KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Роман » Непокорная (ЛП) - Шеферд / Шепард Майк

Непокорная (ЛП) - Шеферд / Шепард Майк

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Непокорная (ЛП) - Шеферд / Шепард Майк". Жанр: Роман / Космическая фантастика .
Перейти на страницу:

    – Слишком толсто, – сказала Бэбс Томпсон, изобразив гримасу, которая на лице отпрыска одной из богатых семейств Хертфорда все еще оставалась красивой.

    – Наверное, потому, что им пришлось отстраиваться заново после того, как здесь порезвилось последнее стадо младших офицеров, – сказала Хизер Александр, отпрыск еще одной богатой семейки, отправленной в восьмую эскадрилью быстрого патрулирования за преступления, ее личную вину в которых еще не доказали. Из-за страха перед войной многие юноши и девушки вербовались во флот, чтобы исполнить свой патриотический долг. Некоторые из них вызывали у генерала Мака, то есть МакМориссона, председателя Генштаба, сильную головную боль, когда те с большим или меньшим успехом пытались всунуть головы в форменные шляпы.

    Никто из них не подбирался так близко к открытому бунту, как Крис. К тому же Крис не было предъявлено никаких официальных обвинений, так что ее официально мятежницей не признали. Сейчас все соглашались – за закрытыми дверями – что тогда она была права, когда освободила капитана от командования, не дав тем самым разразиться настоящей войне.

    Конечно, Маку это не облегчило поиск второго, а теперь уже и третьего командира для нее. Восьмая эскадрилья с кучкой избалованных, отчаянных орбитальных хулиганов, участвующих в гонках на скифах, по крайней мере, с виду, казалась более менее безопасным местом, чтобы бросить Крис туда. Наверное, Мак думал, что проблемные младшие офицеры посбивают друг с друга спесь, преподадут необходимые уроки смирения, правильного социального поведения, воинских манер и все такое. Флот рискнул несколькими крошечными игрушками, которые половина Космофлота и без того считала бесполезными. И последними несколькими прядями волос на блестящей макушке коммодора Мандатти.

    Крис часто слышала, как отец, премьер-министр, бормотал о том, что стоит собрать все свои проблемы в маленькой комнате и позволить им решить сами себя. Крис наслаждалась удовольствием быть одной из слишком многих чьих-то проблем, когда смотрела на товарищей-шкиперов и задавалась вопросов, найдут ли они способ доказать Маку и всем остальным начальникам, что те не правы... или наоборот, слишком правы.

    Заказали и съели ужин, перезнакомились друг с другом. Большинство друг друга знало или слышало друг о друге по чемпионатам гонок на яликах. Перемещение маленького кораблика с корпусом, сравнимым с яичной скорлупой, с орбиты к цели площадью в один квадратный метр, расположенный на поверхности планеты, используя наименьшее количество топлива, научило их чувствовать костями баллистику полета. Но у гоночного ялика не было экипажа из пятнадцати человек и он не работал в составе эскадрильи из двенадцати таких же кораблей.

    Крис продолжала шутить, сидя за столом, не забывая благодарить бюрократического бога за то, что ей досталась команда, которую она хотела. Старпомом был Томми Лиен, выходец с астероидных рудников Санта-Марии. Друг со времен школы кандидатов в офицеры, поддерживающий ее во всех трудностях и все такое. Из всех экипажей только они с Томми участвовали в перестрелках, когда разъяренный враг выпускал в них море смертоносных пуль. И не все эти пули были выпущены обычным врагом, были и выпущенные убийцами, охотящимися персонально за Крис.

    Шеф "Стэн" Станислаус был единственным членом ее экипажа, получившим хоть какой-то значок на парадную форму. Десять лет на флоте, еще немного и скоро в отставку. До тех пор она рассчитывала, что он увидит, что эскадрилья PF-109 настоящий боевой флот, а не игрушечная флотилия богатых плейбоев и девиц, как их называли в прессе.

    Остальные члены экипажа PF-109 были проблемой. Новенькие и зеленые. Крис с Томми большую часть времени пытались придумать способы вывести их из "зеленого" режима и перейти к чему-то близкому к нормальной практике. Посадили за штурвал Финч. Она была знатоком баллистики, проверялась на предмет способностей Космофлота... правда только по компьютерным играм, сидя на твердой земле. На самом деле она никогда ничем не управляла, кроме мотоцикла. И никогда в жизни не покидала планету.

    С Финч было, на самом деле, легко. Крис привезла ее в космический яхт-клуб, арендовала двухместный гоночный ялик, села на заднее сиденье. На полпути передала управление Финч.

    – Ты приземлишься. Или разобьешься. Твой ход.

    – Да, мэм, – сказала Финч, не обращая внимания на рычаг управления. Ей удалось посадить ялик. Чуть более мили от цели. Рядом с третьим полем престижного загородного клуба Вардхейвена. По крайней мере, не попортили траву.

    – Простите, мэм. В следующий раз у меня получится лучше, мэм, – сказала Финч, пока тащили ялик к цели, куда должны были попасть.

    – Пусть это будет нашим маленьким секретом, – сказала Крис.

    Так и было. До пятичасовых новостей.

    Во второй раз Финч добилась лучшего результата и Крис оплатила ей членство в клубе на целый год, после чего убралась с ее пути.

    Если б было хоть вполовину так же легко придумать способ сделать таким же увлекательным обслуживание и калибровку корабельных лазеров, электроники, двигателей, датчиков и всей прочей рутины, что требовалось для превращения одного маленького кусочка космоса в один смертоносный маленький военный корабль.

    Десерт принесли, когда Фил Таусснг постучал вилкой по хрустальному стакану с водой. Большинство присутствующих молчало, хотя у Теда Рокфеллера и Энди Гейтса были проблемы с тем, за кем должно остаться последнее слово и заткнулись только когда поняли, что остальные десять сверстников молчат, уставившись на них.

    – От вашего внимания не могло ускользнуть, – сказал Фил, – что если когда-нибудь в космосе над Вардхейвеном начнутся военные действия, мы будем последней линией защиты.

    – И это хуже всего, – вставила Бэбс.

    – Говори за себя, – сказала Энди.

    – Что ж, ребята, – сказал Фил, стараясь избавиться от обычного подшучивания. – Я, например, хотел бы, чтобы мы смогли уничтожить один, а то и парочку линкоров. Надеясь при этом не быть уничтоженным как эскадрилья на Торпедо-8 два столетия назад, о чем я уже рассказывал пару раз.

    – Скорее, сорок раз, – вздохнула Бэбс.

    Фил Тауссиг – одно из двух исключений из правил избалованных детей богатых родителей среди командиров катеров. Его семья служила в Космофлоте, а до того, во времена, когда корабли еще ходили по мокрой воде, в морском флоте. Крис подозревала, что Мак добавил Фила в эту смесь, чтобы уменьшить фактор хулиганства. Он как-то раскопал историю, произошедшую на Торпедо-8, о летающей эскадрильи, так похожей на их. Мелкие корабли тогда напали на океанские линкоры и были уничтожены почти до последнего человека. Хоть Бэбс и возвела взгляд к потолку, веселый Энди Гейтс со всей серьезностью слушал рассказ Фила.

    – На мой взгляд, – продолжал Фил, – наша задача разбивается на несколько простых этапов, – он начал загибать пальцы. – Найти врага, подойти к врагу, уничтожить врага и выйти из боя целым. Вот и все.

    – С поиском линкоров не должно быть никаких проблем, – сказал Энди Гейтс. – Поскольку наши PF звездных прыжков не совершают, мы просто будем бездельничать на орбите, а большие мальчики к нам сами подойдут.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*