KnigaRead.com/

Брэкстен (ЛП) - Линн К. С.

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Линн К. С., "Брэкстен (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Иди, я скоро встречусь с тобой дома.

— Хорошо.

До того как уйти, Ханна совершает обход перед сном, начиная с Брэкстена. Она бросается в его распростертые объятия и целует в щеку.

— Спокойной ночи, дядя Брэкс. Люблю тебя.

— Люблю тебя больше, коротышка. — Он отвечает ей чмокающим поцелуем в щеку, отчего девочка громко смеется.

Затем она подбегает к Ноксу, но вместо того, чтобы обнять его, как Брэкстена, целует свою ладошку и нежно прикладывает ее к его щеке.

— Люблю тебя, дядя Нокс.

На самый краткий миг я вижу, как холодная, твердая оболочка сползает. В его глазах мелькают почти боль и тоска, а потом он отнимает руку девочки от своего лица и целует ее ладошку, между ними пробегает момент понимания.

— Увидимся завтра, малышка.

Теплота, наполнявшая его глаза в отношении племянницы, испаряется, когда он смотрит на меня, бросая еще один ледяной взгляд. Склонив голову, я тихо прощаюсь со всеми.

— Я недолго, — обещает Брэкстен.

Я киваю ему, затем следую к двери за Райан и Ханной. Оказавшись снаружи, девочка убегает вперед нас, тогда как Райан держится позади, передвигаясь ради меня медленным шагом.

На прекрасные поля начали опускаться сумерки, и я поражена их умиротворенностью. Здесь так тихо, что слышны только отдаленные звуки природы.

— Здесь очень красиво, — тихо размышляю я.

— Да, — соглашается Райан. — Это место — все для Тэтчера и мальчиков, и для меня тоже оно стало много значить. Не представляю свою семью где-то еще.

Она гладит себя по небольшому животику, лучась счастьем.

— Какой у тебя срок? — спрашиваю я, надеясь, что не перегибаю палку.

— Всего несколько месяцев, но иногда, кажется, что времени прошло гораздо больше, — признается она со смехом.

— Ты прекрасно выглядишь, и у тебя замечательная семья.

Ее улыбка расплывается еще шире.

— Спасибо. С ними может быть непросто, но поверь мне, ты не найдешь более преданной семьи, чем эта.

— Я вижу. Вы все кажетесь очень близкими, особенно мальчики. Они все такие... — Тишина заполняет момент, пока я подыскиваю нужное слово. — Напряженные.

Она посмеивается над моим неудачным выбором слова.

— Точно, напряженные, особенно Нокс. — Она бросает взгляд в мою сторону, чувствуя мою неловкость по отношению к нему.

— Да, я заметила.

— Не принимай это близко к сердцу. Он такой со всеми, включая меня. Он не доверяет никому, кроме братьев и отца.

— И меня! — кричит Ханна Джей, явно прислушиваясь к нашему разговору.

— И Ханны, — добавляет Райан, в ее тоне сквозит веселье. — Как только ты узнаешь его поближе, то увидишь, что он не такой уж страшный. Он просто защищает своих братьев, они друг для друга — всё. Между ними особая связь, которую никто не поймет.

Она, похоже, довольно хорошо их понимает, и я не могу не задаться вопросом, насколько близка она была с ними, — мой разум уносит меня к немыслимому. Я быстро отмахиваюсь от этой мысли, зная, что это не мое дело.

Когда мы подходим к ее дому, я хватаюсь за перила и начинаю осторожно подниматься. Райан быстро берет меня за свободную руку, предлагая поддержку.

— Позволь мне помочь.

— Спасибо.

Она придерживает меня весь путь и не отпускает, пока мы не входим в дом.

— Извини за беспорядок. — Она отодвигает ногой разбросанные инструменты у входной двери, освобождая больше места. — Дом все еще на стадии строительства, но пригоден для жилья.

— У вас прекрасный дом, — говорю я, рассматривая двухэтажный дом открытой планировки.

— Спасибо. Не возражаешь, если я сначала ее искупаю? — спрашивает она, указывая на Ханну Джей.

— Вовсе нет.

— Спасибо. Я быстро.

Взяв дочь за руку, она торопит ее подняться вверх по лестнице. Пока они заняты, я пользуюсь возможностью подойти к каменному камину и полюбоваться семейными фотографиями на нем. Я улыбаюсь при виде Ханны Джей, ее дядюшек и папы, одетых в камуфляж и держащих оружие. Милая, невинная маленькая девочка удивительно хорошо вписывается в компанию трех пугающих мужчин.

Проходит совсем немного времени, и Райан возвращается в гостиную со стопкой одежды.

— В чем предпочитаешь спать? — спрашивает она. — У меня есть ночная рубашка, майка с шортами или с пижамными штанами.

— Вероятно, мне проще всего будет надевать ночную рубашку, если ты не против?

— Конечно. Вот, держи.

Когда я тянусь за шелковой ночной рубашкой, которую она мне протягивает, кофта сползает с моего плеча, открывая черно-синее месиво.

Взгляд Райан цепляется за цветастые раны, с ее губ слетает легкий вздох, прежде чем я быстро успеваю прикрыться.

— Спасибо, — шепчу я, не в силах смотреть ей в лицо.

— Не за что. — Она прочищает горло и продолжает: — Послушай, Алиса. Если тебе что-нибудь понадобится, вообще, что угодно, можешь обратиться ко мне. Даже если захочешь просто поболтать.

Я снова смотрю на нее, видя гораздо больше, чем сочувствие. Между нами возникает некое взаимопонимание.

— Скоро ты узнаешь, что мужчины на этой ферме временами могут быть чрезвычайно властными. Будет приятно, если рядом окажется другая женщина, к которой можно обратиться.

Я возвращаю ей улыбку и в этот момент понимаю, что, возможно, только что завела нового друга.

— Что ж, не буду больше отрывать у тебя время, — говорю я, решая, что пора уходить. — Еще раз спасибо за одежду.

— Хочешь, я провожу тебя? — предлагает она. — Брэкс меня убьет, если с тобой что-нибудь случится.

Не отрицаю, что мое сердце замирает, когда я слышу это.

— Все в порядке. Я справлюсь сама, но все равно спасибо.

Она кивает, и я направляюсь к выходу.

— Мисс Алиса, подождите!

Остановившись, оборачиваюсь к Ханне, спускающейся по лестнице в пушистом розовом халате. Подбежав, она протягивает мне толстую книгу.

— Это вам.

— Что это? — удивленно спрашиваю я.

— Это история об Алисе в Стране чудес, — объясняет она. — Она о девочке по имени Алиса, которая заблудилась в месте под названием Страна чудес, но по пути она заводит друзей. Я подумала, что вам, возможно, захочется ее прочитать.

Я смотрю на обложку, на светловолосую девочку с ярко-голубыми глазами, видя больше сходства, чем только имя. От этого продуманного жеста у меня перехватывает горло.

— Я бы с удовольствием ее прочитала. Спасибо, Ханна.

— Не за что. — Шагнув ко мне, она нежно обхватывает меня руками за талию и бережно прижимает к себе. — Папа Тэтчер говорит, что иногда самые лучшие друзья встречаются в самые дождливые дни.

Моя рука инстинктивно обвивается вокруг ее маленького тела, когда любовь вторгается в мою душу. Я поднимаю глаза и вижу, что Райан наблюдает за нами с нескрываемой гордостью за дочь.

Чувствуя, что близка к тому, чтобы разрыдаться, шепчу последнее «до свидания» и выхожу за дверь. Иду через двор к соседнему дому, не отрывая взгляда от книги в своей руке.

Оказавшись на крыльце, сажусь в кресло-качалку и открываю книгу. При тусклом свете начинаю читать и теряюсь в очаровательном месте под названием… Страна Чудес.

Глава 6

Брэкстен

— Я ей не доверяю, — жесткий голос Нокса нарушает тишину за кухонным столом. — С ее историей что-то не чисто.

Он повторял это с самого начала. Нокс никому не доверяет, особенно женщинам, но чего он не может понять, так это того, что Алиса не просто незнакомка, не просто обычная девушка. Не для меня.

— Во всей этой истории она — жертва, Нокс, помнишь? Не враг.

— Как ты можешь быть так уверен в этом? — возражает он. — Почему ее оставили на нашей земле, Брэкс? Почему она помнит свое имя и ничего больше? В этом нет никакого смысла.

— В этом не обязательно должен быть смысл, — парирую я. — Я видел шрамы, брат. Она ни хрена не притворяется!

От воспоминания об увиденном ранее, о глубоких, неровных бороздках, врезавшихся в ее кожу, в моих венах снова разгораться ярость. Вне всяких сомнений, долгое время Алиса страдала от рук безжалостного монстра.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*