Пенни Джордан - Слабости сильного мужчины
Отстранившись от Василия и приняв вертикальное положение, Лаура не могла заставить себя на него посмотреть. Ей не хватало смелости. Сделай она это, он бы без труда прочитал в ее глазах стыд, потрясение, унижение и... желание, которое никуда не исчезло.
Как такое могло произойти?
Этого Лаура не знала. Она никогда не входила в число людей, которые что-то делают только потому, что это запрещено. Вряд ли причина случившегося в том, что Василий предупредил ее, чтобы она не питала иллюзий на его счет. Потеряв родителей, она лишилась также ощущения безопасности и из-за этого стала ограждать себя от возможных рисков. Она с детства привыкла хорошо себя вести и поступать правильно по отношению к другим людям. Именно поэтому обвинения, которые она услышала в свой адрес от Гарольда и Нэнси, так больно ее задели.
Если не считать ее юношеской влюбленности в Василия, это первый раз, когда она желает мужчину. Но если десять лет назад это желание существовало по большей части в ее фантазиях, то сейчас оно обрушилось на нее подобно разыгравшейся стихии. Могло ли юношеское чувство быть причиной того, что она испытывает в данную минуту? Это казалось невероятным, но другого объяснения у нее не было.
В любом случае это не должно повториться. Никогда.
Она принялась собирать рассыпавшиеся бумаги. Василий по-прежнему молчал. Похоже, он недоволен произошедшим. Но, по крайней мере, он не может обвинить ее в том, что она нарочно вызвала турбулентность, чтобы установить с ним физический контакт.
Зато он может обвинить ее в том, что она воспользовалась ситуацией. Правда состоит в том, что, если он это сделает, она не сможет полностью это отрицать. Как хорошо, что сейчас она сидит на корточках спиной к нему и он не видит предательский румянец на ее лице.
Впредь ей нужно держаться от него на безопасном расстоянии и заботиться о том, чтобы каждое произнесенное ею слово и каждый ее поступок были продиктованы профессиональной необходимостью.
Василий не должен узнать о ее чувствах к нему.
То, что с ним произошло, больше никогда не должно повториться. Даже если бы Лаура не работала на него, даже если бы он не сомневался в ее порядочности, он не смог бы позволить себе закрутить с ней роман. Если бы он это сделал, его желание усилилось бы и ему стало бы трудно его контролировать.
Так же трудно, как перестать хотеть, чтобы его мать ожила и вернулась к нему.
Эта мысль отрезвила его, пробудив застарелую боль, которая пронзила его подобно сотням ледяных игл.
Лаура Уэсткотт не должна узнать, какие чувства она у него вызывает.
Глава 4
— Василий, мой друг, — послышался голос Алексея.
Лаура была рада появлению владельца отеля, когда они с Василием выбрались из вертолета, доставившего их из аэропорта. Она немного расслабилась и принялась изучать роскошный интерьер.
В главном фойе ренессанс и рококо сочетались с византийским стилем и яркими красками Востока. Повсюду были завитки, причудливые резные орнаменты и позолота, вышитые шелка и атласы.
В закрытом внутреннем дворике были фонтаны с разноцветной подсветкой.
Колонны, инкрустированные полудрагоценными камнями, устремлялись к невероятно высокому потолку. На мозаичном полу стояли богато украшенные кушетки, на которых сидели загорелые худые женщины в нарядах от кутюр. «Неудивительно, что эти бедняжки так ярко одеты, — грустно подумала Лаура. — Иначе они бы выглядели блеклыми на фоне роскошного интерьера».
Персонал в элегантной униформе оказался вежливым и внимательным. Им принесли горячие полотенца для рук, а затем предложили бокал шампанского и стакан холодного сока. Алексей рассказывал Василию о растущей популярности его нового отеля.
Судя по тому, что читала Лаура в Интернете, его спа-салон один из лучших в мире, в нем есть рестораны как западной, так и восточной кухни, и их меню составляют шеф-повара, которые являются обладателями звезд Мишлен. Когда к полям для гольфа и теннисным кортам мирового класса добавятся филиал известной швейцарской клиники пластической хирургии и центр холистической медицины, этот отель, несомненно, станет пользоваться еще большим успехом.
Сейчас его владелец говорил Василию, что сам проводит их на верхний этаж и покажет номера. Когда они отошли в сторону, к Лауре подошла элегантно одетая девушка примерно ее возраста. Она так легко и грациозно двигалась в туфлях на высоких каблуках, что Лаура немного ей позавидовала. Сама она предпочитала носить обувь на более низком каблуке, особенно на работе.
— Добро пожаловать. Меня зовут Катинка. Я из отдела по связям с общественностью, — произнесла девушка по-английски. — Мы с вами уже общались по электронной почте, верно?
— Да, конечно, — тепло ответила Лаура. — Я очень вам благодарна за то, что вы терпеливо отнеслись к моей просьбе украсить цветами номер наших китайских партнеров.
— Цветы уже доставили. Сейчас они в комнате наших флористов. У меня для вас есть несколько образцов того, что они планируют с ними сделать. — Безупречно накрашенные губы Катинки слегка изогнулись в улыбке. — Я очень вам благодарна за то, что вы предложили мне изучить образцы искусства династии Мин, чтобы решить, какие композиции будут наиболее подходящими. Надеюсь, вы одобрите наши интерпретации. Прошу вас, пройдемте со мной.
Кивнув, Лаура последовала за ней к лифтам. Катинка протянула ей небольшой кожаный бумажник с несколькими пластиковыми ключами.
— Эти ключи понадобятся вам, чтобы войти в лифт и номера наверху. Я распорядилась, чтобы горничная разобрала ваши вещи. Они прибыли вчера. У вас одежда из новых коллекций. Я вам завидую. Надеюсь, вы не рассердитесь на меня за то, что я это сказала?
— Конечно нет, — заверила ее Лаура. Это чистая правда. Тот факт, что ее новый босс купил для нее такую одежду, говорит о важности ее роли в предстоящих переговорах. Хорошо, что Василия к ней не влечет, иначе она могла бы подумать, что им движут скрытые мотивы.
Мужчины, продолжавшие разговаривать по-русски, направлялись в сторону двери с табличкой «Только для персонала».
Когда Лаура вошла вместе с Катинкой в один из лифтов, глаза ее расширились при виде отделки из зеркал и хрусталя.
— Это эксклюзивный отель, — гордо заявила Катинка. — На его строительство было потрачено много миллионов долларов.
— Сопровождающие Вэй Вон Чжана займут весь нижний этаж? — уточнила Лаура, когда лифт пришел в движение.
— Да. Мы позаботились о том, чтобы одна из наших столовых на этаже с банкетными залами была в вашем распоряжении в любое время. Разумеется, столовые есть во всех номерах. Сегодня вечером мы устраиваем в одном из наших ресторанов банкет в честь приезда гостей из Китая. У вас с ними будут лучшие столики.