KnigaRead.com/

Фрэнсин Паскаль - Ревность и обман

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Фрэнсин Паскаль, "Ревность и обман" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Эй! — Том наклонился к ней и посмотрел прямо в глаза. — А что ты делаешь сегодня после школы?

Джина задумалась: у нее были занятия в команде болельщиц, но могла запросто их прогулять. Джессика была одним из капитанов команды болельщиц, и она наверняка согласится с тем, что операция «Месть» гораздо важнее, чем обычная часовая тренировка. Кроме того, ей хотелось выполнить свое последнее задание. Ей не нужны были новые неприятности с «Пи Бета Альфа».

Лесли Деккер посреди школьного коридора прочитать вслух стихотворение, Дженис Янг и Бекки Уайт — своровать полотенце из раздевалки ребят, а Эми Саттон целый день ходила задом наперед. Джина надеялась, что Лила с Джессикой не поручат ей ничего подобного.

— Ничего, — со скукой в голосе ответила она, — а что?

Том прищелкнул пальцами.

— А то, что, если ты не против, я хотел бы пригласить тебя в одно место, которое наверняка тебе понравится.


В смешанных чувствах Том вел машину по шоссе № 1. Они с Джиной ехали… в направлении… Клинтон Фолз.

Джина ему очень нравилась. Он испытывал к ней такое чувство, которого никогда раньше не испытывал ни к одной девушке. Когда Джина была рядом с ним, его сердце начинало биться быстрее. Джина такая красивая, думал Том. У нее превосходная белая кожа, а глаза сверкают, как два прекрасных изумруда. Но его поразила, не столько ее наружность, сколько живость, чувство юмора, доброта, искренность и забота о том, к кому она однажды привязалась.

Тома беспокоила только неотступная мысль, что они люди разных интересов. Он не мог избавиться от чувства, что она для него слишком утонченная. Джина из тех девушек, которые предпочитают пойти в ресторан, чем поехать на пикник, провести вечер в театре, чем прогуляться на пляж. Том должен признать, что проверяет ее. Он бы многим рисковал, если бы не убедился в ее чувствах. Ведь то, что чувствовал он сам, было очень серьезно. Он был влюблен в нее и хотел убедиться в том, что они подходят друг другу, чтобы никто из них неожиданно не разочаровался.

— Это Клинтон Фолз? — удивилась Джина, прочитав надпись на указателе, когда они сворачивали с шоссе. — А что там интересного? Насколько я знаю, там парк с аттракционами.

— Точно, — улыбнулся Том, глядя на нее, — самый большой парк отдыха в этой части штата.

— Понятно, — упавшим голосом сказала Джина. У нее перехватило дыхание. Она не могла поверить своим ушам. С самого детства она ужасно боялась высоты, ей становилось плохо от любых аттракционов, и поэтому она на них никогда не каталась.

— Ты ведь любишь аттракционы? — с беспокойством спросил Том.

— Конечно, люблю. А ты, Том? Твой желудок выдержит перевороты вверх ногами после субботнего отравления?

— Да, у меня уже все в порядке, — уверил он.

Джина закусила губу. Она представить себе не могла менее привлекательной перспективы, чем несколько часов проболтаться вверх ногами с Томом Маккеем. Это в тысячу раз хуже, чем какой-нибудь пикник, подумала Джина. Какая она дура, что согласилась на поездку с очередным сюрпризом.

— На самом деле, — начал Том, когда они припарковали машину у главных ворот и заплатили за входной билет, — я хотел, чтобы мы прокатились только на Чертовом колесе. Я не фанат всех этих безумных аттракционов. Ты на нем когда-нибудь каталась?

— Нет, — несчастным голосом ответила Джина.

— Том взял ее за руку, и они стали пробираться сквозь толпу к Чертовому колесу. Джина признаться, была ему благодарна. Его рука была теплой и сильной. А когда он сжимал ее сильнее, по всему телу Джины пробегала легкая дрожь.

Том купил два билета, и они встали в очередь перед аттракционом.

— Я всегда немного боялась высоты, — призналась Джина. Во рту у нее пересохло.

Том сжал ее руку и посмотрел в глаза.

— Сделай это для меня, — серьезным голосом попросил он, — обещаю, ты не пожалеешь.

Джина проглотила слюну. Она совсем позабыла, зачем сюда приехала и для чего ей нужен Том Маккей. Она была испугана и чувствовала, что защитить ее может только Том. Колесо обозрения остановилось. Джина ухватилась за руку Тома, и они пошли ко входу. Несколько минут спустя они уже сели на свои места и пристегнулись.

— Том, мне страшно, — прошептала Джина.

Том обнял ее и прижал к себе.

— Хочешь, мы уйдем, — предложил он, я позову служителя, и мы прямо сейчас выйдем.

Джина покачала головой, окончательно решившись.

— Нет, — твердо ответила она и зажмурилась, как только колесо пришло в движение и их кабина начала медленно подниматься. — Лучше я посмотрю, что это такое, — стуча зубами от страха, пробормотала Джина.

— На это стоит посмотреть, — сказал Том. — Ты закрой глаза и не открывай их до тех пор, пока я не скажу, ладно?

Джина кивнула и еще крепче зажмурилась. Они поднимались все выше и выше, и Джина почувствовала, что у нее подвело живот. Том крепко обнял ее, и, к большому удивлению Джины, у нее не осталось ни капельки страха.

— Пора, — хриплым голосом сказал Том, — открывай глаза, Джина.

Джина сглотнула слюну. Она открыла глаза и от удивления разинула рот, глядя по сторонам с восхищением и благоговейным трепетом.

— Том, — прошептала она, — я такой красоты в жизни не видела!

На самом краю долины виднелись голые зубцы гор, замечательно смотревшиеся на фоне окружающей их нежной зелени лесов и полей.

— Это место всегда было чем-то особенным для меня, — хриплым голосом сказал Том. — Мне было интересно, станет ли оно тем же и для тебя.

Джина немного повернулась к Тому. Она почувствовала совсем близко дыхание Тома и вдруг поняла, что это больше не игра. Что бы ни привело ее сюда, рядом с ней человек со своими чувствами, которые так важны. Не кавалер, назначенный ей в «Пи Бета Альфа», а живой человек.

И теперь для нее было важно только то, что они вместе. Что бы ни свело их, она испытывала к нему то, чего раньше никогда не чувствовала.

— Джина, — позвал ее Том. И в следующее мгновение она ощутила, что Чертово колесо опускается, а Том нежными губами целует ее. Он обнял ее и прижал к себе. Ей больше не хотелось спускаться на землю.

9

— Слышите, — обратилась Элизабет к небольшой группе, столпившейся возле обеденного столика, — не забудьте, что в эту субботу у нас вечеринка-сюрприз для Стивена. И помните, — добавила она со смехом, — это вечеринка в честь его счастливого путешествия. Вы должны вести себя так, будто несказанно рады, что он отправляется в плавание на «Прекрасном цветке».

Кара встревожено покачала головой:

Надеюсь, все и вправду удастся. Стивен теперь себя так странно ведет, когда встречается со мной.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*