — Ты, по-моему, неважно выглядишь…

— Все так находят, — кивнул Умберту. — Это оттого, что слишком много времени провожу в клубе. Вот мы с Жилберту пораскинули мозгами и решили, что недурно было бы куда-нибудь съездить проветриться.

Он сделал паузу. Санчес не нарушал молчания, ожидая, когда парень изложит, ради чего явился. Он листал календарь, проглядывая записи о запланированных встречах.

— Ты как-то сказал, что нам стоит съездить в Рио, проверить на публике наше мастерство, — продолжил Умберту. — Вот мы и подумали, что мысль о гастролях очень недурна…

— Приятно слышать, — признался Санчес, внимательно рассматривая гостя и стараясь угадать причину внезапной перемены. — Но, насколько я помню, еще совсем недавно вы не особенно рвались в турне. Говорили, что еще не готовы… Что же случилось? Вы что-то напортачили, и теперь полиция наступает нам на хвост?

— Тебе вечно мерещатся всякие глупости, — улыбнулся Умберту. — Все гораздо прозаичнее. Наш друг Родригу собрался ехать в Рио, чтобы вернуть обратно сбежавшую жену. Мы хотим составить ему компанию. — Хорошо иметь таких друзей, как вы с Жилберту, — завистливо произнес Санчес. — Мне на друзей никогда не везло.

— Наверно, оттого, что ты их рано или поздно предавал, — предположил Умберту. Продюсер нахмурился и произнес:

— Ну что, Жоржи, если решили ехать, то в добрый путь. Я проведу предварительные переговоры и думаю, через месяц вы сможете выступать на самых престижных сценах Рио.

— Через месяц?! — растерялся Умберту.

— Вы ведь не только славы хотите, но и кое-что заработать, — пояснил Санчес. — Я считаю, что любая работа должна быть хорошо оплачена. А чтобы договориться об оплате, требуется время. С продюсерами очень нелегко иметь дело. Если бы ты только знал, какие это жулики! О!

Санчес патетично вскинул руки к потолку и закатил глаза.

Умберту посчитал лишним говорить, что одного из таких жуликов он видит перед собой. Вместо этого он начал настаивать:

— Нельзя ли поскорее? Для нас главное не заработать, а помочь другу. За месяц с его женой всякое может случиться. Ты ведь знаешь, какие женщины легкомысленные…

Санчесу внезапно пришла в голову новая мысль, которую он тут же озвучил:

— А у этой бабенки хороший голос? Она может петь? Ее можно привлечь к сотрудничеству?

— Почем я знаю? — развел руками Умберту. — Мне известно только, что до того, как выйти замуж за Родригу, она работала нянькой его племянника.

— М-да, небогатый послужной список, — разочарованно протянул продюсер. Впрочем, это еще ничего не доказывает. Порой у посудомоек может быть прекрасный голос, а они об этом не догадываются…

— Сдался тебе ее голос! — вскипел Умберту. — Лучше о нас подумай!

— Я думаю, думаю, — начал оправдываться Санчес. — Просто из любой ситуации я стараюсь извлечь максимальную выгоду для себя. Такой уж у меня характер, не обессудь… Кстати, может, лучше отправитесь в Монтевидео? У меня там есть на примете один клуб…

— Издеваешься?! — взорвался Умберту. Он встал с кресла и направился к двери кабинета. Но шел он нарочито медленно, чтобы Санчес смог задержать его, если захочет. И он не замедлил воспользоваться этой возможностью.

— Извини, я хотел как лучше! — крикнул он вдогонку.

Остановившись, Умберту молча посмотрел на него.

— Есть один неплохой клуб в Рио, — сказал Санчес. — Я вел переговоры с хозяином месяц назад, но, к сожалению, мы не сошлись в цене.

Умберту вернулся в кресло и спросил:

— А с ним можно еще раз переговорить?

— Можно. Но он — упрямый осел. Если и согласится принять вас, то вы все равно проиграете в сумме. Так что стоит ли беспокоить его?

— Я думаю, что стоит, — согласился Умберту. — Мы готовы поступиться частью заработка.

— Не понимаю, как можно из-за друга терять деньги? — недоумевающе пожал плечами Санчес и потянулся к телефону. — Я бы предпочел правой руки лишиться…

— Вот поэтому у тебя никогда и не будет друзей, — язвительно заметил Умберту.

Но Санчес уже набрал номер и, когда соединили с абонентом, солидным голосом проговорил:

— Мое почтение, сеньор Сесар. Вас беспокоит Санчес. Помните меня? Узнали?

Очень приятно… Именно по этому делу я и звоню… Предложение остается в силе? Отрадно слышать!.. Но при всем моем глубочайшем уважении к вашему заведению, сеньор, вы же понимаете, что ваши условия вряд ли могут меня устроить… Я тоже люблю благотворительность, но не могу же я работать в ущерб себе… Понимаю, понимаю. Да, мы подписываем контракт на эту сумму, но только на одну неделю. Если джаз-дуэт будет пользоваться успехом, продлим его, но уже на несколько иных условиях. Вас устраивает такой подход?.. Ну что ж, замечательно.

Он прикрыл ладонью трубку и спросил Умберту:

— Когда вы хотите отправиться? Понимая, что все вышло как нельзя лучше, Умберту просиял.

— Да хоть сейчас.

— Через неделю, — обратился Санчес к собеседнику. — Надеюсь, до этого времени мы успеем уладить все формальности. Договорились?.. Всего наилучшего, сеньор!

Положив трубку, он посмотрел на Умберту.

— Ты все слышал. Вопросы есть?

— Нет, — поднялся с кресла джазмен.

— Не нравятся мне такие подходы, — заметил Санчес. — То не хотите ехать, то вдруг загорелось. Я люблю обстоятельность. Люблю, когда все спланировано на год, а лучше на два вперед.

— Жизнь — слишком непредсказуемая штука, — протягивая руку для прощания, сказал Умберту.

— Вот это мне в ней и не нравится, — вздохнул Санчес. — Если бы она была предсказуема, я заставил бы весь мир работать на меня.

Глава 4

Прошла неделя с того дня, как Ниси познакомилась с Жоржи. За это время ритм ее жизни совершенно изменился. Если раньше она вставала в семь часов утра, то сейчас предпочитала поваляться в постели до второго завтрака. Затем она звонила родителям в Сан-Паулу, интересовалась, как чувствует себя сын, заверяла, что у нее все складывается хорошо. Ближе к вечеру Жоржи заезжал за ней, и они отправлялись на прогулку по Рио-де-Жанейро.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*