Кэролин Грин - Помощь так близко
Обзор книги Кэролин Грин - Помощь так близко
Кэролин ГРИН
ПОМОЩЬ ТАК БЛИЗКО
Эйприл Хенсон работает директором туристического комплекса, который на лето превращается в детский лагерь. Голоса детей, их смех, веселые, а порой заплаканные мордашки разрывают ей сердце: она так хочет ребенка! Уже отчаявшись завести семью, Эйприл решает обратиться в Центр репродукции. Женщина и не подозревает, что помощь так близко…
ГЛАВА ПЕРВАЯ
— Отдай мне ее, дорогая. Не заставляй отбирать силой.
Эйприл Хенсон присела еще ниже и протянула руку к собаке. К сожалению, Мейбелин — золотистый ретривер, псина красивая, но глупая, — решила, что с ней играют. Это случалось каждый раз, когда Эйприл пыталась научить собаку отдавать поноску. Только сейчас они сражались не за газету. Собака прыгнула в сторону, игриво помахивая хвостом. Из ее пасти свисал маленький комочек серого меха.
Выпрямившись, Эйприл отбросила со лба пряди волос. Очевидно, прямой подход не сработает. Но быть может, удастся отвлечь Мейбелин, пока она случайно не поранила только что найденного маленького бельчонка?
Всем своим видом изображая безразличие, Эйприл направилась к стволу дерева. На земле валялись сучки и листья — остатки беличьего гнезда. Эйприл решила, что его разорил ястреб или опоссум. Она нагнулась и подняла ветку потолще. Мейбелин тут же с любопытством навострила уши. Эйприл подразнила собаку кривой палкой — сначала убрала ее за спину, а затем подняла вверх и поводила ею из стороны в сторону.
Она надеялась, что ретривер не устоит перед такой забавой. Когда маленький серый комочек выпал из собачьей пасти, Эйприл швырнула палку подальше в заросли и сделала вид, что бежит за ней.
Наивная Мейбелин обогнала хозяйку и со всех ног устремилась в лес.
Эйприл осторожно подняла маленького бельчонка. К счастью, зверек не пострадал ни от хищника, разорившего гнездо, ни от зубов Мейбелин. Женщина прижала белку к груди, пытаясь согреть ее своим теплом. У бедняжки еще не открылись глаза, значит, крошке приблизительно три или четыре недели от роду.
— Бедная малышка! — проворковала Эйприл. — Тебе здорово досталось, правда?
Она нежно провела пальцем по крошечному тельцу. Зверек свернулся в пушистый шарик, и Эйприл устроила засыпающего малыша у себя на груди под рубашкой. Бельчонок немного повозился, отыскивая удобное место, сполз к животу Эйприл, успокоился и уснул. Да, надо побыстрее отвезти Роки — так она назвала бельчонка — домой и раздобыть немного молока.
Садясь на лошадь, Эйприл прикрыла ладонью живот, защищая временное обиталище малыша. С ней всегда случаются подобные истории. Эйприл мечтала о собственном ребенке, и вот чем все закончилось. Если найденыш — ответ Бога на ее молитвы, то у Создателя, безусловно, очень странное чувство юмора.
На обратном пути к туристическому комплексу Эйприл быстро завершила осмотр леса. Она отметила упавшие деревья, которые нужно убрать, обнаружила завал в разлившемся ручье, из–за чего вода не могла пробить себе дорогу к искусственному озеру ниже по течению. Мейбелин, порывшись в куче листьев, нашла сухую сосновую шишку и умчалась с новой игрушкой. Эйприл сдавила пятками бока лошади, когда та остановилась, чтобы пожевать низко опущенную ветку.
— Вперед, Дези. Давай езжай в конюшню. Там тебя ждет вкусное сено вместо сухих листьев.
Было прекрасное весеннее утро. Вот уже несколько дней в Вирджинии стояла слишком теплая для межсезонья погода, и деревья начали пробуждаться. Некоторые даже выпустили первые, ярко–зеленые листочки. Маленькая гнедая кобылка, не в силах сдержать свою энергию, взбрыкнула, когда Эйприл отказалась ослаблять поводья и пустила ее галопом к конюшне.
Подъезжая к комплексу, Эйприл заметила, что луковицы, посаженные прошлой осенью, пустили ростки, вытянувшиеся вверх на несколько дюймов всего за три–четыре дня. Малиновка опустилась в свежую, едва проклюнувшуюся травку, подхватила высохший стебелек и улетела с ним в клюве. Наверное, собирается вить гнездо.
— Посмотри–ка, похоже, все на свете заняты рождением и продолжением жизни.
Дези отвела уши назад, вслушиваясь в голос наездницы.
— А ты, значит, изображаешь невинность? — спросила Эйприл, продолжая свою мысль. — Я не забыла, как ты отправилась на свидание через все поле. Старик Гриссом видел, как ты стояла у загона и строила глазки его призовому скакуну до тех пор, пока Гром не перепрыгнул через ограду.
Кобыла встряхнула гривой, словно отрицая наветы Эйприл.
— Зная свою везучесть, думаю, ты носишь жеребенка, и мне придется заплатить огромную сумму за услуги породистого жеребца, — с завистью добавила Эйприл. — Ну что ж, по крайней мере, ты умеешь выбирать мужчин.
«В отличие от меня», — мысленно произнесла женщина и прикоснулась к крошечному комку на талии. Если бы она знала, как выбрать супруга, то давным–давно была бы замужем и имела бы полный дом сопливых детишек. Эйприл вздохнула. Она отдала бы все на свете за возможность мыть и вытирать полдюжины носов, ртов, рук и глаз. В тридцать шесть лет ее биологические часы все чаще напоминали, что время несется как сумасшедшее.
Эйприл любила детей. Она работала директором туристического комплекса, который на лето превращался в лагерь. Но сейчас Эйприл не знала, сможет ли провести еще один сезон, наблюдая за родителями, откровенно хвалящимися своими детьми. Желание иметь малыша заставляло Эйприл воспринимать их поддразнивания и шуточные комментарии слишком близко к сердцу.
— Вы хотите обзавестись детьми? Забирайте моих!
Ах, если бы они знали, как Эйприл хотелось поймать их на слове!
Когда она доехала до площадки перед складом, на крыльцо вышел Глен Редвей.
— В чем дело?
— Как насчет обеда и кино сегодня вечером? — предложил он. О том же он спрашивал вчера, позавчера и каждый день в последние годы.
И Эйприл, как всегда, проигнорировала его предложение.
— Нет, спасибо. Какие новости?
— Звонила твоя племянница.
— Николь? Что она хотела?
Глен, ее лучший друг и мужчина, которого она называла не иначе как «дружок», качнулся назад на пятках и потер нахмуренные брови. Эйприл видела жест Глена миллион раз, и обычно он означал грядущие неприятности.
— Она хотела поговорить с тобой. — Мужчина достал из кармана сотовый телефон.
— Ох, черт возьми! Случилось что–то ужасное. Я чувствую.
— Так позвони ей. — Глен вручил ей телефон.
— Нет!
Она перекинула ногу через шею Дези. Когда женщина спрыгнула, Глен поддержал ее за талию, затем бросил любопытный взгляд на бугорок под рубашкой Эйприл.
— Белка, — объяснила та.