KnigaRead.com/

Анна Хэкетт - Неразгаданное (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Анна Хэкетт - Неразгаданное (ЛП)". Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Запрокинув Лейн голову, Деклан проник ей в рот. Она застонала и сильнее потянула его за волосы. Лейн отвечала на поцелуй с такой страстью, что у Деклана перехватило дыхание. Он сжал ее крепкие ягодицы, притягивая ближе. Она представляла собой идеальное сочетание мышц и женственных изгибов.

— Дек, ты меня слышишь? Дек, если ты мне не ответишь через три нахрен секунды, я пойду туда с подкреплением, — прорвался через рев желания голос Логана.

Деклан осторожно отстранился и услышал тихий протестующий вскрик Лейн. Его грудь вздымалась и опадала столь же быстро, как и ее. Подняв дрожащую руку, Лейн убрала с лица волосы.

— Ну…— она опустила взгляд, и стоило ей понять, что Деклан усадил ее на край гранитного саркофага, как у нее округлились глаза. — О, мой Бог, спусти меня. Я могла его повредить.

Обхватив Лейн за талию, Деклан помог ей спуститься. Второй рукой он коснулся своего уха.

— Принято, Логан. Мы в порядке. Сделали открытие. Через минуту поднимемся.

Она наблюдала за ним.

— Мы не можем подняться прямо сейчас, мне слишком многое нужно сделать…

— Скоро сядет солнце, Раш.

— Черт возьми, ты что, не можешь сделать исключение из правил?

— Нет. Андерс напал на тебя именно ночью. Тебе понадобится специальное оборудование, и кроме того, мне нужно время, чтобы придумать, как придержать распространения слуха о нашей находке. Ведь как только о ней станет известно…

— Андерс вернется, — она немного побледнела. — Ладно, на данный момент мы никому ничего не скажем.

Деклан кивнул.

— Сегодня ночью мы с Логаном проследим за раскопками.

Запрокинув голову, Лейн стерла со щеки пыль.

— О том, что произошло ранее…

Деклан все еще чувствовал туманящие разум остатки желания.

— А что произошло ранее?

— Ой, Деклан, не усложняй.

— Ты говоришь о моменте, когда вцепилась мне в волосы, обхватила меня ногами и засунула язык мне в рот чуть ли не до горла?

— Ты иногда просто бесишь, — прошипела она. — Поцелуй.

Наклонившись ближе, он соприкоснулся с ней носами.

— Это было больше, чем поцелуй, Раш.

Лейн опустила взгляд, и Деклан знал, что она не могла не заметить натянувшую штаны эрекцию.

— Адреналин, экстрим…Слушай, это больше не повторится, — она покачала головой. — Это было ошибкой. Тебе нужно заниматься своей работой, а мне — своей.

Да, Лейн была права. И Деклан не имел никаких дел с женщинами вроде нее. Она создана для полного комплекта — карьера, семья, дети. Всего того, что, он знал наверняка, никогда не сможет ей дать. Всего того, чего он не заслуживает.

— Так и сделаем, Раш. Давай спишем все на временное помешательство, — у него скрутило живот. Черт возьми, как же ему не хотелось произносить эти слова.

Деклан ожидал увидеть на лице Лейн облегчение, но на нем отразились какие-то другие странные эмоции.

— Хорошо. Верно.

— А теперь давай выбираться отсюда, пока Логан не примчался, как ураган, в надежде нас спасти.

Она прижала ладонь к камню.

— Не могу дождаться, чтобы вернуться сюда завтра.

По гробнице эхом разнесся щелчок. Деклан напрягся. Увидев, как гранитная крышка начала сдвигаться, он притянул Лейн к себе.

— Что за чертовщина? — Лейн с открытым ртом смотрела, как крышка полностью исчезла в стене. — Я никогда ничего подобного не видела и даже не слышала. Должно быть, это своего рода механизм…

Они заглянули через край.

Внутри был саркофаг меньшего размера, по форме напоминавший человеческую фигуру. Нижняя половина была гладкой и исписанной иероглифами. Грудь покрывало большое сложное ожерелье, украшенное рядами ярко-синих полудрагоценных камней и других — прозрачных поразительного золотисто-желтого цвета. В центре лежал огромный кулон овальной формы, выточенный из того же самого золотистого камня.

Лицо на саркофаге не было человеческим. Скорее собачьим.

— Снова животное Сета? — спросил Деклан.

Лейн неотрывно смотрела на экспонат, впитывая все детали.

— Возможно. Это может быть Анубисом. Его тоже изображали с собачьей головой. Он был богом мумификации и загробной жизни, — вытащив из кармана тонкие перчатки, она надела их. Затем Лейн потянулась, чтобы коснуться каменного амулета в центре груди золотой фигуры.

— Никогда не видел камней такого цвета, — сказал Деклан.

— Боже, это…я думаю, это стекло Ливийской пустыни.

— Что это?

Она посмотрела на него через плечо.

— Желтое стекло неизвестного происхождения, найденное россыпью в одной из областей Западной пустыни на границе с Ливией. Если верить теориям, оно появилось в результате падения метеорита в песок. Такое стекло хранилось в сокровищнице Тутанхамона, но чтобы собрать его, пришлось бы отправиться в долгое и опасное путешествие.

— Опять Западная пустыня, — казалось, все указывает в одном направлении. Лейн снова коснулась стекла, но отдернула руку.

— Ой, — желтый кулон опустился в саркофаг. Внезапно грудь золотого изваяния начала открываться. — Господи. Я никогда не видела ничего подобного, — сказала Раш. — Вдруг это повредит мумию? — в ее голосе слышалась паника. — Она может испортиться.

Пластины на грудной клетке открылись наподобие лепестков цветка. Но под ними не было никакой забинтованной мумии.

— Похоже, это всего лишь отделение в золоте. Оно неглубокое, — сказал Деклан.

В выемке виднелся маленький золотой цилиндр.

— Боже, — Раш потянулась и осторожно взяла экспонат. — Это свиток! Он отлит из золота!

— Я слышал о медном свитке, — сказал Деклан, — но не о золотом.

Размером предмет был всего лишь с ладонь, однако сделан искусно, с маленькими, легко выдвигающимися шарнирами.

Свиток был испещрен иероглифами.

— Я не могу оставить его здесь, — сказала Лейн.

— Есть во что завернуть?

— В основной части ямы лежат пакеты, — кивнула она.

— Я принесу.

Несколько мгновений спустя Деклан вернулся с рюкзаком. Крайне осторожно Лейн упаковала свиток и вместе они положили его в сумку.

Тени росли, и Деклан знал, что вскоре сядет солнце.

— Ладно, Раш, то, что мы нашли свиток, только между нами и моей командой. Понимаешь?

— Хорошо, — кивнула Лейн.

— Теперь давай выбираться отсюда.

— Саркофаг…?

— Я придумаю, как его прикрыть. И не волнуйся, этой ночью мы с командой за ним присмотрим.

Покинув гробницу, они подошли к веревочной лестнице. Деклан жестом велел Лейн подниматься первой. Она поставила ногу на одну ступеньку и ухватилась за другую, но тут остановилась.

— Деклан…

Он встретил ее взгляд и один удар сердца они смотрели друг на друга. Деклан не знал, кто двинулся первым, но Лейн развернулась в его руках, и последовал горячий, немного дикий поцелуй.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*