Лиз Филдинг - Сладостная месть
– Она прилетела в Англию сегодня утром. – Он взглянул на часы. – Не позже чем через час она должна быть в Брумхилле, вот почему у меня сегодня довольно напряженный распорядок дня. И она выразила желание принять участие в вашем маленьком радиосериале.
– Она хочет получить роль в «Заливе каникул»? – спросила Физз. Ее удивление не знало предела.
Только на лето. Физз не смогла удержаться от смеха.
– Вы шутите!
Его лицо оставалось бесстрастным.
– Почему я должен шутить насчет того, что будет стоить мне некоторых денег?
– Но она, несомненно, появится в телевизионных программах? Интервью, встречи со зрителями? – Не дождавшись ответа, Физз сказала: – Мистер Дэвлин, я сомневаюсь, что Мелани Бретт вообще слышала что-нибудь о «Заливе каникул». Я знаю пределы нашей трансляции, поэтому не пытайтесь убедить меня, что ена ловила наши передачи на свой транзистор в Австралии.
Он отреагировал на ее недоверие едва заметной улыбкой и слегка пожал плечами, признавая, что ее обман раскрыт.
– Может быть, и нет. Но она пробудет в Брумхилле все лето, и я не хочу, чтобы она скучала.
Физз с облегчением улыбнулась. Она боялась, что он попросит чего-то большего. Чего-то невозможного. Это следовало из его поведения. Но даже с этой просьбой все было не так просто, как он, по-видимому, думал.
– Если вы сможете получить для нее разрешение на работу, мы, конечно, возьмем ее. Слушатели, несомненно, будут рады этому.
С Мелани Бретт их ежедневный сериал будет просто отбиваться от рекламодателей. Люк Дэвлин должен понимать это. Физз поспешно опустила глаза, чтобы скрыть радость, и снова взглянула на чек.
– Все же, боюсь, что мы не сможем платить ей такие деньги. На «Павильон-радио» действует строгая тарифная сетка.
– Ей не нужно получать разрешение на работу. Хотя Мелани прожила большую часть своей жизни в Австралии, она родилась в Англии, и у нее британский паспорт. И вы будете платить ей столько, сколько я скажу.
Физз была озадачена. Она была уже согласна взять Мелани на радиостанцию. Боже, она была бы просто идиоткой, если бы отказалась.
– Мистер Дэвлин, мы найдем для мисс Бретт роль в сериале. Но я не могу нарушать принципов оплаты, – продолжила она. – Моя сестра, мой отец, все члены труппы получают одинаковую плату. Я не могу ни для кого делать исключений. Вы должны понять это.
– Должен?
Люк Дэвлин, холодный и бесстрастный, посмотрел на нее с легким изумлением. Но она не хотела сдаваться. Клаудия считала себя звездой и принимала участие в «Заливе каникул» только потому, что на этом настаивал Эдвард Бьюмонт. Она делала это с неохотой, и текст для нее писался только тогда, когда она была свободна. Если она обнаружит, что более молодой актрисе платят больше, чем ей, она может уйти совсем – и Физз будет не вправе винить ее за это.
– Ваш интерес к этому сериалу мне очень льстит, мистер Дэвлин, – произнесла она, попытавшись изобразить улыбку. – Мы будем рады включить мисс Бретт в состав исполнителей…
– Я в этом нисколько не сомневаюсь, – сказал он. Его улыбка была не более чем демонстрацией крепких белых зубов.
– Проблема в том, что я не совсем понимаю, что заставляет вас платить нам за подобную честь. – Она указала на чек, который свинцовой тяжестью лежал в ее руке.
– За все удовольствия надо платить. Физз была рада тому, что ее щеки уже покрывал румянец, который помог скрыть новую вспышку смущения. Она вспомнила, ради чего все это делается. Но Мелани Бретт? Эта девушка слишком молода, слишком нежна для такого мужчины, как Люк Дэвлин. Ему на вид тридцать пять или тридцать шесть, и он не относится к тому типу мужчин, которые теряют голову из-за хорошенького личика. Эта девушка по возрасту могла бы быть его дочерью. А может быть, и нет. Некоторые актрисы специализируются на ролях девушек-подростков и играют их даже тогда, когда им далеко за двадцать. Кроме того, телесериал с Мелани, который сейчас идет в Англии, снимался по крайней мере год назад.
И потом, это абсолютно не ее дело. Если он желает тратить свои деньги и власть, чтобы купить ей то, что она хочет… Ну, во всяком случае, это показывает наличие некоторых человеческих чувств под этой грубой внешностью. Она может понять, почему Мелани притягивает этот мужчина. Она сама когда-то потеряла голову из-за опасной смеси красивой внешности и сексуального магнетизма. Она тогда была слишком молода, чтобы распознать опасность… И она поняла сегодня, что ее иммунитет оказался не таким стойким, как она думала.
– Кроме того, придется переписывать все тексты, и это потребует от вас дополнительных расходов, – заметил он.
– Да. Очень заботливо с вашей стороны подумать об этом. Я надеюсь, Мелани соответственно отблагодарит вас.
Физз не могла понять, как у нее вырвались эти слова. Она напряженно сглотнула слюну.
Но Люк Дэвлин, видимо, не заметил ее смущения.
– Вы увидите, что Мелани относится к радио с энтузиазмом. Она будет рада приобрести дополнительный опыт.
– Любая радиостанция страны с радостью пригласила бы ее. Вы сами это понимаете.
– Но я хочу, чтобы она была в Брумхилле, – мягко сказал он. – Итак, вам сегодня повезло, мисс Бьюмонт.
Повезло? Внешне – да, может быть. Однако она предпочла бы подождать, прежде чем говорить о везении. У нее было такое чувство, что Люк Дэвлин ничего не делает простб так.
– Кстати, Мелани в восторге от вашего отца, – продолжил он. – Мне кажется, Эдвард Бьюмонт имеет соответствующую репутацию, чтобы заниматься воспитанием молодых актрис.
Что-то в его тоне заставило ее стиснуть зубы.
– Мой отец занятой человек, – резко сказала она. – У него нет времени на обучение.
– Ну, может быть, когда он познакомится с ней, он постарается выкроить немного времени в своем насыщенном расписании.
– Я не сомневаюсь, что она очаровательна, но я бы не советовала подогревать ее надежды на сей счет.
– Я могу сделать это условием спонсирования.
Это ваше право.
Она не стала говорить, что у нее нет иного выбора, чем принять такое условие. Если не найдется другой источник финансирования, и притом быстро, ей придется принять любые условия Люка Дэвлина. И ее не покидало неприятное чувство, что он знает об этом так же хорошо, как и она.
Ей хотелось тут же побежать в банк, отдать чек и осчастливить мистера Николсона. Но какой-то внутренний голос предупреждал ее, чтобы она не торопилась делать что-либо, не обдумав как следует, что предлагает ей этот человек и чего он хочет взамен. Если он так активно добивается включения Мелани в радиосериал, что готов платить за это, день или два ничего не решат.
Это интересное предложение, мистер Дэвлин, – произнесла она наконец, протягивая ему чек. – Но, я думаю, вам лучше оставить это у себя, пока я не переговорю с отцом.