KnigaRead.com/

Мэхелия Айзекс - Хижина в раю

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Мэхелия Айзекс, "Хижина в раю" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Лаура, предупреждаю тебя…

Элси не хотела быть свидетельницей никаких постыдных разоблачений. К тому же неприятно и неловко было видеть, как унижается эта девочка. И хотя Элси не питала к ней большой симпатии, однако не хотела слушать, как Родриго затыкает своей воспитаннице рот. Он позволил ей зайти слишком далеко — и вот теперь пожинал плоды собственной снисходительности.

— Если не возражаете, я пойду приму душ, пробормотала Элси, вставая из-за стола. — Мои обязанности обсудим как-нибудь в другой раз.

Родриго тоже поднялся и теперь стоял с ней лицом к лицу.

— Но вы почти ничего не съели.

— Я в самом деле лучше приму душ, — настаивала Элси, которой хватило ссор на этот день. — Если вы позволите…

Он более не возражал, и молодая женщина поспешила через патио к двери.., только для того, чтобы столкнуться на пороге с Джессикой.

— Привет, Элси! Ты куда это?

Голос ее звучал радостно, и Элси решила не выказывать смятения, овладевшего ею при виде того, как сестра нарядилась к завтраку. Ослепительно розовый топ и обтрепанные хлопчатобумажные шорты. Хороша, ничего не скажешь!.. Но Элси так хотела поскорее оказаться в одиночестве, что решила махнуть на все рукой.

— Увидимся позже, — бросила она, пропуская сестру и предоставляя ее самой себе, но все же не могла подавить улыбки при мысли, какова будет реакция Родриго на подобное явление.

Глава 5

Через десять минут выйдя из ванной, Элси обнаружила на столике у кровати поднос с кофе, булочками и свежими фруктами. С трудом верилось, что это Родриго проявил заботу, но кто бы это еще мог быть?.. Поэтому она была ему благодарна. Теперь, после душа," Элси почувствовала волчий голод и взялась за сочное яблоко.

Перекусив булочкой и чашкой кофе, она переоделась в простенькое льняное платье длиной до колен. Не могла она заставить себя одеться так, как Лаура, но и походить на Джессику тоже не хотела.

Немного коричневых теней для век и мазок золотистой помады довершили туалет. Выглядевшая не намного старше школьницы, Элси вышла из комнаты.

Легко сбежав по лестнице, она пошла по дорожке, что вела за дом. Длинные узкие окна с черными жалюзи придавали дому слегка таинственный вид, на горизонте маячил белоснежный парус какой-то яхты. Отсюда был виден и бассейн — голубое пятно на белом. Кто-то плавал в нем, но кто — было не разглядеть.

Это оказалась Джессика. Когда старшая сестра подошла ближе, младшая издала приветственный возглас и поплыла к бортику. Ее вьющиеся светлые волосы потемнели от воды — вот почему Элси не сразу узнала Джессику. Яркое бикини она тоже видела впервые.

— Развлекаешься? — спросила Джессика, наполовину высовываясь из воды, как русалка. Сестра покачала головой.

— А где остальные? — спросила она, оглядываясь.

Родриго и его подопечная как сквозь землю провалились. И Элси опять не знала, что ей делать.

— Ну, твой босс сказал, что ему надо пойти поработать. А где наша черная вдовица, я совершенно не представляю.

— Джесси, — вздохнула с укором старшая сестра. — Будь справедлива в оценках, по крайней мере, этим утром она была в белом.

— Она — сплошное страдание, — без малейшего раскаяния пояснила Джессика. — Кроме того, девица испарилась сразу после того, как Родриго ушел. Она прямо из кожи вон лезет, лишь бы мы уехали.

Элси промолчала, отметив, что в проницательности Джессике не откажешь. В самом деле Лаура была не в восторге от их присутствия, и страшно было подумать, во что та может превратить их жизнь, когда Родриго уедет и некому будет ее урезонить.

— Кстати, почему бы тебе не искупаться? Джессика плеснула в нее водой, и Элси улыбнулась, отстраняясь.

— Потому что я только что душ приняла… Как думаешь, может, экономка знает, где Лаура?

— Да кому какое дело? — Джессика оттолкнулась от бортика и ушла под воду с головой. Вынырнула она обратно вместе с целым фонтаном брызг и сообщила, отфыркиваясь:

— Надо развлекаться, пока можешь. У нас тут вроде каникул. И что-то мне подсказывает, что сеньорита Лаура уж постарается, чтобы они долго не продлились.

Хотя Элси и самой уже приходила подобная мысль, она упорно отказывалась в нее верить.

— Она нас выгнать не может, — успокоила она сестру, которая, снова вынырнув, ухватилась руками за бортик и принялась болтать в воде ногами.

— Звучит убедительно. Что ты такое знаешь особенное, а мне не говоришь?

— Просто это не Лаура меня наняла, а ее опекун, — объяснила Элси. — Я отсюда уеду не раньше, чем он меня попросит.

Джессика прищурилась.

— А что, он тебе нравится, верно?

— Ну, в качестве работодателя он, по-моему, безупречен.

— Да я не это имела в виду, ты же знаешь. — Джессика так и сверлила ее взглядом, потом хихикнула:

— Нет, я тебе не верю! Точно, ты положила на него глаз!

— Это не правда…

— Конечно, не правда, а я — бабушка Софи Лорен! Давай старайся, Элси, если думаешь, что у тебя есть шансы.

— Перестань! — Элси внезапно пришла в ярость. — Только потому, что он не оправдал твоих дурацких ожиданий, ты выдумываешь про меня всякую ерунду!

— Он очень сексуальный мужчина, — подмигнула сестре Джессика, и той немедленно захотелось утопить ее в бассейне.

— Думаю, ты не первая особа женского пола, которая так считает.

— Вот видишь, ты уже перестала отпираться. -Джессика показала сестре кончик языка. — Интересно, каков он в постели?

— Ради Бога! — Элси пришла в ужас от мысли, что кто-то может их услышать. — Я пойду вон туда, сяду в шезлонг. Когда наплаваешься, приходи.

— Ладно, уже вылезаю. — И Джессика выбралась из воды. — А ты тут чем занималась? Ну, с утра, я имею в виду. Кстати, зачем это тебя опять понесло в душ? Наверняка ты уже помылась, как только встала.

— Да, но… — Элси было неловко объяснять. -Я погуляла по саду, вот и все. Было очень жарко, я вспотела, поэтому захотелось сполоснуться и сменить одежду.

— Погуляла? — Сестра была явно заинтригована. — Неужели в одиночестве?

— Нет, с мистером Маркесом, — ответила Элси, решив, что незачем скрывать то, что сам Родриго может легко сообщить кому угодно. Получится еще, что она о чем-то умалчивает. — Мы прошлись до пляжа, но тут у меня, к сожалению, разболелась голова. Как я уже говорила, было очень жарко, и мы вернулись обратно.

— Понятно.

Но выражение лица Джессики было таким заговорщицким, что у Элси лопнуло терпение.

— Не смотри на меня так! — взорвалась она. — Поначалу я гуляла одна, а он случайно наткнулся на меня и воспользовался возможностью поговорить о работе, И не воображай, что, если будешь все время меня злить, я изменю решение и увезу тебя отсюда. Я устроилась на работу и собираюсь делать все, что от меня требуется.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*