Мэри Бакстер - Огни юга
Руни, вероятно, неправильно истолковал ее реакцию.
– Я не хотел поставить тебя в неудобное положение, но у тебя нет причин волноваться. Мы, виргинцы, нормально относимся к техасцам.
– Но…
– Разве ты виновата, что твои родители погибли в автокатастрофе? Дана, мои отец и мать не какие-нибудь злые и страшные тролли. Они полюбят тебя!
Дана понимала, что этого просто не может быть, но продолжала улыбаться. Она знала отношение представителей высшего света Виргинии к своим детям и кого они выбирают в спутники жизни своим сыновьям и дочерям.
– Ну хорошо, – засмеялся он, – давай не будем об этом. Сегодня нам есть что отпраздновать.
– Руни…
– Не спорь со мной, ладно?
Дана кивнула, поднимая бокал с шампанским.
Что она натворила? Она рассказала Руни о возможном назначении и тем самым раскрыла причину своей поездки в Шарлотсвилл, открыла смысл задания. В глубине души она понимала, что нарушила собственные правила. Надо срочно позвонить Вэйду Лэнгли. Дана выпила вина, словно желала погасить шампанским поднявшуюся внутри панику.
Все казалось так прекрасно. Ее ничто не сдерживало, ей ничто не мешало, ничто не тяготило. Она могла делать все, что угодно. Нет. Прошлое не должно вторгаться в ее нынешнюю жизнь, связывать по рукам и ногам ее, Дану Бивенс.
А может, она обманывает себя? Просто морочит себе голову?
В животе у Даны что-то скрутилось в тугой узел. Внезапный телефонный звонок прервал ее мысли. Она быстро потянулась к трубке.
– Дана!
– Эйприл?
– Да, это я. Я не слишком рано?
– О Господи, конечно, нет! Я давно не сплю. Я думала, ты вообще уже исчезла с лица земли или вычеркнула меня из списка своих друзей!
Эйприл засмеялась, ее искрящийся смех ничуть не изменился, он был прежний. Дана успокоилась: да, никто, кроме Эйприл, так смеяться не умел.
– Это утро я оставила для нас с тобой. Я не потерплю отказа.
Дана усмехнулась.
– Ты не изменилась ни на йоту. Такая же властная, как всегда.
– Так подчиняйся. Вытаскивай свою задницу из постели и приезжай.
Глава 7
Дана внимательно изучила свою подругу и решила, что прежним остался не только смех, она мало изменилась. Она была такая же пухленькая, правда, на лице появились морщинки, но ямочки на щеках остались прежними.
Единственное, что было по-настоящему новым, так это седые волоски в каштановой шевелюре Эйприл. Дана заметила их, когда подруга запустила пальцы в волосы, склонив голову набок и пристально посмотрев на нее.
– Ты великолепно выглядишь. Ты совсем не изменилась с нашей последней встречи.
Дана улыбнулась.
– То же я могу сказать и о тебе.
– Не обманывай. Я разжирела, как никогда. – Несмотря на критический тон, Эйприл улыбнулась, и Дана увидела знакомую щель между передними зубами…
Дана вспомнила, как давным-давно Эйприл говорила, что никогда не заделает ее, потому что у ее любимой киноактрисы Лорен Хаттон есть точно такая же.
Дана улыбнулась.
– Что такое? – спросила Эйприл, подняв бровь…
– Я подумала про Лорен Хаттон.
Эйприл завращала глазами.
– Господи, неужели ты можешь поверить, что я сравниваю себя с ней?
– Да, могу, – поддразнила ее Дана.
– Но сейчас я бы хотела иметь ее фигуру, а не зубы.
– Зачем? У тебя чудесный муж, который любит тебя такой, какая ты есть, он делает хорошие деньги, и тебе не надо больше работать. У тебя двое восхитительных детей. Что тебе еще нужно?
– Да, пожалуй, ты права. Но когда я смотрю на твое гибкое, но с хорошими формами тело, я зеленею от зависти.
Теперь Дана завращала глазами.
– О, пожалуйста!
– Я уж не говорю о работе.
– Это безумие.
Они не спеша потягивали кофе и молчали. Когда Дана приехала в дом подруги, особняк желтого цвета, двухэтажный, отреставрированный, ее провели по всему дому. Хотя интерьер был прекрасен, но на открытом воздухе все равно было лучше.
Сидя за столом, Дана смотрела на маленький ухоженный газон, на огромную плакучую иву, усеянную щебечущими птицами, вдыхала аромат цветов. И вдруг она ощутила мучительную зависть. У Эйприл есть все, что хотела бы иметь Дана, но не имеет.
– О чем ты думаешь? – поинтересовалась Эйприл.
Дана улыбнулась ей.
– На самом деле я завидую тебе.
– Черт, а я завидую тебе.
– Ты действительно скучаешь по журналистике?
Эйприл усмехнулась.
– Я всегда думала о нас с тобой больше как о шпионках, чем о журналистках.
– Ты права. Сегодня утром я как раз размышляла, нравятся ли мне баллистические ракеты, наверно, они нам с тобой нравятся одинаково.
– Ну… почти.
Подруги захохотали.
Дана чувствовала спиной солнечное тепло, листая толстый альбом с самыми последними семейными фотографиями Эйприл. Эйприл – ее подруга на всю жизнь, они встретились и подружились подростками, когда вместе работали в школьной газете. Однако было кое-что в ее жизни, чем она не делилась ни с кем, даже с Эйприл, и никогда не станет.
Дана знала, что Эйприл очень хотела разузнать о ее прошлом, она просто сгорала от любопытства, тем более что жизнь самой Эйприл всегда была вся на виду, как открытая книга. Но Дана не отвечала на ее вопросы, и Эйприл перестала их задавать, впрочем, это ничуть не повлияло на дружбу девушек.
– Итак, что тебя заставило сюда вернуться? Какая-нибудь горяченькая история? Да?
Дана провела пальцем по краю пустой чашки.
– Да. Именно так.
– В Шарлотсвилле? – засмеялась Эйприл. – Господи, я не могу себе представить, кто в этой дыре может тебя заинтересовать!
– А как насчет доктора Янси Грейнджера?
Эйприл задохнулась.
– Ты что, притворяешься?
– Прекрасно знаешь, что нет.
Лицо Эйприл стало серьезным.
– Конечно, ты слышала, что его кандидатура рассматривается на Нобелевскую премию по медицине? – спросила Дана.
– Да, но я полагаю, причина не в этом.
– Ну хорошо. Я приехала сюда, чтобы выяснить, является ли он достойным кандидатом.
– И как? Является? – допытывалась Эйприл.
– Эй, да я ведь только приехала. Ты забыла? Я думаю, что все узнаю в свое время, особенно если ты поможешь пролить свет на жизнь великого доктора.
– Ах, так это не только социальный заказ?
Дана засмеялась.
– Ты знаешь свое дело.
– Занимаешься поиском очередной баллистической ракеты?
– Верно. И если я найду, то пересяду в другой журнал, а какой – это только между нами.
– Значит, ты явилась шпионить?
Дана вспыхнула.
– В общем, в каком-то смысле да, хотя мне не очень это нравится, но…
– Ну, давай, детка. Если не ты это сделаешь, то кто-нибудь другой этим займется. В любви и в журналистике разрешено все.