Келли Джеймс-Энгер - А ты уловила флюиды?
– Но… – Трейси выпрямилась на стуле. Лицо ее горело, а, трусики сделались влажными. – Но… Уильям, я не могу так поступить, – выпалила она наконец. – Я уже чувствую вину перед Томом за один этот разговор с вами. – Трейси встряхнула головой и выставила перед собой ладони: – Я знаю. Не надо говорить мне, что я впадаю в патетику.
– Вы вовсе не впадаете в патетику, и мучиться виной вам совершенно незачем. Я не хочу, чтобы вы испытывали что-либо неприятное. Мы провели вместе прекрасный вечер, и я был очень рад с вами познакомиться. Если мы не отправимся в постель… что же, хорошо, да будет так. Однако просто подумать об этом тоже приятно, разве нет?
Уильям остановился взглядом на глазах Трейси и улыбнулся.
Она прикусила нижнюю губу и попыталась вести себя невозмутимо.
– В общем, да. Можно сказать и так.
Они молча покинули ресторан и прошли по коридору до лифта. Ее этаж был семнадцатый, его – девятнадцатый, Двери мягко разошлись в стороны.
– Спокойной ночи, Уильям.
Трейси была рада, что он не предложил проводить ее до номера и выпить с ней чашку кофе. Потому что она не знала, хватило бы у нее сил отказать.
Глава 5
ЗВОНИТЬ ИЛИ НЕ ЗВОНИТЬ
– Ну и что ты думаешь? – Кейт вытянулась на полосатой синей кушетке, подвинув две подушки, чтобы устроиться поудобнее. – Стоит мне попытаться?
– Да! Сколько раз я должна тебе это повторять? – Голос Трейси звучал слегка раздраженно. И Кейт не могла винить подругу в раздражительности – предмет беседы успел поднадоесть той за последнюю неделю.
– А что, если я ему совершенно безразлична? Я ведь в нем вовсе не разобралась. Отчетливых флюидов не чувствовалось. По крайней мере, мне так кажется, – вздохнула Кейт. – Но я ничего не могу поделать. Он такой… потрясающий.
– Как ты можешь точно сказать, были там или не были флюиды? Ведь вы разговаривали минут пять, не больше. Как ты вообще успела за такой срок им заинтересоваться?
Кейт нахмурилась и на секунду отодвинула от уха трубку радиотелефона.
– Ладно… Думаю, ты знаешь, что советуешь. И кстати, Трейси, с тобой-то все в порядке? У тебя голос какой-то странный.
Трейси и впрямь казалась чем-то смущенной.
– Да нет, все хорошо. Я просто устала.
– Что-нибудь с работой? Трейси вздохнула:
– Работа ни при чем.
– А что тогда? Том?
– Нет. Том тут ни при чем. Я… у меня сейчас повышенная раздражительность. – И новый вздох. – Наверное, ПМС[17] или что-то в этом роде.
– Ладно, кончаю тебя донимать. – Кейт изменила положение и теперь сидела, поджав под себя ноги. – Обещаю, что спрашиваю в последний раз. Стоит ему звонить или нет?
– Позвони. Завтра же. А потом звякни мне и расскажи, как все прошло. Договорились?
– О'кей. Тогда я звоню завтра, ровно в десять утра. Запланирую это как деловой звонок, так мне будет легче.
Однако подобная стратегия не сработала. Уже в девять тридцать внутри у Кейт все свернулось в тугой узел. Ко времени, когда часовая стрелка достигла десяти, во рту у Кейт совершенно пересохло. Она осушила целую бутылку воды, несколько раз глубоко вдохнула и взяла телефонную трубку, набирая номер офиса юриста.
– Здравствуйте, мне нужен Гэри Винсенс. Сообщите, что звонит Кейт Беккер.
Секретарша соединила ее, и в трубке послышался знакомый голос:
– Гэри Винсенс слушает.
– Привет, Гэри! – почти выкрикнула Кейт и лишь усилием воли понизила голос на несколько децибел. – Это Кейт. Кейт Беккер. Помните, мы недели две назад познакомились на вечеринке у Тома и Трейси? Я еще спрашивала вас насчет процессов о банкротстве.
«Еще у меня был огромный розовый бюст», – хотела напомнить она, но вовремя сдержалась.
Последовала краткая пауза, и Гэри ответил:
– Да, Кейт, конечно, я вас помню. По какому вопросу вы звоните?
– Да так, я подумала – почему бы нам не пообедать где-нибудь вместе? Я вас приглашаю. А в качестве компенсации вы расскажете мне о делах по банкротству.
Сердце Кейт колотилось, на верхней губе выступили капельки пота. Слава Богу, что они с Гэри разговаривали по телефону, а не с глазу на глаз!
– Пообедать? Звучит неплохо. Хотя эта неделя и следующая у меня плотно загружены, – ответил Гэри. – Подождите минутку, я загляну в свой календарь.
– Нет-нет, не стоит утруждаться, – перебила она. – Если вы слишком заняты работой, я прекрасно вас пойму.
Он явственно пытался отказать – самым вежливым способом из возможных.
– Подождите, я нашел свободный вечер. Как насчет ровно через неделю? Почему бы нам не встретиться в «Потбеллис»,[18] на Стейт?
Перспектива стоять в длинной очереди за сандвичем не совсем соответствовала идее романтического тет-а-тет, на который Кейт надеялась. Однако все же лучше, чем ничего.
– Следующая среда меня вполне устраивает. Значит, я подойду в «Потбеллис» к полудню, договорились?
– Тогда до встречи.
– До встречи. Всего хорошего.
Кейт положила трубку и триумфально вскинула руки. Она сделала это! Она позвонила Роскошному Гэри и назначила ему свидание! Ну, хорошо, не совеем настоящее свидание, но что-то типа того. А там посмотрим, как пойдут дела.
Глава 6
ВСЕ «ПО-ОФИЦИАЛЬНОМУ»
Трейси поковыряла вилкой кусочек курятины и отодвинула тарелку. Мясо было вкусное, однако в ожидании горячего она уже съела три куска хлеба, поэтому ужин лучше не доедать.
– Ты что, не голодна? – спросил Том, который почти расправился с огромной порцией спагетти. Они ужинали в итальянском ресторанчике «У Луиджи» в паре кварталов от дома. За соседними столиками с белыми скатертями сидели их сотоварищи, такие же молодые горожане-профессионалы, и попивали белое вино или импортное пиво. Большинство мужчин ели с аппетитом, а женщины тоскливо ковырялись в тарелках.
– Да не особенно. Наверное, я просто устала. – Трейси отпила из бокала шардонне и положила руки на колени.
Том тем временем покончил со своей порцией и воззрился на ее жаркое.
– Не возражаешь, если я доем за тобой, раз уж ты не хочешь?
– Конечно, ешь.
Трейси придвинула Тому свою тарелку и смотрела, как он разрезает цыплячью грудку на три части и в три приема отправляет мясо в рот.
– Вот теперь хорошо, – подъедая остатки, сообщил он и помахал официантке, требуя счет. – Слушай, ты за весь ужин почти ни слова не сказала. Что происходит?
– У тебя что-то застряло между зубами, милый. – Трейси указала пальцем на собственных зубах, где именно.
– А, чепуха.
Он поковырял в зубах, пытаясь удалить кусочек еды ногтем указательного пальца. Трейси покорно наблюдала за процессом. Неожиданно она почувствовала себя совершенно несчастной.