А. Мередит Уолтерс - Найду тебя в темноте (ЛП)
— Верь мне, просто закажи «банановый сплит». Ты еще поблагодаришь за него, — сказала я ему, когда прибыла официантка.
— Ладно, почему нет, ведь мы живем лишь раз. Два банановых сплита и две колы, пожалуйста, — сообщил он официантке.
Она бегло набросала наш заказ и ушла.
— Итак, значит, ты не объяснишь, что заставило тебя ранее наскочить на меня, — сказал оживленно Клэй.
— Ой, ничто, я просто вечно занятая персона, — соврала я, не желая признавать, что пропустила занятие по кросс-кантри ради того, чтобы потусоваться с ним. Это будет выглядеть уже слишком. — Ну а ты где сегодня прятался весь день? Тебя не было видно, — заметила я, кромсая свою салфетку на тоненькие полосочки.
Боже, я нервничала.
Клэй ухмыльнулся.
— А что? Ты искала меня? — подразнил он.
Если бы он только знал. Я подперла подбородок и встретилась с ним глазами.
— Не-а. Я просто случайно отметила, что уровень посещаемости сегодня был удивительно низким, — сказала я.
Клэй рассмеялся.
— У меня была наитупейшая консультация по физике. Она надрала мне задницу. Я и не думал, что насколько сильно отстал по некоторым предметам, пока не переехал сюда, — сказал он, отпив колы, которую только что принесла официантка.
Отбросив салфетку, я положила нервные пальцы на колени.
— Почему ты так отстал? Ты смахиваешь за умного парня, — заметила я.
Лицо Клэя потемнело, и он посмотрел в окно. Прочистил горло.
— Школа кое-что… м-м… сломала во мне. Не так уж и важно. Я просто рвал задницу для того, чтобы очутиться там, где мне и следует быть.
Я отметила, что он не смотрит на меня. Значит, ему нужно было на некоторое время отлучиться из школы. Я изумлялась, почему. Но так же я знала, если спрошу, он не расскажет мне. Клэйтон Рид был закрытой книгой. Пока что.
— Ну а ты уже много людей встретил? — спросила я, переходя на другую тему.
Глаза Клэя переместились обратно на меня, и я слегка вздрогнула. Что-то было в нем особенное. Я действительно надеялась, что смогу выяснить, что в нем такого необычного, что заставляет чувствовать меня так, словно я вот-вот кинусь к его ногам.
— Парочку. Не много. Я не, как бы ты это назвала, «общительный человек», — он использовал воздушные кавычки, и я засмеялась.
— М-да, я произвожу такое впечатление. Но не все из нас плохие, ты же понимаешь. Ты должен дать «людям», — я спародировала его, используя кавычки, — шанс, ведь ты не можешь знать заранее, будет ли это хорошо или плохо, — несколько насмешливо заметила я.
Клэй смотрел на меня, выражение его лица было нечитаемым. Почему-то я не хотела знать, что происходит на данный момент в его голове.
— Есть некоторые люди, которых я хотел бы узнать, — сказал он мягко, не отводя своих глаз от меня.
Неожиданно мне стало жарко, и я сделала большой глоток содовой.
Прибытием нашего сливочного мороженного я была спасена, чтобы не сболтнуть что-нибудь глупое.
— Господи. Я не смогу все это съесть. Ты пытаешься убить меня, женщина? — Клэй разинул рот при виде огромной порции мороженного со взбитым кремом и бананами.
Я передала ему ложку.
— Приступай, — распорядилась я, сама нагружая полный рот.
Следующие десять минут висела тишина, прерываемая лишь клацаньем ложек, пока мы прибавляли себе вес поеданием мороженного.
Клэй наконец оттолкнул от себя чашку.
— Если я съем еще хоть чуть-чуть, тебе придется выкатывать меня отсюда, — простонал он, но я была счастлива видеть его улыбку.
Его лицо преобразовывалось, когда он улыбался подобным образом. Он обычно задумчивый, а когда счастлив, кажется моложе.
— Ого, поразительно. Не ожидала, что ты съешь все. Я впечатлена. — Я указала на его пустую чашку. Свою я смогла опустошить лишь на треть, а уже объелась. — Так ты пришел к согласию со мной? — спросила я, акцентируя внимание на его съеденном сливочном мороженном.
— Ну что ж, думаю, я определенно умру счастливым человеком, — признал он, глядя на меня.
И эти глупые бабочки в моем животе появились снова. Хотела бы я их удавить.
Я подчеркнуто откашлялась и стала вставать из кабинки. Клэй протянул руку.
— Я думаю, ты должна помочь мне, — пошутил он.
Я рассмеялась и рванула его на себя, ставя на ноги. Он обернул руку вокруг моей талии и притянул к себе.
— Благодарю, Мэгс, — нежно произнес он мне в ухо и отнял руку.
Я споткнулась на секунду, когда он отпустил меня. Я по-настоящему взволновалась.
Клэй настоял на оплате, и я заспорила.
— Ни за что. Ты уже заплатил в прошлый раз! — Я попыталась впихнуть наличку ему обратно в ладонь.
Клэй взял деньги и засунул в мой передний карман. Это показалось очень интимным жестом. Я постаралась не слишком сильно сосредоточиться на ощущении его пальцев - так близко к чувствительным местам моего тела.
— Заплатишь в следующий раз, — сказал он, глядя на меня сверху вниз.
Следующий раз? Будет следующий раз?
Я не могла остановить маленький радостный танец, давший себе волю в желудке.
— Привет, Мэгги, — произнес голос сзади, пока Клэй расплачивался у кассы.
Я развернулась, чтобы увидеть «не опять, а снова» - девушку Дэниела, Кайли.
— Привет, Кайли. Дана, Маккена. — Пришлось с неохотой признать присутствие других девочек.
Я реально не одобряла подружек Кайли. Они противные и надоедливые. Я ненавидела каждый раз, когда была вынуждена находиться с ними в одном социальном круге. Они просто не мой тип людей.
Маккена одарила меня фальшивой улыбкой, а Дана даже не удосужилась взглянуть на меня. Она была слишком занята разглядыванием спины Клэя. Я тут же разозлилась. У Даны типичная красота: блондинистая бомба. И уж поверьте, она знает об этом.
Клэй обернулся и удивленно моргнул при виде неожиданной компании.
— Привет? — вопросительно произнес он Кайли и ее подругам.
Я наблюдала «эффект Клэйтона Рида» в полной мере. Улыбка Кайли расширилась, и я клянусь - она облизала свои губы, по-видимому забыв о факте, что она вроде как влюблена в Дэнни. Просто суперская подружка. Дана выпятила грудь, а Маккена взмахнула волосами.
О боже. Как будто следишь за ритуалом спаривания на канале «Дискавери».
Выброшенные этими девчонками феромоны могли бы свалить буйвола. Может, я повела себя грубо, но на самом деле мне не хотелось представлять их друг другу.
Клэй вопросительно посмотрел на меня и, в конце концов, протянул руку.
— Привет, меня зовут Клэй, — натянуто произнес он.
Скажу, что ему было неудобно, и я почувствовала себя ослицей, потому что не стремилась все упростить для него. Зато я старалась удержать желание нанести физические травмы тупым бимбочкам, стоящим напротив нас.