KnigaRead.com/

Единое правление (ЛП) - Кент Кайли

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кент Кайли, "Единое правление (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Куда ты вообще собираешься ехать? — спрашивает Нео, выхватывая ключи из моих рук.

— Ну нет. Так не пойдет. Отдай их. — Я протягиваю ладонь.

— Ни единого шанса в аду, детка. Я не сяду в машину с тобой за рулем. — Он смеется, делая крестное знамение.

Мои руки ложатся на бедра.

— Хорошо, я просто возьму другую машину. Не то чтобы здесь не из чего было выбрать.

— Нет, ты этого не сделаешь. Садись и перестань вести себя как капризная девочка. — Нео открывает дверь со стороны пассажира.

Этот придурок действительно назвал меня капризной? Я улыбаюсь, хотя моя кровь кипит. Уверена, он видит румянец, который разливается по моей шее.

— Притормози, — говорю я, доставая из сумочки телефон. Мне нужно знать, куда я на самом деле еду. — Я звоню Глории. Она знает, что делать.

— Холли, как ты? Как Тео? — вопрошает она.

— Все отлично. Он в порядке, Глория. Мне нужно одолжение.

— Конечно, любое. Что тебе нужно?

— Мне нужно договориться с риэлтором. Я собираюсь купить дом. — Я ухмыляюсь, глядя на шок на лице Нео.

— О да, конечно. Дай мне пять минут, и я напишу тебе имя единственного риелтора, которому доверяю. Я предупрежу его, чтобы он ждал твоего звонка.

— Спасибо. — Я завершаю звонок и, не отрывая взгляда от Нео, кладу телефон обратно в сумку и меняю его на маленький пистолет, который Ти подарил мне некоторое время назад. Когда я поднимаю и направляю ствол на Нео, хватка у меня необычайно твердая. На самом деле я не готова стрелять в него. По крайней мере, я так не думаю. — Отдай мне эти чертовы ключи, сейчас же.

— Опусти это, пока ты не поранила кого-нибудь или не поранилась сама, милая. — Он улыбается как сумасшедший.

— Единственный, кто здесь пострадает, — это ты. Я уже стреляла в тебя однажды, Нео. Не думай, что я не сделаю этого снова. Только на этот раз на тебе не будет чертова бронежилета.

— Ти все равно убьет меня за это, так какого черта? Почему бы не уйти с шумом? Пожалуйста, ваше высочество. Полагаю, ты поведешь? — уступает он, передавая ключи.

Ха, возможно, вся эта история с королевой — то, что мне нужно.

Через пятнадцать минут после начала поездки у меня зазвонил телефон. Я опускаю взгляд на него и решаю проигнорировать звонок. Звонок прекращается и тут же начинается снова. Я знаю, что это неправильно, но я позволю ему немного попотеть — посмотрю, как ему понравится, когда он не знает, где его пара. Потому что он — моя пара. Тот, без кого я больше не хочу прожить ни одного дня.

Нео смотрит на мой телефон.

— Тебе стоит ответить, знаешь ли. Не думаю, что мир когда-нибудь будет готов к Тео Валентино, который не может найти свою жену.

Телефон звонит снова, и я снова сбрасываю.

— Я знаю. — Следующим начинает звонить телефон Нео. Он достает его из кармана. — Не отвечай, — говорю я ему.

— Тебе может сойти с рук то, что ты не отвечаешь на его звонки, но я могу гарантировать, что мне — нет. — Он снимает блокировку с экрана и подносит трубку к уху.

Глава девятая

Тео

Я просыпаюсь, переворачиваюсь, чтобы потянуться к Холли, но нахожу лишь пустоту и холодные простыни. Я вскакиваю, внезапно насторожившись.

— Холли, Dolcezza, — зову я. Возможно, она просто в ванной. Но мне отвечает лишь тишина. Мое сердце ускоряется, когда я вскакиваю с кровати и бросаюсь в ванную. Ее там нет, но она там была. На стойке лежат средства для волос и косметика.

Я немного расслабляюсь. Должно быть, она внизу. Я одеваюсь и быстро спускаюсь по лестнице в поисках жены. Она в безопасности. В этом доме ее ей ничего не грозит. Во всяком случае, я так себя успокаиваю. Я обыскиваю кухню, гостиную и столовую. Меня прошибает холодный пот, когда я не могу найти ее.

— Холли! — кричу я, ожидая, что она отзовется. Ничего. Черт!

Один из охранников заходит в столовую и осторожно приближается ко мне.

— Босс, миссис Валентино уехала минут пятнадцать назад.

Кто-то сейчас сдохнет.

— Ты позволил ей выйти из дома? Одной? За что, бл*дь, я вам всем плачу? — шиплю я.

— Нет, она была с Нео, босс, — говорит он, прежде чем выйти за дверь, понимая, что если он задержится еще хоть немного, его жизнь будет под угрозой. Она с Нео. Ну, по крайней мере, она не одна, но где она, бл*дь, находится? Что они, бл*дь, делают? И почему никто из них не разбудил меня?

Я набираю ее номер, и звонок сразу попадает на голосовую почту.

— Извините, я пропустила ваш звонок… — Я сбрасываю и снова набираю номер. И снова звонок попадает на голосовую почту.

— Ответь на свой гребаный телефон, — кричу я посреди пустой комнаты. Я набираю номер Нео; он отвечает, почти пропустив звонок. Этот ублюдок очень хорошо знает, что не стоит игнорировать мои звонки, особенно когда он удрал куда-то с моей гребаной женой. — Где ты, бл*дь, находишься?

— И тебе доброе утро, босс. Ты хорошо выспался, как я слышу.

— Не трахай мне мозг, Нео. Где, бл*дь, моя жена? И почему я должен узнавать от гребаного охранника, что ты ее куда-то увез?

— Во-первых, не надо заводиться. С ней все в порядке. Она здесь, в машине, рядом со мной. Во-вторых, я никуда ее не увозил. Она увезла меня. Да еще и под дулом пистолета.

Я понимаю, что он говорит, но его слова не имеют смысла. Под дулом пистолета?

— Ты действительно думаешь, что я поверю, будто моя жена наставила на тебя пистолет, заставила сесть в машину и уехать? Куда именно?

— Ну, я тоже был застигнут врасплох. Похоже, наша девочка уже выросла и берет заложников.

— Моя девочка, Нео. Она моя, бл*дь, девочка. Не наша, не твоя и уж точно не чья-то еще. Она, бл*дь, моя. Где. Бл*дь. Она? — кричу я.

— Ладно, очевидно, твоим родителям следовало иметь больше детей. Ты начинаешь говорить как избалованный единственный ребенок. Я не крал твою любимую игрушку, Ти. Она заставила меня. Или так, или она поехала бы одна.

— Где она, Нео? — Мой голос спокоен. Я действительно готов убить своего лучшего друга прямо сейчас.

— Fanculo6, подожди. Я включу громкую связь. Хорошо, говори.

— Dolcezza, ты в порядке? — спрашиваю я.

— Доброе утро. Я в порядке. А ты как? — Меня разыгрывают? Неужели она не понимает, что я схожу с ума?

— Мне было бы намного лучше, если бы я не просыпался в пустой постели, не зная, где, бл*дь, моя жена, — ворчу я.

— Ладно, очевидно, что я в порядке, а тебе просто нужно немного расслабиться, Ти. У меня дела. Вернусь, когда закончу.

— Нет, так дело не пойдет, Dolcezza. Где ты? Я приеду к тебе.

— Я занимаюсь шопингом. Тебе не нужно ехать ко мне. Я в порядке. Просто займись своими делами. И поговори с Анжеликой. — Звонок завершается прежде, чем я успеваю сообразить, что ответить. Она бросила трубку. Какого черта? Я отправляю сообщение Нео.

Я: Мне нужен адрес, как только она где-нибудь остановится.

Нео: Конечно, босс. Но если она спросит, я этого не говорил. Я предлагаю тебе связаться с риелтором твоей матери. Вот с кем она встречается.

Риелтор? Какого хрена Холли нужен риелтор? Она что, хочет съехать? Но откуда именно? С тех пор как мы поженились, я только и делаю, что перевожу ее с одного места на другое. Что мне следовало сделать, так это купить гребаный дом, где мы могли бы наконец начать нашу совместную жизнь. С неким подобием стабильности, а не с тем дерьмовым шоу, которое происходит на протяжении всего нашего брака. Я уже собираюсь отправиться в гараж, когда Анжелика останавливается передо мной.

Мы молча смотрим друг на друга. Она действительно красивая девушка. Я понятия не имею, что ей сказать. Я не знаю, как быть гребаным братом. Мне никогда не приходилось им быть, а теперь я должен быть братом для… сестры? У Донателло не могло быть еще одного гребаного сына?

— Это странно, не так ли? — Анжелика нарушает молчание.

— По меньшей мере. Ты хорошо спала? Тебе что-нибудь нужно? Изабелла в порядке? — спрашиваю я. Эта маленькая девочка сумела украсть мое сердце за считаные секунды. Сердце, о существовании которого я даже не подозревал до встречи с Холли.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*