KnigaRead.com/

Юлия Кузьминых - Только ты

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Кузьминых, "Только ты" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Нет, что ты! Жером не такой. — Джейн недоумённо посмотрела на подругу. — Согласна, он может иногда быть слишком резким. Но ударить? Лизи, это ты уж слишком.

Продолжая неспеша свой путь, Джейн задумалась. Что-то никак не давало ей смело отбросить все эти нелепые обвинения Лиз в адрес Жерома. Но вот что именно, она пока не понимала. Слегка нахмурившись, она продолжала размышлять. Внезапно Джейн почувствовала, как её тело быстро прошиб холодный пот. Она вспомнила. Эти глаза. На долю секунды, Джейн могла поклясться, что видела в них такую жгучую ненависть, что ей стало страшно. Жером всегда был спокойным человеком, но вчера она сама приготовилась к худшему. Она испугалась его. Джейн встряхнула головой, гоня прочь от себя столь абсурдные мысли. Она знает Жерома с шестнадцати лет, и он всегда был очень ласков с ней. Нет. Вчера был очень трудный день, ей просто показалось. Однако, продолжив говорить, голос Джейн был уже не таким уверенным.

— Конечно, он расстроился и вполне мог потребовать объяснений. Но ничего такого, о чём ты говоришь, уверяю, не сделал.

— Пока. — Тихо, самой себе, прошептала Лиз. — Пока не сделал.

Лиз не знала смеяться ей или плакать. С одной стороны, она была очень рада, что Джейн всё же бросила Жерома, с другой же… Лиз даже боялась об этом подумать. Получается, что она сама будет вынуждена бросить подругу в руки этого мерзавца. Лиз крепко зажмурилась.

"Нет. Нет. — Уверяла себя девушка. — Я не предатель! Я не могу им стать"

От отчаянных мыслей полностью завладевших её умом, девушку отвлёк маленький камушек, попавший в босоножку.

— Джей! — Окликнула она подругу. — Подожди минутку.

Лиз нагнулась и сняла босоножку. Маленький острый камушек сильно впивался в голую ступню, поранив до крови.

Джейн оглянулась. Лёгкая тревога на её лице быстро сменилась широкой улыбкой, едва она посмотрела на подругу. Лиз всегда была хорошенькой. Она была очень милым ребёнком и постоянно притягивала к себе всеобщее внимание. В школе из-за неё очень часто дрались мальчишки, решая, чья же настала очередь провожать её домой. Теперь же, став взрослой девушкой, она и в самом деле была ослепительно хороша. Лиз знала это, и умело этим пользовалась. Невозможно было не заметить, как мужчины постоянно бросали на неё восторженные взгляды, а девушки, делая вид, что не замечают, покрепче хватались за своих парней, обходя её стороной. Джейн радостно вспомнила, как пару лет назад один из её многочисленных поклонников имел глупость сравнить Лиз с великой Мэрилин Монро. За что сразу же получил по лицу букетом, только что подаренных роз, и гневные крики Лиз о том, что для неё самое страшное оскорбление — это, когда в ней видят другого человека. Позже, рассказывав об этом Джейн, девушки ещё долго громко смеялись над этим нелепым сравнением. Однако сейчас, стоя в коротком белом платье, юбка которого сильно развивалась от тёплого летнего ветерка, и с слегка завитыми белокурыми волосами, Лиз, и в самом деле, в этот момент чем-то напоминала Мэрилин Монро.

— Что тебя так сильно развеселило? — Услышала Джейн любопытный голосок Лизи.

— Твой Боб… Не помню как там его. — Всё так же улыбаясь, проговорила Джейн. — Тот парень, который сравнил тебя с Монро. Знаешь, зря ты тогда так набросилась на него с этим букетом. Ведь, чем-то ты на нее, правда, похожа.

Лиз тоже улыбнулась воспоминаниям.

— Ну что ж, для полного счастья мне осталось лишь раздобыть где-нибудь рояль, лечь на него и спеть таким чувственным грудным голосом: "I wanna be loved by you!" — и ура, я знаменита!

Джейн и Лиз дружно рассмеялись.

Проходя мимо очередного магазина, Джейн остановилась у витрины и зачарованно посмотрела на платье, надетое на манекен.

— Смотри, — обратилась она к всё ещё весёлой подруге, указывая взглядом на платье, — по-моему, очень хорошенькое. Может, зайдем, посмотрим?

Это оказался маленький итальянский магазинчик с огромным выбором красивой одежды на все случаи жизни. Здесь было всё, что только пожелаешь. От самых изысканных босоножек до самых невероятных шляпок. Хозяином магазина являлся невысокий итальянец с длинными чёрными усами.

— Чем могу служить? — Приветливо улыбаясь, спросил он на безупречном французском.

— У меня завтра праздник и по этому поводу намечается небольшая вечеринка в одном ночном клубе. Вот я и ищу что-нибудь подходящее. — Пояснила Джейн на этом же языке.

— Вы сделали правильный выбор. — Итальянец широко улыбнулся. — Маурицио Валлери всегда найдёт то, что вам нужно.

Маурицио быстрым профессиональным взглядом посмотрел на Джейн.

— Итак, — начал он, — у меня уже возникло пара изумительнейших идей. Прошу, — приглашающим жестом руки, он указал на примерочную комнату.

— Джей, — окликнула Лиз уходящую девушку, — ты пока выбери сама несколько платьев, а я потом подойду и помогу сделать окончательный выбор.

На удивлённый взгляд Джейн, Лиз быстро пояснила.

— Недалеко, через дорогу, я видела аптеку. Я сбегаю за пластырем. Босоножки сильно натирают пораненное место. — И подмигнув, тот час заверила. — Я быстро.

Выйдя из магазина Лиз, поспешила к аптеке. На полпути девушка не выдержала и остановилась. До аптеки было совсем близко, оставалось лишь перейти дорогу, но острая боль в ноге с каждым шагом становилась всё сильней. Решив присесть на корточки и немного ослабить ремень босоножек, девушка не сразу заметила, как перед ней бесшумно остановился автомобиль серебряного цвета. Тонированное переднее стекло плавно опустилось.

— Привет Лизи, — Услышала девушка очень знакомый грубый голос, — садись, прокатимся.

Пытаясь унять бешеный стук сердца, Лиз медленно подняла голову.

— Я сказал, садись. — Снова услышала девушка нетерпеливый голос Жерома.

Едва овладев собой, Лиз сумела изобразить на лице невинную улыбку.

— Спасибо тебе за такое милое предложение подвезти, Жером, но, — она сочувственно вздохнула, — до аптеки осталось всего лишь пара шагов. Думаю, я как-нибудь сама дойду.

Лиз уже начала переходить дорогу, но быстро вышедший из машины мужчина, преградил ей путь. Подойдя к девушке в плотную, он устремил на неё свой холодный пронзительный взгляд. От этого взгляда Лиз в очередной раз почувствовала слабую дрожь в коленках. Столько злости, читаемой в его глазах, она не встречала ещё ни в одном человеке.

— Лизи, я ведь с тобой хочу по-хорошему поговорить, — тихо сквозь зубы сказал Жером, — а ты как я вижу, по-хорошему не желаешь. Выбирай, либо ты сама затаскиваешь свою задницу в машину, либо я тебя туда сам запихну, — он слегка ухмыльнулся, — и поверь, это будет не очень вежливым образом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*