KnigaRead.com/

Сойер Беннетт - Если я вернусь (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Сойер Беннетт, "Если я вернусь (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Не волнуйся за меня. Я позже схожу и куплю. Большую коробку.

— Но...

— Никаких но. Я хотел тебе подарить хорошее утро, и все. У меня есть еще много времени, чтобы насладиться тобой. И поверь мне, я трахну тебя позже, и больше чем один раз.

От его слов мое сердце трепещет, потому что это значит, что он не прощается со мной. Может, это и интрижка, но она явно не на одну ночь. Эта мысль заставляет меня почувствовать себя невероятно счастливой.

— А теперь, напомни мне, о чем мы говорили перед тем, как твое соблазнительное тело отвлекло меня от нашего разговора.

Я начинаю хихикать.

— Мне кажется, мы говорили о лыжной прогулке.

— Точно. Так, ты пойдешь с нами, я могу тебя научить?

Несмотря на то, что я не хочу ничего больше, чем провести день вместе с Джеком, у меня нет никакого желания учиться кататься на лыжах, потому что в итоге я не хочу свалиться с крутого склона вниз головой и сломать себе шею.

— Я думаю, откажусь, — говорю я ему скрепя сердцем. — Я по натуре не очень спортивная и не заинтересована в этом.

Он разочарованно вздыхает.

— Но мы можем увидеться, когда я вернусь? Может, мы могли бы пообедать вместе?

— Ну… Я не уверена. Мне нужно посмотреть, какие у нас планы с Одри. Но я бы очень хотела, чтобы она не обиделась, что я брошу ее одну. Почему-то мне кажется, она не будет возражать, а будет только «за».

Улыбаясь мне настолько чудесной улыбкой, что мне кажется, мое сердце буквально выпрыгнет из груди, он говорит:

— Замечательно. Мне не терпится увидеть тебя снова.

Его голос полон обещания, и он опускается и нежно накрывает мои губы своими. Я ощущаю, как жар охватывает меня, и прекрасно понимаю, почему он так хочет увидеться позже. Но все хорошо... Я тоже жду этого с нетерпением.

Глава 9

Мы вместе с Одри сидим в столовой и завтракаем. Я жадно разглядываю землю покрытую снегом за окном, безумно желая побыстрей выскользнуть на улицу.

— Так ты собираешься поделиться со мной деталями вашей ночи или что? Я сижу тут и терпеливо ожидаю, когда ты начнешь рассказывать мне о вашем сексе с Джеком. Давай, выкладывай.

Я отвожу взгляд от окна и смотрю на Одри, для девушки, которая в три часа утра была мертвецки пьяна, она выглядит чертовски хорошо. Она уже проснулась, когда я пришла к нам в комнату этим утром, даже приняла душ и уже была готова к катанию на лыжах. Автобус, который они арендовали, чтобы тот отвез их на Вулф-Ридж, должен был отъехать через час, поэтому мы быстро завтракаем, чтобы она успела спуститься вовремя.

— Ну, что тебе рассказать, я решила воспользоваться твоим советом и стать развратной шлюшкой, как ты и хотела.

— Да ты что! Ты все-таки сделала это?

— Да.

Одри издает радостный писк и пара человек, которые завтракают рядом с нами, оборачиваются и смотрят на нас. Она, наконец, начинает говорить немного тише:

— Ну, так расскажи какой он? Он такой же восхитительный, как я и представляла?

— Он был более чем восхитительный, а секс более чем просто умопомрачительный. Я имею в виду Джек такой хороший, и еще милый, умный и…

— Оу, прекрати нести чепуху. Я вообще не хочу слушать об этом. Я хочу услышать детали вашей ночи. Расскажи мне все подробней.

Я чувствую, как краснею.

— Ты что больная! Я не собираюсь делиться с тобой таким. Ты просто должна быть удовлетворена, зная, что твоя сестренка сделала что-то отчаянное, и она совершенно не жалеет об этом.

Одри хочет подтолкнуть меня, чтобы я выложила ей все горячие детали нашей ночи, но я и не подумаю сделать это. Может, между мной и Джеком просто интрижка, но мы разделили что-то особенное, и это только наше.

Может, эта встреча была лишь спонтанной ночью, но это не делает ее менее особенной.

— Ты собираешься встретиться с ним еще раз?

Я радостно киваю головой, как будто маленький ребенок на Рождество, когда его спрашивают, ждёт ли он подарки.

— Он хочет меня пригласить на ужин вечером! Ты не против?

— Черт возьми, конечно нет. Я очень рада, что моя сестренка наконец-то отважилась выйти из своей зоны комфорта. Если честно, я даже настаиваю на том, чтобы ты провела как можно больше времени с Джеком в течение этой недели.

— Это звучит прекрасно, но знаешь, я не хочу, чтобы ты думала, что я тебя бросаю или еще-то в этом роде.

— Если бы. У меня такое ощущение, что вечеринки преследуют меня. Со мной много друзей, которые меня займут, так что просто наслаждайся мгновениями, пока они есть.

Одри протягивает руку и берет мою ладонь в свою.

— Я правда хочу, чтобы ты была счастлива. Мне просто хочется, чтобы ты наконец поняла, что не нужно быть такой серьезной все время.

Я крепко стискиваю ее руку в ответ.

— Я знаю это, милая. И я тебе ужасно благодарна, что ты подала мне такую идею. Это было... отличным опытом для меня.

— Детка, просто не позволяй ему украсть твое сердечко. Джек отличный парень, но помни это всего лишь секс, интрижка. Запомни... все, что начинается с секса, не приводит к долгим отношениям.

Мое сердце пропускает удар, но я понимаю, что она всего лишь сказала мне правду, которую я и так прекрасно знаю. Я имею в виду, что возможность серьезных отношений с Джеком сведена к нулю. Потому что мы начали с самой последней стадии отношении — с секса. Мы пропустили свидания, это тот период, с которого люди обычно начинают узнавать друг друга. Я прекрасно понимаю, что Джек никогда не увидит во мне что-то большее, чем просто девушку, с которой можно хорошо провести время.

После отличного завтрака, Одри отправляется на лыжную прогулку, а я не теряю время и направляюсь в комнату, надеваю пальто, шапочку и перчатки. Затем я спускаюсь в холл гостиницы и собираюсь выйти на улицу, впервые в жизни просмотреть на снег. Я вижу каменную лестницу, которая ведет на поле гольфа, где можно сейчас прекрасно провести время и никто не будет смотреть на меня, ну и плюс ко всему там огромное количество снега, что для девочки с юга просто сказка.

Как только я подхожу к выходу из отеля, я слышу:

— Хоуп… Постой!

Мое сердце бешено бьется, и я оборачиваюсь, смотря на Джека.

— Что ты тут делаешь? Ты что опоздал на автобус, который был арендован, чтобы отвезти вас на лыжную прогулку?

Джек тепло улыбается мне.

— Нет, не угадала. Я принял спонтанное решение, что не пойду. Лучше проведу день с тобой.

— Правда? — я не могу поверить его словам. Никогда бы так не подумала, неужели я настолько ему понравилась?

— Да. Лыжные прогулки никуда не денутся, но у тебя и у меня есть не так много времени, чтобы побыть вместе. Это для меня более важно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*