Джин Стоун - Тайные судьбы
– Нет никакой нужды вызывать полицию, – произнес чей-то голос.
Марина обернулась. Позади стояла Делл.
– А вам что здесь надо?
– Ваша сестра в номере триста четыре, – сказала Делл. – Идите за мной.
Марина не могла сдвинуться с места.
– Нам надо спешить. Только что звонил Джо, он сказал, что у нас осталось меньше получаса.
Марина быстро сопоставила факты.
– Откуда Джо знает? Ведь его не было, когда позвонили.
Делл, не останавливаясь, шла к лифту. Марина поспешила за ней.
– Откуда он знает, Делл? Что тут происходит?
Двери лифта открылись, и Делл вошла внутрь. Марина вскочила за ней.
Внутри старинной, отделанной красным деревом и медью кабины лифта Делл наконец повернулась к Марине.
– Джо не был у Тесс, потому что находился здесь, в отеле. Вы всегда недооценивали провинциальных полицейских, – добавила она с упреком. – Я узнала о приезде Алексис, как только она тут появилась. Так же как и мой племянник. Он уже с раннего утра прослушивает ее телефон.
– Значит, вы с самого начала знали, что за всем этим стоит Алексис. – Двери лифта открылись, и Марина быстро вышла вслед за Делл. – А Дженни здесь?
– Не думаю. Но мы сейчас узнаем.
Дверь в номер 304 была открыта настежь. Изнутри доносились голоса. Марина обогнала Делл и остановилась на пороге.
– Прекратите ваши выдумки, идиоты! – разносился громкий голос Алексис. – Прекратите нести чушь.
Марина вошла внутрь. Перед кроватью стоял Джо Лайонс с толстой повязкой на обожженной левой руке, за его спиной находились еще двое полицейских в форме. Алексис сидела на краю кровати. Она была в желтых леггинсах и свободной майке. Широкополая соломенная шляпа лежала у нее на коленях. На вид ей можно было дать не больше восемнадцати. Марина в упор смотрела на сестру, и та наконец ее заметила.
– Черт, – выругалась Алексис и отвернулась.
– Прошу вас, выйдите на минутку, – обратилась Марина к полицейским. – Мне надо поговорить с сестрой.
– Только побыстрее, – сказал Джо. – Она нам нужна, чтобы забрать выкуп. Если ее сообщник узнает, что мы ее арестовали, Дженни могут убить.
Полицейские вышли, закрыв за собой дверь, и Марина осталась наедине с Алексис.
– Где Дженни? – спросила Марина.
– Она жива, – пожала плечами Алексис.
– Где она?
Медленная усмешка появилась на покрытых розовой помадой губах сестры.
– Я точно не знаю.
– Скажи мне, Алексис, почему ты это сделала?
Алексис уставилась в стену.
– Она ведь твоя дочь, правда? Это твой ублюдок.
Марина почувствовала, как что-то с силой сжимает ей горло. Она провела по нему рукой, ища причину: веревку, шнур, любой предмет, способный убить ее. И не нашла ничего.
– Это несправедливо, – с горечью произнесла Алексис. – Мои сыновья должны унаследовать трон. Только мои сыновья способны оценить такую честь.
Марина закрыла глаза.
– До чего же ты тупа, Алексис. Если бы ты оставила в покое Дженни, твои сыновья унаследовали бы престол. Мне он ни к чему. А тем более Дженни.
– Тебе он ни к чему? Брось притворяться, Марина, я, может быть, и туповата, но не идиотка. Ты любимица отца. Куда бы ты ни исчезала и чего бы ни вытворяла, он всегда принимал тебя обратно с распростертыми объятиями. Насколько я понимаю, ты сначала хотела стать королевой, а уж потом навязать нам свою Дженни. Тогда мы уже ничего не смогли бы поделать. Ни я, ни мои сыновья...
– Поэтому ты решила ее убить.
Кончики губ Алексис поднялись вверх, глаза по-прежнему смотрели мимо Марины, в стену.
– Да. Но мы решили представить это как похищение. – Алексис рассмеялась. – Никому и в голову бы не пришло заподозрить меня в похищении. У меня одних только драгоценностей на миллионы. – Улыбка исчезла с ее лица. – Но он стал чересчур алчным. Я сказала ему, чтобы он требовал миллион. А он запросил три. Эти простолюдины слишком долго собирали деньги. Потребуй он всего миллион, она бы давно уже была мертва.
– Кто это «он»? – задохнулась Марина. – Кто твой сообщник?
Джо вошел в комнату прежде, чем Алексис успела ответить.
– Пойдемте, принцесса, – обратился он к ней. – Вам пора забирать рюкзак.
Алексис бросила высокомерный взгляд на Джо.
– Вы не имеете права меня принуждать. Я пользуюсь дипломатической неприкосновенностью.
Марина схватила ее за плечо и изо всех сил встряхнула.
– Если они говорят тебе «делай», ты будешь подчиняться! – выкрикнула она.
Алексис не сдвинулась с места.
– Вам действительно нужен этот кусок дерьма? – обратилась Марина к Джо.
– Боюсь, что так. По их плану она должна изображать здешнюю студентку и смешаться с толпой учащихся. Затем она возьмет рюкзак и передаст его сообщнику около общежития Моррис-хаус.
– Моррис-хаус? – удивилась Марина, но тут же прогнала подозрения. – Тогда почему вы не схватите ее сообщника прямо там? Чего вы ждете?
– Он может нас заметить и попытается скрыться. Но агенты положили в рюкзак электронное устройство. Мы на это и рассчитываем. Мы усыпим его подозрения, и, возможно, он приведет нас к Дженни. Наверное, это единственный шанс найти ее.
Марина снова повернулась к Алексис.
– Слезай с кровати и делай, что тебе говорят. Или я позабочусь о том, чтобы ни один из твоих сыновей и близко не подошел к трону.
Марина видела, как сестра сначала напряглась, а потом покорилась взявшему ее под руку Джо.
– А вы возвращайтесь в дом к Тесс, – приказал Джо Марине, ведя Алексис к двери. – Тут небезопасно, лучше ждите нас там.
Марина проследила за удалявшейся в сопровождении Джо сестрой, и новая мысль возникла у нее в голове: «Сообщник, кто может быть сообщником? Робкий муж сестры? Уж никак не он и, уж конечно, не один из их сыновей».
Чарли закинула на плечо рюкзак. Было без десяти двенадцать. Тяжелый груз давил на спину, но Чарли не чувствовала боли. Пришло время поставить точку в этой драме и вернуть Дженни свободу.
Маскируясь под студентов, агенты переоделись в джинсы и майки. Коннорс надел очки, а Гринберг даже прихватил с собой несколько книг с книжной полки в гостиной.
– Мы будем прямо за вашей спиной, – сказал Коннорс. – Не оборачивайтесь, делайте вид, что нас не знаете. И не беспокойтесь, мы рядом.
Чарли вспомнила Николаса, который всегда следовал за Мариной по пятам. Интересно, смогут ли агенты защитить ее, если похититель решит с ней разделаться.
– Я пойду с вами, – сказал Питер.
– Ни в коем случае, – отрезал Гринберг. – Вы должны оставаться здесь на телефоне на случай непредвиденных событий.
– Каких еще событий? – закричал Питер.
– Ради Бога, тише, – успокоила его Чарли и, поцеловав на прощание, направилась к тому самому дому, в котором когда-то провела столько радостных и печальных дней.