KnigaRead.com/

T Novan - Под прицелом ...

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "T Novan - Под прицелом ...". Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

- Полиция и ФБР готовы озвучить в любой момент официальное заявление о сегодняшней трагедии. Мы будем транслировать это выступление онлайн. Джон?

Он задает ей вопрос:

- Джессика, расскажите пожалуйста о каком типаже жертв шла речь?

- Как Вы знаете, Джон, все шесть предыдущих жертв были женщинами от двадцати шести до тридцати трех лет, спортивного телосложения, со светлыми волосами и зелеными глазами. Интересная деталь – серийный убийца обрезал волосы всем своим жертвам. Полиция предполагает, что таким образом он хотел придать им вид женщины, которую он идеализировал или с одержимостью добивался.

- Есть ли информация о том, почему он убивал этих женщин?

- Джон, никому доподлинно это неизвестно. Однако наш информатор в полиции предположил, что он убивал их, потому что они не подходили под его стандарты.

Вокруг нас начинается оживление.

- Джон, похоже на то, что полиция и ФБР готовы озвучить свое заявление. Кроме того, исполнительный продюсер мисс Стентон также хотела бы сделать заявление от лица руководства KNBC.

В зал входят представители полиции и парни из ФБР в темных костюмах и галстуках.

Грег Комански, глава подразделения по предотвращению угрозы физического насилия, берет слово.

- Я сделаю короткое заявление, а после меня выступит специальный агент Адамс из ФБР. На этот раз не будет времени на вопросы-ответы по причине проводящегося расследования.

- Около четырех тридцати утра в департамент полиции поступил звонок о непонятном происшествии в апартаментах Эрика Коллинза и Келси Стентон. По прибытию полицейский патруль обнаружил несколько жертв.

- Мы подтверждаем убийство мистера Коллинза, Карла Нойманна, консьержа, и офицера полиции, дежурившего на месте. Его имя не разглашается до получения разрешения от ближайших родственников.

- Также мы подтверждаем похищение мисс Стентон и предпринимаем все действия, чтобы разыскать ее.

- Мы продолжим держать вас в курсе по мере поступления новой информации. В случае, если появится любая информация о местонахождении мисс Стентон, пожалуйста, позвоните в департамент полиции по телефону 213-555-TIPS.

После этого заявления Грег передает микрофон агенту Адамсу.

- Если честно, у меня нет больше информации нежели та, которую уже озвучил детектив Комански. Это расследование продолжается, и конечно же мы бы не хотели рисковать здоровьем и жизнью мисс Стентон.

- ФБР делает все возможное совместно с департаментом полиции Лос-Анджелеса, чтобы спасти жизнь мисс Стентон.

Медведь дает мне знак, что теперь моя очередь сделать заявление. Я поднимаюсь к трибуне и не вижу перед собой ничего – ни софитов, ни камер, ни микрофонов. Моя единственная надежда на то, что тот больной ублюдок сейчас смотрит телевизор и что Келси может видеть и слышать меня.

- Меня зовут Харпер Кингсли. Я исполнительный продюсер в KNBC и имела честь работать вместе с Келси Стентон. Франклин Сондерс, наш генеральный директор, попросил меня сделать следующее заявление от имени телекомпании: «Руководство и сотрудники KNBC глубоко обеспокоены безопасностью нашей коллеги Келси Стентон. Мы оказываем полиции нашу полную поддержку и готовы к сотрудничеству. Кроме того, мы предлагаем награду в 100 000 долларов тому, кто предоставит полиции информацию о нахождении Келси и поимке этого жестокого преступника. Просим любого, у кого есть эта информация, позвонить на горячую линию по предотвращению преступлений 213-555-KNBC. Сотрудники KNBC помогут полиции принимать звонки.»

- Мы молимся за Келси, Эрика Коллинза, Карла Нойманна и убитого офицера полиции, родственникам которых мы приносим свои глубочайшие и искренние соболезнования. Спасибо за внимание.

Я разворачиваюсь и ухожу, оставляя без внимания вопросы репортеров. Я не хочу быть новостью дня.


* * *

В четыре утра я все еще сижу за столом Медведя. Этому кошмару нет конца. Каким-то образом тому ублюдку удалось проникнуть в ее квартиру, убить троих мужчин, захватить Келси и никто ничего не видел. Он не оставил ни одного отпечатка пальцев или ботинок, ни капли крови. Ни единой улики, которая бы вывела нас на его след.

Кроме того, он ни разу не предупредил полицию о готовящихся похищениях. Он просто похищал их и убивал их, если они не соответствовали его ожиданиям. Боюсь, что даже оригинал не будет им соответствовать. Особенно если довести Келси до белого каления. С ней тогда вообще невозможно поладить.

Я подавляю смешок. Боже, это совсем не смешно. Я бы все отдала за то, чтобы она была рядом и злилась на меня. По любому поводу. Мне было бы все равно. Только бы она была жива.

Джим и Джессика покинули участок несколько часов назад. Джессике так и не удалось придать своему лицу «скорбное» выражение во время репортажа. Я еле сдержалась, чтобы не высказать ей все, что думала на тот момент. Джим пожал мое плечо, когда уходил – я сказала, что ему нет нужды оставаться. Если я паду духом, не хочу чтобы это увидел кто-нибудь из коллег.

Заслышав голос Медведя, я медленно поднимаю голову. За ним стоят мои родители. Лицо мамы отображает те же чувства, что и мое – полное отчаяние. Они с папой спешат ко мне, и я оказываюсь в их объятьях.

- Сердце мое, - шепчет мама, целуя мои волосы.

- Моя малышка, - говорит папа, обнимая нас с мамой.

Меня трясет, но я не позволяю себе расплакаться. Не хочу позволить себе потерять самообладание. Если я поддамся, то не смогу избавиться от этого кошмара.

- Спасибо вам, что приехали, - говорю в ответ.

- А что же нам еще оставалось? – отвечает мама.

- Быть дома в кровати.

Папа качает головой.

- Не думаю. Твоя мама в последнее время много храпит. Под такие звуки сложно уснуть.

Я смеюсь над этой неожиданной шуткой. Мама что-то игриво бурчит на французском в ответ, понимая, что это было сказано для меня, чтобы разрядить обстановку.

- Солнышко, давай мы отвезем тебя домой.

- Папа, мне нужно оставаться здесь в Лос-Анджелесе. Это мой репортаж. И … она …

- Нет, нет. Мы отвезем тебя в твою квартиру. Твой друг, детектив Брайс, сказал, что тебе не нужно оставаться здесь. Он позволил тебе побыть здесь, потому что не хотел, чтобы ты оставалась в одиночестве. А теперь ты не одна.

Если бы Келси так повезло, как мне сейчас.


* * *

У меня пересохло во рту и кружится голова, когда я прихожу в сознание. Я очень быстро осознаю, что лежу на какой-то маленькой кровати. Скорее даже на койке по ощущениям.

Делаю попытку приподнять руки, но они прикованы к прутьям койки.

Я еще не открыла глаза. Мне страшно. Это плохо.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*