KnigaRead.com/

Анна Милтон - Я люблю тебя, Зак Роджерс!

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Анна Милтон, "Я люблю тебя, Зак Роджерс!" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я не знаю, к какой категории встреч отнести эту. Но если бы это было фильмом, на этом моменте заиграл бы припев песни Chevelle «Envy».

Я вросла в пол и больше не могла шевелиться. Мои глаза, округлившиеся до боли, впились во вплывающую фигуру высокого светловолосого парня. Он смотрел себе за плечо и смеялся. Но я больше не слышала звука его радости.

Если бы моя жизнь была фильмом, я бы не сделала встречу с этим человеком такой тривиальной. Нам предоставлен весь мир и целая жизнь, чтобы неожиданно встретиться, но… крохотное, не популярное кафе «Голд» в Индианаполисе… серьезно? Это самое последнее место, где бы я ожидала увидеть Джейсона.

Да.

Того самого Джейсона — лучшего друга Зака Роджерса.

Я не раз убеждалась в том, что Господу доставляет удовольствие глумление надо мной.

Воздух покинул мои легкие, и окружающая обстановка превратилась в декорации. Все погрузилось во тьму, и свет несуществующего прожектора упал на Джейсона, как на единственный объект моего внимания.

Если это не фильм, то сон.

Точно. Сон.

Чертовски, просто чертовски реалистичный.

Джейсон, словно в замедленной съемке, повернул голову, и я встретилась взглядом с его сверкающими зелеными глазами.

Я услышала щелчок, будто кто-то запечатлел на фотоаппарат этот момент.

Я более чем уверена, что схожу с ума.

Джейсон замер, и улыбка резко сошла с его вытянувшегося лица.

Это определенно сон.

Вспышка света на мгновение ослепила меня, но когда белый свет начал рассеиваться вместе с остатками моей веры в адекватность этого мира, я увидела еще одну фигуру, появившуюся за спиной у лучшего друга Зака.

Свет прожектора упал на парня массивнее и выше Джейсона. Его прямые коротко стриженые волосы были светлее. А еще у него голубые глаза.

Те самые холодные глаза, как на той фотографии, которую вчера я не могла рассматривать без слез.

Бог точно спятил, потому что этот парень за спиной Джейсона — Зак Роджерс.


ПЯТАЯ ГЛАВА


Одновременно произошло несколько вещей.

Поднос выскользнул из моих рук. Но самое ужасное то, что я даже не попыталась предотвратить это. Я позволила посуде разбиться, кофе разлиться по полу, смешавшись с рассыпавшейся едой, и превратить все это в отвратительное месиво фаст-фуда.

Ко мне тут же подбежал Тео, будто все это время он находился рядом и ждал, когда в «Голд» войдут Джейсон и Зак и своим появлением вышибут почву из-под моих ног.

Тео что-то спросил у меня, но я не слышала и не слушала его. Я похоронила свой взгляд на двух парнях, что заставили меня превратиться в статую. Я не могла шевелиться. Не могла дышать. Не могла думать. Мне нужно было немедленно перестать стоять на месте, собрать эту чертову посуду с едой и вытереть кофе.

Но у меня не хватало духа отвести свои глаза в сторону.

Вероятно, завтра на Землю обрушится метеорит, потому что я действительно видела Зака Роджерса. И это просто чертовски выбивало из колеи.

Я не предполагала, что это случится когда-нибудь.

Он смотрел на меня.

Он выглядел не менее потрясенным, чем я, или Джейсон. Будто в одно мгновение весь мир перестал принимать участие в моей жизни, и остались только мы. Только Зак Роджерс и его неподвижные, встревоженные глаза.

Я почувствовала, как кто-то дергает меня за руку. Где-то очень глубоко во мне пульсировала жилка страха, ведь за такой промах Макс реально может меня уволить. Но к огромному счастью это не он настойчиво пытался оторвать мне руку, желая привлечь к себе внимание.

Джессика.

Я хотела моргнуть, хотела, наконец, прийти в себя и убрать тот беспорядок, который сотворила, но пленительные голубые глаза, округлившиеся и ставшие огромными, не позволяли отводить с них взгляд.

Какого. Черта.

Какого черта Зак Роджерс забыл в этом кафе?

Какого черта он вообще забыл в Индианаполисе вместе с Джейсоном?

Нет, против Джейсона я ничего не имею против, но все же…

— Черт подери, Наоми, ты слышишь меня?! — словно из другого конца туннеля, которому нет конца, до меня донесся голос подруги.

Я громко пискнула, когда Джессика так сильно дернула меня за мизинец, что он хрустнул.

И, будто пробудившись, я увидела, что не только Зак и Джейсон смотрели на меня, но и все находившиеся в зале тоже. Кто-то застыл с чашкой кофе в руке, кто-то навис над тарелкой.

Боже. Дерьмо.

Лишь в момент, когда меня накрыло волной глубокого, непобедимого стыда, я забыла о присутствии своей безответной любви в помещении.

Мой взгляд рухнул вниз, и сквозь плотную пелену на глазах я заметила, как Тео водит шваброй по полу, убирая следы пролитого мною кофе.

Я должна делать это вместо него.

Я открыла рот, чтобы сказать Тео остановиться, но внезапно меня понесло назад, и если бы Джесс не было рядом, я бы грохнулась на задницу.

— Ты в порядке? — она по-прежнему держала меня за руку. — Что с тобой? Тебе нехорошо?

Я упаду в обморок, если немедленно не уйду.

Почему он не отворачивается? Почему я все еще чувствовала его глаза на себе?

— Д-да, — наконец, с моих засохших губ слетел еле слышный ответ.

Джессика тяжело вздохнула, и боковым зрением я заметила, как она нахмурилась. Затем обернулась и взглянула в сторону Джейсона и Зака.

— Наоми.

Джейсон улыбнулся, произнеся мое имя. Звук его голоса пробудил во мне какое-то необъяснимое и невероятно сильное чувство, от которого мне вдруг стало очень холодно, и я задрожала.

Может, я по-прежнему сплю?

Тупой спазм скрутил мой желудок в морской узел, и я растерянно захлопала ресницами, не зная, что сказать в ответ. «Привет, Джейсон. Давно не виделись. Как ты?», или «Привет. Как дела? Какого черта здесь забыл Зак Роджерс? Я рада тебя видеть»?

— Эээ, привет, — Джесс по-прежнему взирала на Джейсона и Зака. Затем резко повернула голову в мою сторону. В ее ярких зеленых глазах читалось искреннее недоумение. — Пойдем, Наоми.

Как они оказались в этом кафе?

— Наоми? — подруга потянула меня назад.

Может, они искали меня?

— Наоми!

Нет. Это бред. Им это не нужно.

— Черт подери! — Джесс зашипела, склонившись к моему уху. — Двигай немедленно своей задницей и иди за мной.

Я больше не сопротивлялась и позволила ей тащить себя. Зак и Джейсон, да и все остальные, наблюдали за тем, как мы уходим.

«Боже, я такая идиотка!» это первая мысль, ворвавшаяся в мою голову, когда Джесс привела меня в кладовку и усадила на коробки, забитые всяким барахлом.

— Что это было? — она встала передо мной, уперев руки в бока. — Потрудись объяснить, потому что, знаешь, я вообще ни черта не поняла. Кто эти парни?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*