Повелительница ночи (СИ) - Лебедь Оксана
— Скучно было, — Альфонс беспечно пожал плечами и рассмеялся. — Надоело, что все передо мной пресмыкаются. Я хочу приключений, движухи. Когда ты приняла меня за мальчика по вызову, да еще и превратила в своего раба, это было что-то новенькое и интересное.
Я была обескуражена его признанием, хотя не могла объяснить, почему. И тут я вспомнила о Закари Фире.
— Но кто спас меня той ночью в баре? — спросила я.
— Почему ты спрашиваешь? — быстро спросил Альфонс. — Ты что-то знаешь?
— Мой директор сказал, что это был он! — призналась я, альфонс молчал и я решила объяснить. — Ну тот самый извращенец. — Мне не хотелось произносить имя дьявола. — Моя подруга сказала, что он вынес меня на руках через заднюю дверь. Сегодня я его спросила об этом, и он все подтвердил. Но ведь на следующие утро… после той ночи… рядом был ты! — Мои щеки загорелись, от смущения я доже прикрыла ладонью глаза. — Говори, что происходит. Я не понимаю.
— Ну спас тебя он. А потом я… Выкрал тебя, — ответил Альфонс вполне правдоподобно.
— Так вот что произошло… — В моей голове наконец-то сложился пазл в единую картинку. Однако вопросы все же оставались. — Но дьявол такой властный… Такой сильный. Как тебе удалось?
— Ну ты ведь была моей девушкой. — Уверенно произнес Альфонс. — К тому же, он ни за что не пожертвует ради женщины своими клиентами и бизнесом.
Я кивнула в ответ на его слова. Я знала, что значит для Закари Фира работа, это вся его жизнь. Он был полностью поглощён своим бизнесом, и ничем другим больше не интересовался, разве что причинением боли окружающим.
Но тут я вспомнила, как он вел себя сегодня. Если той ночью спас меня именно Закари, то и переспал со мной он. Однако, босс об этом не сказал ни слова. Такое возможно, только если Закари Фир и есть Альфонс, а передо мной сейчас обманщик и притворщик.
Я взглянула на так называемого Альфонса. Сомнения были, но все выглядело вполне правдоподобным: внешний вид, голос — всё соответствовало, и я отбросила все сомнения.
«Нет, это невозможно. Я сама видела, как Закари сел в Роллс-Ройс и уехал. А затем появился он… на этой самой машине. Все это произошло в течении минуты, Альфонс физически не смог бы оказаться в двух местах одновременно. Это значит, что человек, который сейчас стоит передо мной, и есть настоящий Альфонс. Это единственное объяснение»
— О чем думаешь? — ласково произнес Альфонс. — Удивлена, что я не мальчик по вызову?
— Немного. — Я посмотрела на него с сомнением.
«Что ж, раз он не жиголо… Может, сказать ему о детях? Ведь им нужен отец, тем более после сегодняшнего!»
— Ну если для тебя это так важно… — Он приподнял брови. — Я могу для тебя стать мальчиком по вызову! — произнес Альфонс серьёзным голосом.
Это меня рассмешило, и я, не сдержавшись, рассмеялась.
— Ну вот, наконец ты улыбаешься! Так-то лучше, — он ущипнул меня за щеку. — Ты очень милая, когда смеешься, делай это почаще!
Глядя на него сегодня, я подумала, что не такой уж он плохой мужчина. Он всегда помогал мне и сейчас сказал правду. Переводил мне деньги почти каждый день, хотя и не должен был. А вот теперь старается рассмешить меня и даже смеётся вместе со мной.
«Он действительно очень хороший человек!»
Раньше меня сильно смущала его работа, но теперь, когда я знаю, что это была лишь игра для одного зрителя, я решила, что его запросто можно познакомить с детьми.
«Возможно, мы даже… сможем стать семьей»
За своими раздумьями я слишком поздно заметила, что машина направляется не в ту сторону. Я посмотрела назад.
— Куда мы едем? Эта дорога ведет в другую сторону от дома! — нервно произнесла я.
— Ужинать. Домой еще слишком рано.
— Нет. Мне срочно нужно домой. Прошу тебя, отвези меня домой, — торопливо попросила я. Альфонс поджал губы и что-то промычал. — Ты что, адрес не помнишь?
— Да нет… — Замялся мужчина.
Раздался звонок телефона. Это была миссис Мейн.
— Мисс, у Эллис тридцать девять и пять.
— Я уже еду, — меня накрыла паника. — Миссис Мейн, прошу вас приготовить документы. Как я приеду, сразу же отправимся в больницу.
— Хорошо, — коротко ответила няня и повесила трубку.
Альфонс тыкался в навигаторе, а затем произнес мой адрес и развернул машину.
— Будем через десять минут.
— Спасибо, — мне стало приятно, что он помнит мой адрес. — Я удалила твой номер, позвони мне как-нибудь, чтобы я могла сохранить его снова.
— Мой номер… — Альфонс задумался.
— Не хочешь давать? — мне стало как-то обидно, что мужчина задумался.
— Да, нет. Что ты? — его глаза блеснули. — Я больше не использую тот номер. Сейчас дам новый.
Альфонс разблокировал свой телефон и протянул его мне.
— Но почему ты сменил номер? — с подозрением спросила я, но вспомнив, как его одолевали какие-то красотки в баре, все поняла. — Девушки достали?
— Да ладно тебе, что было, то прошло. Теперь я другой человек, а это значит, что я теперь только твой. — Серьёзно произнес Альфонс.
18
— Конечно. — Я скривила улыбку. — Я же такая дурочка, что даже поверила твоим словам!
— Да, клянусь! — Воскликнул Альфонс и поднял вверх ладонь и сделав серьездное лицо. — Пусть у меня никогда не встанет, если я еще хоть раз взгляну на другую.
— Прекрати! — Я видела, что мужчина говорит искренне, и решила больше не поднимать эту тему.
«И как же теперь мне записать его имя в телефоне?»
Я озадаченно посмотрела на бывшего Альфонса, не решаясь спросить его имя. Мужчина бросил на меня быстрый взгляд и подмигнул.
— Просто напиши — отец ребенка. — Предложил он.
От его слов меня бросило в жар, а на лбу выступили капельки пота.
— А ты детей любишь? — Замерев, спросила я.
— Если их мать — ты, тогда очень сильно люблю. Слушай, у меня есть одно предложение. Давай начнем тренироваться в этом деле… ну, детей делать, а? Можем даже начать прямо сейчас. — Бывший Альфонс взял меня за руку
— Ну хватит. — Я вырвала свою руку из его лапищи. — Мне срочно нужно домой.
— Ладно. Тогда как насчет завтра?
— Спокойной ночи. Будь аккуратнее за рулем.
Сейчас все мои мысли были заняты здоровьем Эллис, и мне было совершенно не до любовных утех. И все же мне было приятно, что мужчина любит детей. Мои малыши, которым сегодня не слабо досталось, заслуживают отца.
«Может, все же познакомить их с Роем? Не испортит ли это им всем жизнь?»
— Здесь останови, пожалуйста, — попросила я, как только мы въехали в мой район. — Я сама дойду.
Мужчина недовольно осмотрелся по сторонам.
— Я провожу тебя! — Рой начал отстегивать ремень безопасности.
— Я сама справлюсь! — Торопливо остановила его я, выскочила из машины и торопливо пошла к дому.
По пути я вызвала такси и, убедившись, что мужчина уехал, вошла в дом. На пороге меня уже ждала одетая миссис Мейн с Эллис на руках. Я забрала девочку к себе, и мы направились к машине, ожидавшей нас.
Было уже начало второго, когда мы добрались до ближайшей детской больницы. Несмотря на позднее время, в больнице было много народу, пришлось оставить Эллис вместе с миссис Мейн, а самой встать в очередь. Я ужасно волновалась за дочку.
— Я даже не проверила, как там мальчики. Теперь начинаю волноваться… — Пробормотала миссис Мейн. Она осторожно поила девочку у себя на руках.
— Роберт и Джимми смогут о себе позаботиться. Не нужно беспокоиться. — Успокоила я женщину, хотя и сама немного переживала за мальчишек.
Эллис не становилось лучше, а очередь перед нами ни сдвинулась ни на метр. С каждой секундой мое беспокойство росло.
«Ну же давайте. С такими темпами Эллис не то, что успеет выздороветь, но и в школу пойдет, пока до нас дойдет очередь».
— Как раньше было хорошо. — Вздохнула миссис Мейн. — Позвонили личному врачу, и он уже лечит вас, и никаких больниц и очередей.
Я вспомнила свое детство. У нас был личный врач, и даже с самыми сложными заболеваниями мы обращались в частную клинику и тотчас же получали лечение без всяких проволочек.