Саманта Тоул - Покоряя Шторм
– Если тебе понадобиться помощь, красотка, просто дай мне знать, – предлагает Стю.
– Я могу назначить тебя главным. Ох, ты сделал чай, – улыбаюсь я, замечая чайник в стороне. – Могу ли я любить тебя ещё больше? – я встаю со стула и толкаю Стюарта бедром.
– Надеюсь, не слишком, черт возьми, сильно, – бормочет Джейк, наклоняясь, чтобы взять печенье со стола.
– Не волнуйся, детка, я люблю Стюарта самым невинным из способов. Он мне как брат, которого у меня никогда не было.
– Ох, дорогуша, как это мило, – Стюарт улыбается мне, толкая меня своим бедром.
– Я думал, пока мы росли, я был твоим братом, – хмурится Джейк.
– Джейк, если бы я смотрела на тебя по-братски, то мы бы никогда не занялись сексом в настоящем времени.
– Жаль, тогда я не знал, что ты чувствовала, – лицо Джейка расплывается в сексуальной ухмылке. – Только представь, что бы мы могли делать в твоей спальне вместо домашнего задания.
Я выгибаю брови, хотя мои трусики становятся мокрыми.
– Я всё ещё здесь, – говорит Стюарт, прерывая заклинание, которое наложил на меня Джейк. – Я страдаю от долгого воздержания, поэтому, пожалуйста, исключите разговоры о сексе. Теперь, давайте перейдём к более серьёзным вопросам, – добавляет Стю, потирая руки. – Один из вас уже сделал мне подарок. Я умираю здесь.
– Подарок? – я озадаченно смотрю на Стюарта, а потом на Джейка, который пожимает плечами. Он, наверно, тоже не совсем понимает. – Мы должны были сделать тебе подарок?
Я начинаю наливать чай в три кружки, подавляя улыбку.
– Не выпендривайтесь. Давайте, покупки из «Дьюти-фри» – это часть моего контракта. Тащите их сюда, – он протягивает руку в нетерпеливом жесте.
Я ставлю чайник. Удерживая строгое выражение на лице, я закусываю губу для пущего эффекта.
– Мне очень жаль, Стюарт. Я не думала, что мы должны были что-то привезти тебе.
Я вижу, как гаснет свет в его глазах и исчезает улыбка.
– Ох, всё хорошо, милая, не волнуйся...
– В смысле, не думала, что подарки – это часть твоего контракта, потому что за твою хорошую работу я купила эти авиаторы Oliver Peoples, – говорю я и, наклоняясь, достаю их из кармана своей куртки.
Стюарт очень сильно хотел эту пару, но их уже везде распродали, я даже не знала, что очки так быстро распродаются, поэтому попросила Джейка и получила очки прямо от дизайнера. Которые он, конечно же, сделал сам. Преимущество того, что ты в паре с Джейком Уэзерсом. Они ждали, пока я заберу их, прямо в аэропорту Лос-Анджелеса.
– Святое дерьмо! – говорит Стюарт. – Как тебе... Не важно. Они просто офигенны! Ты так чертовски офигенна!
Он поднимает меня и кружит, а затем ставит на ноги. Стю забирает очки у меня из рук и надевает их.
– Как я выгляжу?
– Ты выглядишь потрясающе. Они идеально тебе подходят. Знаешь, с этими очками ты немного похож на модель. Ну, на британскую модель – Дэвида Ганди.
– Больше на Махатма Ганди (прим. пер.: лучше посмотреть картинки), – усмехается Джейк.
Я не могу не засмеяться от его сравнения.
– Отвали! – говорит Стюарт, любуясь собой в стекле микроволновки. – Ты просто завидуешь мне, потому что не способен носить что-то столь модное.
– Эм, здесь самый горячий мужчина две тысячи двенадцатого года, согласно голосам американцев.
– Думаю, они голосовали за коварного соблазнителя, а не за тебя, – ухмыляется Стюарт, выделяя кличку его огромной... анатомии. Той, которую он часто использует на мне.
– Но, так или иначе, чика, этот Дэвид Ганди... он горяч?
– Ох, он полностью и окончательно горяч, – киваю я активно.
– Кхм, – громко прочищает горло Джейк.
– Но не так горяч, как ты, детка.
– Чёрт бы побрал твою прямоту, – бормочет мой жених.
– На этой ноте я иду в кровать, чтобы провести остаток ночи, глядя на себя в зеркало и рассматривая фотки этого горячего чувака Ганди, – Стюарт берёт свою кружку с чаем и выходит из кухни, махая нам руками. – Рад, что вы вернулись, – говорит он нам обоим.
– Мы тоже, – наполовину. – Доброй ночи, – кричу я ему.
– И тебе, чика.
– Знаешь... – говорит Джейк, наливая молоко в две оставшиеся кружки. Взяв одну из них, он передаёт её мне. – Стюарт – единственный человек, чью критику к тебе я могу терпеть. И это только потому, что он гей.
– Стюарт не критикует меня, – смеюсь я. Делая глоток, я ставлю кружку на стол. – Просто он тактичный парень. Мне нравятся тактичные люди, – добавляю я, располагаясь у него между ног.
– Да? Ну, если кто-то из людей коснётся тебя здесь, – он пробегает пальцем по моим губам. – Я надеру ему задницу.
– Что на счёт этого? – я указываю на свою грудь.
– Сразу госпитализация, – отвечает Джейк, неотрывно глядя на мои сиськи.
– А как на счёт этого? – указываю я себе между бёдер.
– Сразу мёртв. Ты принадлежишь мне, Тру, – мужчина поднимает мою юбку и кладёт руку на место, на которое я указала. – Никто не прикоснётся к тебе, кроме меня.
Он давит пальцем поверх моих трусиков. На мою киску.
Жар охватывает моё тело, сжигая меня изнутри.
Он трахал здесь других женщин.
Я отхожу назад, позволяя его руке опуститься.
– Что не так? – озадаченно смотрит на меня Джейк.
– Ничего... – я осматриваюсь вокруг в поиске своего оправдания. – Просто... Стюарт может вернуться.
А был ли у него секс на кухне? Возможно, зная Джейка, можно предположить, что он уже использовал каждую комнату в этом доме.
Сама мысль об этом вызывает тошноту.
Сжимаю руки и впиваюсь ногтями в кожу.
– Он не вернётся, – Джейк цепляет пальцами мою майку и притягивает к себе.
Он начинает целовать меня в шею, а другой рукой хватает за задницу, прижимая все ближе к себе.
Дерьмо, он твёрдый. Но ведь Джейк всегда твёрдый.
Я закрываю глаза и стараюсь почувствовать это. Его тело напротив моего. Его твёрдое тело. Его мужской аромат.
Но всё, что я могу видеть – изображение Джейка с другой. Он делает с ней именно то, что делает со мной сейчас.
Я выворачиваюсь из его объятий.
Он вздыхает, и его потемневшие глаза встречаются с моими.
– Хорошо, что, чёрт побери, происходит?
– Ничего, – у меня срывается голос. Предатель.
– Тру?
Я смотрю вниз на ноги.
– Мне просто... – я кусаю губу.
– Тебе просто что? – радости в его голосе нет.
– Мне просто странно заниматься сексом в твоём доме.
– Ты имеешь в виду, в нашем доме, – его брови поднимаются. – И почему? Потому что Стюарт живёт здесь?
– Нет. Потому что ты трахал здесь всех женщин, – хорошо, вышло не так, как я хотела.
Я поднимаю глаза, встречаясь с ним взглядом, и закусываю губу. Сильно.
На лице у Джейка застывает маска.
Я замечаю, что он не отрицает, что трахал здесь других женщин.