KnigaRead.com/

Чарльз Вильямс - Девушка с холмов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Чарльз Вильямс, "Девушка с холмов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Ты часто ходишь на вечеринки? – спросил Ли.

– Нет.

– Почему? Там очень весело.

– Я никогда нигде не бываю. Пока меня не пускают, – горячо пожаловалась она.

Ли выразил некоторое сочувствие, нежно проговорив:

– Ну, это просто стыд! Очаровательная молодая девушка, такая, как ты, должна постоянно ходить на вечеринки. Тебе не кажется, что это позор. Боб?

– Да, – поддержал я, – какой позор! Она сердито посмотрела в мою сторону:

– Ты, наверное, считаешь, что очень весело все время сидеть взаперти на этой проклятой вонючей ферме!

– Я не говорил этого. Но есть места и похуже!

– Думаешь, девушке не надо повеселиться?

– Ой, ну какое мне дело!

– Ладно, Боб, прекрати, – вмешался протестующе Ли. – Не обращай на него внимания, Анджелина. Он вообще-то ничего, когда его получше узнаешь.

– А я вовсе не хочу узнавать его. У него не больше соображения, чем у мула.

Я встал с крыльца и снова вышел во двор. Не знаю почему, но она действовала мне на нервы.

На задний двор въехал Сэм с большой поклажей дров. Анджелина забрала свой каталог и ушла в дом.

– Здорово, Сэм, – сказал я.

– Здорово, Боб, – спокойно ответил он. – Охотился на птиц?

Он бросил быстрый взгляд через двор на выходившего из-за дома Ли.

Мы предложили ему сложить дрова, пока он сходит за квартой виски. Он никогда никому не позволял ходить вместе с ним туда, где припрятывал самогон.

Когда мы, поднявшись на фургон, стали перекладывать большие поленья вниз, из дома вышла Анджелина и направилась к колодцу с ведром. Она прошла мимо нас молча. Но, почувствовав на себе взгляд Ли, окинула его искоса медленным и внимательным взором.

– Она должна быть объявлена вне закона! – проговорил Ли тихо и неуверенно, когда она снова исчезла в доме.

– Она и так вне закона, – заметил я. – Существует закон, карающий за преступления против несовершеннолетних.

– Но ей восемнадцать. Ты слышал, как она сказала это. Она не малолетняя. Я пожал плечами:

– Сэм убьет тебя.

– Ну, ради такого стоит рискнуть!

– Черта с два стоит! Ничто на свете не стоит этого!

– Да, не стоит, если об этом не думать. Но как можно не думать, когда ее видишь? Я ничего не ответил.

– Только не говори, что она не действует так же и на тебя. Я видел, как ты встал и ускользнул. Ты тоже не мог этого вынести!

– О'кей, – согласился я, – о'кей. Итак, она действует и на меня. Но ведь можно погибнуть!

– Ну, черт возьми, не будь таким идиотом! Я готов поспорить, что она не девушка. По тому, как она крутит задом, это сразу видно.

– Да, – сказал я, – возможно. Но кто объяснит это Сэму? Кто ему объяснит это, если тебя поймают или если она влипнет? Учти, объяснять придется тебе. Или ты думаешь, она сама сделает это? Возьмет и скажет: «Ой, папа, он просто один из многих. У меня ведь столько друзей!» Черта с два она скажет это!

– Ладно, заткнешься ты, наконец? Мне уже надоели твои бесконечные проповеди!

Глава 6

Мы уже сбросили все дрова, когда Сэм вернулся из своего тайника. Он остановился около амбара с кукурузой, так что его нельзя было увидеть из дома, и сделал нам знак рукой.

– Я не хотел наливать вам на открытом месте, – сказал он, когда мы подошли к нему, и кивнул в сторону дома, где была Анджелина.

Я вспомнил, с каким презрением она произнесла: «Самогонщик!» – и мне стало его немного жалко. Такую девушку не обманешь.

– Один из вас может спрятать этой в свой ягдташ.

– Конечно, – кивнул Ли. Он расплатился с Сэмом. – Но давай зайдем сюда и хлебнем по глотку, как ты, Сэм?

Сэм немного поколебался, но затем кивнул. Мы прошли через узкую дверь в амбар и закрыли ее за собой.

Интересно, к чему вся эта таинственность. Что должна была думать Анджелина: чем мы занимаемся здесь? Играем втроем в бридж?

Амбар был построен из расколотых бревен. Внутри – их плоские стороны. Здесь было прохладно, сыро и пыльно. Только слабый луч солнца проникал сюда с запада сквозь узкую щель между бревнами. Неочищенная кукуруза, сложенная в высокую пологую кучу, занимала почти все пространство. Лишь у двери оставалось небольшое свободное место. Тут мы и примостились. Когда мы сели, прислонившись спиной к кукурузе. Ли отвернул крышку банки из-под фруктов. Он протянул банку Сэму.

– Давай! – вежливо предложил он ему. – Это сегодня первая, – сказал Ли и сделал большой глоток, держа банку с широким горлышком обеими руками. Он поморщился и сделал глубокий выдох:

– Ух!

Я сделал глоток без всякого желания. Мне не нравилось ощущение, когда перехватывает дыхание, не нравился и слегка затхлый запах самогона, но я должен был блюсти ритуал. Если трое мужчин берут бутылку, все трое должны пить. Что касается самогона, то он был хорош. Просто не понятно, зачем нужно делать это в такое время дня, на улице, во время охотничьей вылазки.

Сэм принял банку и сделал большой глоток, не меняя выражения лица. Он мог бы с таким же видом пить воду. Ли быстро сделал еще один глоток и снова передал банку мне.

– Много настреляли?

– Около дюжины, – сказал Ли. – Этот большой урод делал дыры в воздухе, и мне пришлось наверстывать за него.

Сэм кивнул и улыбнулся:

– Ну что ж, у каждого время от времени бывает пустой день.

– Давай еще по глотку, – предложил Ли.

– Ну, я, право, не знаю, – медленно ответил Сэм. Потом он все же взял банку. – Только один, потом мне надо распрягать мулов.

– Ты кончил на сегодня с дровами? – удивился Ли. Было всего половина четвертого.

– Понимаешь, я думал привезти еще один фургон, но, наверное, уже не получится. Пожалуй, тогда не успею сделать другую домашнюю работу. Я лучше распрягу.

«Точно, так будет лучше, – подумал я. – Распрячь мулов и остаться дома. Ты больше не поедешь в низину и не оставишь двух пьяных валяться в твоем кукурузном амбаре с квартой самогона и с этой девушкой, которая тут расхаживает. Это все равно как уйти, оставив непогашенный костер возле очищенного бензина. Я готов поспорить, что ты будешь счастлив сплавить ее замуж, чтобы какой-нибудь другой бедняга следил за ней».

Два глотка меня согрели. Тут же мне вспомнилась старая сказка о том, что два глотка дают возможность видеть окружающее в более ясном свете. И что я действительно видел теперь яснее, так это то, что пора уводить Ли, пока он не слишком набрался. Никогда не знаешь, что он выкинет в таком состоянии.

– Нам пора возвращаться, – сказал я, – до машины довольно далеко.

– У нас еще много времени. Осади, – ответил Ли с легким раздражением.

Сэм поднялся и вышел, чтобы заняться своими делами. Уходя, он бросил на нас обеспокоенный взгляд. Ему все это совсем не нравилось. Это легко читалось на его лице, хотя он пытался скрыть свое недовольство.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*