KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Джанель Денисон - Богач без цента в кармане

Джанель Денисон - Богач без цента в кармане

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Джанель Денисон - Богач без цента в кармане". Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

— Ну да! Так я вам и поверил! — воскликнул мальчик.

— Это правда! Не веришь — спроси Джаспера, он скажет тебе то же самое. Должен тебе признаться, что я играл очень плохо. — Тайлер отвернулся и стал смотреть на пастбище, наблюдая, как пасутся лошади. — Но была одна вещь, которая удавалась мне просто блестяще!

— Что же это? — нетерпеливо спросил Даниэль.

Тайлер встретил внимательный взгляд мальчика и понял, что сейчас решается судьба их дальнейших отношений.

— Ездить верхом и объезжать молодых лошадей. Я видел, как ты управляешься со своим Файэро и другими лошадьми. Они тебя слушаются.

— Я люблю лошадей, — тихо проговорил Даниэль.

— Мне кажется, из тебя получится прекрасный тренер, только надо полюбить это дело и упорно учиться. Я мог бы обучить тебя объездке лошадей. Подумай над моим предложением.

— Мама считает, что я еще слишком мал для такой работы, — неуверенно сказал он. Тайлер усмехнулся.

— Не беспокойся. Я уговорю твою маму. — Он взглянул на свои часы. — У Джаспера есть молодая необъезженная кобыла, с которой он просил меня поработать. Хочешь посмотреть, как я это делаю? А в ближайшую субботу начнем наши занятия.

— Вы правда хотите научить меня? — удивленно спросил мальчик.

— Конечно! Было бы желание, — ответил Тайлер, явно довольный своей маленькой победой. — Подумай. Если надумаешь — приходи.

Он бросил мяч Даниэлю, и тот поймал его. На лице мальчика промелькнула слабая улыбка.

Брианна тяжело вздохнула и с раздражением швырнула ручку на письменный стол. Она устало откинулась на спинку рабочего кресла, не в состоянии сосредоточиться на цифрах в бухгалтерской книге, лежавшей перед ней. Ей вдруг стало душно в крошечном кабинете.

Прошло уже пять дней, как вернулся Тайлер, а она никак не могла к нему привыкнуть. Особенно ее раздражало, что он так или иначе влиял на все стороны ее жизни. Запасная ванная наверху была завалена мужскими вещами, а резкий мужской запах, исходивший от Тайлера, еще долго не выветривался из комнат, хотя он уходил на работу утром. Но этого мало. Стоило ей войти в комнату, как он буквально впивался в нее глазами.

Это доводило ее до умопомрачения. Точнее сказать, сам Тайлер доводил ее до умопомрачения. И у нее сложилось впечатление, что он это знает.

Она приняла за правило никогда не оставаться с ним наедине. Как только Даниэль отправлялся спать, она тут же уходила к себе в спальню, хотя раньше одиннадцати заснуть не могла.

Она снова взялась за расчеты. Во что бы то ни стало необходимо выкупить у Тайлера его долю. А что, если предложить ему ту сумму наличных, которой она располагает, а недостающую часть занять?

Брианна посмотрела, какой получился остаток, и оказалось, что она может выплатить Тайлеру десять тысяч долларов прямо сейчас. Правда, сама останется без денег. Но она надеялась, что возместит эту потерю за полгода.

Она закрыла приходорасходную книгу только тогда, когда пришел Джаспер, наследив пыльными сапогами на ковре перед письменным столом.

— Добрый день, хозяйка, — приветствовал он ее, снимая шляпу.

— Добрый день, Джаспер. Когда Эллард поднял цены на подковы?

— В прошлом месяце, — грустно сказал Джаспер. — Сказал, что пришлет уведомление по почте.

— Он повышает цены каждые полгода, — раздраженно сказала она.

Джаспер кивнул, теребя края шляпы.

— Я не хочу иметь с ним дело. Надо подыскать другого поставщика, Джаспер. Джаспер довольно ухмыльнулся.

— Я займусь этим прямо сейчас, хозяйка. — Он посмотрел в окно, выходившее во двор. Там Стивен как раз выводил молодую лошадь на выпас. — Вы уже решили, кого пригласите починить крышу конюшни? Она протекает.

— Ох, нет! — Брианна совсем забыла про крышу. — С этим придется подождать несколько месяцев, — сказала она.

Джаспер удивленно вскинул брови.

— Несколько месяцев? Да через несколько месяцев зарядят дожди! Зачем откладывать? Надо отремонтировать крышу сейчас.

— Я знаю, Джаспер, — сказала она. — Но ремонт придется отложить. — Она стала просматривать список клиентов, собирающихся купить породистых лошадей, делая пометки на полях.

Джаспер не спускал с нее глаз.

— Что происходит, миссис Брианна? У вас трудности с деньгами?

— Нет, конечно, — замахала она на него руками. Еще не было случая, чтобы она солгала Джасперу, и сейчас она ненавидела себя за то, что приходится его обманывать. Но рассказать ему о своих планах она не могла — боялась, как бы он не проговорился. — У нас временные трудности.

Он ей не поверил. Она видела это по глубоким морщинам на лбу и поджатым губам.

— И долго вы собираетесь избегать его? — неожиданно спросил Джаспер.

Застигнутая врасплох, Брианна нервно схватила приходорасходные книги и положила их в сейф.

— Так кого я избегаю? — спросила она, обернувшись.

— Тайлера, кого же еще! — проговорил Джаспер.

— Какой вздор! — Скрестив на груди руки, она бросила на работника испепеляющий взгляд. — Как я могу избегать Тайлера, если мы живем под одной крышей?

Джаспер лукаво улыбнулся.

— А я слышал от Тайлера, что вы отправляетесь спать сразу же, как только Даниэль уходит к себе в спальню. Тайлер, смеясь, сказал, что вы, очевидно, относитесь к тому типу женщин, которые тщательно берегут свою красоту, но Тайлер все понял, он человек неглупый, миссис Брианна.

Ха, она бережет свою красоту!

— Просто неделя была очень трудной, — оправдывалась она.

— Вот уже четыре дня, как вы не седлали свою Камею! — не унимался Джаспер.

У нее дрожали руки, и, чтобы Джаспер ничего не заметил, она засунула их в задние карманы своих выцветших джинсов.

— Пусть какой-нибудь смельчак оседлает ее, чтобы она хорошенько размялась, — улыбнулась Брианна.

— Если вы не прячетесь в этом кабинете, то выпекаете гору пирожков и розанчиков, — продолжал Джаспер. — Бетти жалуется, что у меня скоро начнет расти живот, если вы не бросите их печь в таком количестве.

Она решила сменить тему разговора.

— Как у тебя идут дела с выездкой молодой кобылки?

Он посмотрел на нее долгим изучающим взглядом, потом ответил:

— Хорошо. Еще неделя, и готово.

— Ладно. — Она изобразила ослепительную улыбку. — Лэрри намекнул, что он купит еще нескольких жеребят-стригунков. Я позвоню ему и узнаю, что он решил.

— К чему такая спешка?

— Мы могли бы пустить эти деньги на ремонт крыши.

— У вас и без Лэрри хватит денег на крышу.

Что происходит? — удивленно спросил Джаспер.

У нее язык не повернулся сказать Джасперу, что это не его дело, ведь он начал работать в «Угодьях» задолго до ее рождения. Он был рядом с ней и когда все шло хорошо, и когда было невыносимо трудно. Она слишком уважала его и ценила, чтобы оскорбить недоверием.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*