Савански Анна - Английский сад. 2. Тернистая дорога
- Сегодня я хочу отдать ключи от Гарден-Дейлиас Роберту и Флер, теперь этот дом будет отныне принадлежать им, - Флер обратила на мужа свои голубые глаза, которые выражали удивление, она-то думала, что городской особняк им отдадут в пользование не раньше рождения хотя бы одного ребенка.
- Ну, вот теперь у нас есть свой угол, - прошептал ей в ухо Роберт.
- Спасибо тебе за все, - ответила она, приникая к нему. Солнце уже окончательно село, их свадьба подходила к завершению, а счастье в их душах зацветало еще сильней.
₪
Медовый месяц они провели в Швейцарии на Женевском озере, сняв не большой домик на берегу. По утрам Флер любила выходить на балкон, наблюдать, как проплывают маленькие корабли, как голубые горы отражаются в темной глади воды. Это место было наполнено магией и очарованием. Они с Робертом две недели не вылизали из постели, наслаждаясь чувственными удовольствиями. Флер не хотелось расставаться с этим местом, но долг их звал. Ей нужно было заниматься делами галереи, а Роберту делами своей компании. Все это время, что они пробыли в Швейцарии, Флер ощущала себя неимоверно счастливой и желанной. Они с Робертом часто ходили на прогулки, по магазинам, он заваливал ее подарками и милостями. И тогда она поняла, что не ошиблась, когда выбрала Роберта, а не Ришара. Он бы потрясающим любовником и мужем одновременно. Роберт, словно всегда знал, что она любит, и что ей нравится, знал, как ей угодить, и как удивить, особенно в постели. Любовь и счастье заполнили ее.
Вернувшись в Лондон, она думала, что быт затопит их, но все осталось прежним. Диана настояла на том, чтобы Глория осталась в их доме, поскольку она столько лет в нем жили, и знала, как вести в нем хозяйство. Флер нравилось ощущать маленькую власть над мужем и над домом. Теперь все лежало на ней, она решала, что готовить, что купить, но Флер не решалась что-либо заменить в доме, вкус у Дианы и Виктора был отменным, и что-то менять в Гарден-Дейлиас Флер не хотела. Джулия все также старалась оставаться больше дома, как и Елена, поэтому Флер властвовала и на работе. О ней говорили в свете, богема стремилась прийти к ней на аудиенцию, чтобы договориться о нескольких днях славы в их выставочном зале. Благодаря ней, галерея начала приносить первую прибыль, она сделала вход платным, стала меньше брать денег с художников и привлекать инвесторов, устраивая аукционы. Джулия скрепя сердце дала согласия на все это, она боялась рисковать, а Флер – нет.
Через два месяца после свадьбы она поняла, что беременна. Флер испугалась, а друг это ребенок Ришара, что ей делать тогда? Как быть? Все ее сомненья могла разрушить только Энди. Флер зашла в ее кабинет с упавшим духом, боясь того, что она скажет ей. Энди после осмотра, ласково улыбнулась, начав делать свои записи. Флер тяжело сглотнула, она беременна, кто его отец?
- Какой срок? – Флер старалась скрывать свое волнение.
- Всего лишь месяц, будет где-то в середине апреля, - Энди облегчила ее страдания. Это ребенок Роберт, его плод, его плоть и кровь, - можешь порадовать Роберта.
Дома Флер снова охватило волнение, теперь предстояло все рассказать мужу. Он пытался сдерживать себя, выплескивать свое семя не в нее, но иногда бывало, что он забывался в своей страсти, как и она сама. Они зачали этого ребенка на фоне голубых гор, покрытых снежными шапками, укатанных вуалью облаков. Роберт пришел поздно, его задержало, как всегда совещание Он тихо зашел в спальню, не включая света, разделся, потом принял душ. Флер уже спала, она свернулась в постели, как маленький котенок, ищущий заботы и нежности, ее волосы разметались по белой подушке, а сбитое покрывало лежала у нее в ногах. Роберт скинул халат, опускаясь рядом с ней. Флер прижалась к нему, положив голову к нему на грудь, Роберт вдохнул аромат роз, и погрузился в сон.
Под утро он разбудил ее своими бесстыдными ласками, он овладевал ей так, будто изголодался по женской плоти. Он всегда хотел ее, а она всегда соглашалась с его желанием и неуемным аппетитом, беспрекословно притворяя все его фантазии, и сама подливая масло в их котел страсти. Именно таким она его любила – ненасытным зверем. Роберт откинулся рядом с ней по простыни, замечая ее смущение и недоумение. Он погладил ее по волосам, пытаясь понять, что ее тревожит.
- Что случилось, Флер?
- Я так молода, я даже не знаю, справимся ли мы с трудностями. Роберт, я жду ребенка, - Флер облегчено вздохнула.
- Ну, что ты девочка, конечно, мы справимся. Все будет хорошо, моя дорогая, - он провел пальцами по ее спине, - не переживай.
- А ты рад? – она заглянула в его глаза.
- Очень, правда рад, - он поцеловал ее в шею, - не переживай. Я очень люблю тебя.
- Я тоже очень люблю тебя, - но почему-то чувство горечи ненадолго овладело ею, на минуту ей показалось, что все не так будет прекрасно, как им кажется, что-то должно произойти с их семьей. Но чувство это было недолгим, как цветение сакуры, всего лишь один миг.
₪
Апрель 1955.
- Боже, какая она красивая, - Роберт прижал новорожденную дочь к груди, - как принцесса.
- Прости, что не сын, - разочарованно сказала Флер, - я так хотела подарить тебе сына, - она надула губки, - наверняка, из Ирландии придет письмецо, что сыновья Виктора только и способны рожать девчонок.
- Да, к черту их, - отмахнулся Роберт, - какая разница. И какое нам дело до них?
- Не знаю, - протянула Флер, - она похожа на тебя.
- Нет, на маму, - возразил Роберт, - ты подумала, как мы назовем нашу дочь?
- Честно нет, хотя да, - тут же исправилась Флер, - мне нравиться история первой хозяйки Аллен-Холла.
- Хочешь нашей дочери раннюю смерть, - передразнил ее Роберт.
- Нет же, что если производное имя Бетти? - предложила Флер.
- Бетти? Немного простовато, но мне нравиться, Бетти… - Роберт замолчал, думая, какое предложить второе имя, - Бетти Франческа?
- О, дорогой, ты просто сказочник, - он чмокнул ее в губы, отдавая ребенка, - моя Бетти. Знаешь, мне сказали, что она будет непременно певицей, она так орала, когда родилась.
После появления внучки на свет Хомсы приехали домой, Диана прошла в кабинет, доставая гадальную колоду из выдвижного ящичка, ей безумно захотелось заглянуть в будущее своей семьи. Последний раз она заглядывала в карты, предсказав беды, обернувшиеся им кризисом и войной. Что же их ждало сейчас? Бетти, как и Виктор, озаряла одна и та же звезда, ее ждала удивительная судьба, и важная роль в их семье, этой девочки с самого рожденья благоволи звезды. Потом выпала еще пару карт, смысл которых Диана поняла не сразу.
Диана испугалась, откинув в сторону карты. Их ждали странные времена. Времена триумфа и трагедии, тесно идущего успеха с горестями. Нежели, всю жизнь их будут преследовать беды? И что все это значило? Что значили два слова – триумф и трагедия для их семьи? Новую боль, радость побед? Или успех в карьере, и трагедию в личной жизни? Этого карты ей не могли сказать. Осталось только принять свою судьбу, какой печальной бы она не была.