KnigaRead.com/

Бет Хендерсон - Любовное наваждение

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Бет Хендерсон, "Любовное наваждение" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Дуг был неприятно удивлен, когда Джэнел отстранилась.

— Хочешь позировать для обложки второй книги? — тихо спросила она. — В которой снова действует Старк Сэвидж?

Опираясь на разделявший их стол, Джэнел наклонилась немного вперед.

По-прежнему не уверенный в том, как далеко ему позволят зайти, Дуг лишь скользнул взглядом по губам девушки.

— На этот раз я мог бы обойтись и без сценария, — почти прошептал он.

Джэн казалось, что Дуг наверняка слышал, как часто забилось ее сердце от одного его прикосновения. Целую неделю она ждала, когда он сделает первый шаг. Но поскольку Дуг продолжал сохранять дистанцию, Джэнел уже решила было, что ей только почудилось, будто между ними вспыхнула искра желания.

Она успела убедить себя в том, что неправильно поняла его в тот, первый, день. Их поцелуй был игрой и не более того. Причем Дуг умел играть в эту игру гораздо лучше, чем она.

Когда он начал заезжать за ней каждое утро, Джэнел решила, что Дуг явно неравнодушен к ней. Она специально старалась собираться по утрам как можно дольше, предоставляя Дугу достаточно времени, чтобы снова пригласить ее на обед или в кино. Ей просто не повезло — когда он позвал ее пообедать, Джэнел как раз должна была ехать в Индианаполис на похороны своего богатого дядюшки. Пробыв там всего пару часов, Джэн вернулась в Ричмонд. Она специально не рассказывала никому, куда направляется, чтобы Джейсон не почувствовал в воздухе запах несуществующего наследства и не начал снова строить планы о покупке «Амур графикс». Джэн было противно слушать, как остальные родственники вслух гадали на похоронах, что оставил им Саймон в своем завещании.

Сейчас она от души надеялась, что сидящий в другом конце зала Джейсон не видит их с Дугом из-за мольберта. А то он вполне мог бы решить, что с них пора рисовать очередную обложку. К тому же Джэн хотелось, чтобы Дуг целовал ее теперь без свидетелей.

Последние несколько дней она почти не могла думать ни о чем другом. Было очень трудно сосредоточиться на работе, ощущая рядом присутствие Дуга. А по ночам Джэн едва удавалось заснуть, вспоминая их страстный поцелуй. Но, заезжая за ней по утрам, Дуг, казалось, не думал ни о чем, кроме работы. Он старался добиться того, чтобы все они сидели, уткнувшись носом каждый в свою работу. Но никто из внештатных сотрудников «Л'Амур» не привык к этому. Вся прелесть их работы состояла в свободном графике. Ллойд назначал срок сдачи, а когда они не успевали сделать работу, просто переносил его на столько, на сколько нужно. И, поскольку Ллойд не отказывался от их услуг из-за того, что они никогда не успевали закончить в срок, у Джэнел давно появилось подозрение, что он просто никогда не называл им настоящих сроков сдачи, а старался подстроиться под ритм их работы.

Конечно, Дуг, только что вырвавшийся из большого города с его вечной спешкой и жестким ритмом жизни, не понимал такого стиля работы. Судя по выражению его лица после нескольких дней работы в «Амур графикс», он просто сойдет с ума, если задержится здесь надолго и станет членом их группы. В нем был все еще слишком силен дух большого города. Ему требовалось полностью себя переделать, если, конечно, он собирался здесь остаться. А Джэнел не очень на это надеялась. Единственное, что ей оставалось, это наслаждаться каждой секундой, проведенной рядом с ним. Хотя последнее время ей казалось, что ее увлечение Дугласом Маклеодом вскоре перейдет в дружеские чувства, такие же, какие связывают ее с Джейсоном и Клиффом.

Или не совсем такие же. Джэн преследовало смутное чувство, что они с Дугом никогда не смогут быть просто друзьями. Она никак не могла избавиться от воспоминаний о том злосчастном поцелуе. Интересно, Дуг тоже вспоминает об этом?

Было так приятно ощущать затылком прикосновение его пальцев. Джэн закрыла глаза, наслаждаясь моментом, в тайной надежде, что Дуг поймет намек и поцелует ее.

Словно прочитав ее мысли, он наклонился к ней еще ближе. Джэн чувствовала щекой его дыхание. Девушка едва заметно вздохнула. Губы ее приоткрылись.

Но в следующую секунду оба резко выпрямились и отскочили от стола, услышав, как с треском распахнулись двойные двери, ведущие из офиса в мастерскую.

Черт побери!

— Где этот сказочно талантливый молодой человек? — воскликнула стоящая в дверях женщина. Окинув взглядом комнату, она увидела Дуга, и лицо ее расплылось в жизнерадостной улыбке. — О Боже! Вы — вылитый Старк Сэвидж.

Опустившись на стул, Джэн внимательно посмотрела на Дуга, который успел выпрямиться и засунуть руки в карманы джинсов. Ему было явно немного не по себе.

Женщина решительной походкой подошла к столу, подол ее розового платья развевался при каждом шаге. На голове ее поверх доходивших до плеч белокурых волос красовалась игриво сдвинутая на один бок шляпка с белым пером, напоминавшая фасоном головной убор фарфоровых пастушек. Следом за женщиной растерянно семенил Ллойд Амур, который был похож сейчас скорее на лакея или дворецкого, но никак не на владельца собственной фирмы.

Женщина обошла вокруг удивленного Дуга, не сводя с него глаз, словно ощупывая взглядом стройную фигуру, мускулистые плечи, широкую спину.

Затем она откинула назад упавшие на лоб волосы, и зеленые глаза ее хищно сверкнули.

— Да, да, — пробормотала она. — Даже я не смогла бы выбрать более шикарный экземпляр. — Она резко обернулась в сторону Ллойда. — Но где же он? Где тот гений, который создал обложки? — Она похлопала Дуга по руке, словно желая его утешить. — Вы, конечно, очень красивы, мой дорогой, но я приехала сюда повидаться с художником. Может, чуть позже…

Джэн застыла, как завороженная, а Ллойд предпринял слабую попытку представить ворвавшуюся в мастерскую даму.

— Это — мисс Шарлотта Пенн, — сказал он. — Проект, над которым мы работаем, — ее детище.

Шарлотта жеманно улыбнулась. Ей было, по оценке Джэнел, не больше тридцати, и она была очень-очень хорошенькой. Особенно для любителей безукоризненного цвета лица и дорогих нарядов. Джэн холодно кивнула головой, вдруг вспомнив про собственные спутанные волосы и немодную одежду.

Но Шарлотта, казалось, вовсе не замечала ее.

— Все эти романы очень дороги моему сердцу, — потупившись, проворковала она. — Я всегда хотела стать писательницей, но мне не нравилось, что автор не может контролировать дальнейшую судьбу своих книг — продажу и все такое. Поэтому мой отец решил приобрести собственное издательство.

Джэн сразу поняла, что отец мисс Пенн во всем потакал своей бойкой дочери. Когда Шарлотта получила отказы от всех издательств, куда обращалась, она просто уговорила отца купить свое собственное, чтобы печатать ее книги. Судя по названиям и рекламным статьям Клиффа, нью-йоркские издатели проявили бездну вкуса, отказавшись печатать ее опусы.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*