Дарья Лев - Тень Страха (СИ)
- Приятно видеть тебя в сознании, Дик, - улыбнулся доктор Майлз, входя в палату и прикрывая за собой дверь.
- Мне тоже, - ухмыльнулся парень. – Скоро отпустите меня домой?
- Не шустри. У тебя легкое сотрясение головного мозга, перелом левой ноги, четыре шва на правой руке и два треснутых ребра слева, - перечислил доктор, в упор глядя на пациента. – Это не считая синяков и ушибов.
- И весь букет от одного автомобиля? – вздернул брови Ричард.
- Судя по рассказам очевидцев, ты летел, как фанера над Парижем, - многозначительно отозвался доктор, проверяя тем временем показания приборов. – И это ты еще легко отделался. Большинство после таких аварий либо покидает этот свет, либо остаются на нем инвалидами.
- Ну что ж, - наконец улыбнулся он. – Показания отличные. Думаю, Дик, ты быстро пойдешь на поправку. Правда, около двух месяцев тебе придется отдохнуть у нас.
- Но в целом все хорошо? – уточнила мать Ричарда.
- Да, - кивнул доктор Майлз. – Нам, пожалуй, стоит покинуть палату. Сейчас начнется обход.
- Конечно, - женщина взяла сумочку с дивана и поцеловала сына в лоб, невзирая на его красноречивые протестующие взгляды. – Отдыхай, Ричи, я скоро вернусь.
Выйдя в коридор, женщина столкнулась со скептическим взглядом доктора Майлза:
- Миссис Ланс, вы не могли бы уделить мне пару минут?
- Разумеется, - с долей удивления кивнула она. – Вы хотите поговорить о Ричарде?
- О нем, - согласился мужчина. – И первым делом, потрудитесь-ка объяснить, куда из медицинской карты вашего сына исчезли все упоминания о переломе шейных позвонков?
Тереза замерла с широко распахнутыми глазами:
- Послушайте, здесь, должно быть, ошибка. С Ричардом никогда не происходило ничего подобного! Я более чем уверена в этом, потому что помню до единой все его травмы! И самой серьезной был перелом ноги.
- Миссис Ланс, у нас хороший рентген и опытный специалист, - твердо возразил мужчина. – Он утверждает, что у вашего сына был перелом второго шейного позвонка, который весьма успешно сросся. Насколько я понял из слов знакомых вашего сына, вы с мужем проживаете во Франции, а Ричард здесь один. Возможно ли, что он скрыл от вас этот инцидент?
- Вы что, шутите? – с негодованием повернулась к доктору мать Ричарда. – Мы с Жаном работаем в Лионе всего три месяца, причем все это время я регулярно навещаю сына. Как бы он смог скрыть от меня сломанную шею?!
- Вообще-то рентгенолог утверждает, что такой перелом был. Странно… Знаете, у меня вообще много вопросов относительно случая с Диком. Сначала он никак не приходит в сознание, и показания приборов находятся на границе жизни и смерти, а теперь вдруг выглядит вполне сносно и стремительно поправляется…
- Вас это смущает?! – возмутилась Тереза. – То есть, если бы Ричард лежал сейчас без сознания, вы были бы спокойны?!
- Ну что вы! – поспешно вскинул руки доктор Майлз. – Я счастлив, когда мои пациенты идут на поправку. Просто у вашего сына удивительный организм.
Мать Ричарда вздрогнула от внезапной догадки. Женщина поспешила распрощаться с врачом и вышла на улицу. Присев на лавочку возле клиники, она устало потерла виски. В ее голове упорно крутилась мысль о том, что все «странности» связаны с отцом Ричарда.
*****
Девушка придирчиво изучала свое отражение в огромной витрине магазина. Менять внешность Лина не любила, предпочитая свой естественный облик. Для нее видоизменение образа было равносильно лжи, которую она не переносила на дух, несмотря на то, что лгала виртуозно и со вкусом. Однако в этот раз придется потерпеть. В принципе, получилось очень даже неплохо: миниатюрная, изящная девушка с пестро-коричневыми волосами до лопаток и темными каре-зелеными глазами.
«Нда, несколько непривычный облик по сравнению с тем, что я привыкла видеть в зеркале, но зато в школе не буду выделяться на фоне учеников», - ухмыльнулась она, одергивая легкую ветровку цвета хаки поверх футболки и мельком оглядывая кеды и рваные джинсы.
Удовлетворенно кивнув, незнакомка из стороны в сторону продефилировала перед витриной и тут же недовольно скривилась. Грациозная и раскованная пластика ее движений вряд ли могла принадлежать шестнадцатилетней девушке-подростку, да и человеку, в общем-то. Несмотря на измененные рост и фигуру, она по-прежнему двигалась плавно, изящно и бесшумно, словно крадущаяся кошка. Девушка досадливо цыкнула, а затем заметила двух «ровесниц», идущих по направлению к школе.
Тряхнув волосами, новоиспеченная Нейлл Риннон направилась туда же, подражая походке и жестам школьниц впереди. Получалось неплохо, и в скором времени от кошачьей пластики не осталось и следа.
Заметив, что она подходит к школе быстрее, чем это было необходимо, девушка сбавила шаг, сделав вид, будто ищет что-то в сумке. Потом придала лицу выражение скуки и равнодушия, окинув, тем не менее, цепким и изучающим взглядом компанию молодых людей, идущих по противоположной стороне улицы. И практически моментально отыскала среди них обладателя «дымчатой» жизненной нити. Это был симпатичный высокий парень с крепким телосложением, теплой улыбкой в серо-зеленых глазах и прямыми, коротко остриженными светло-каштановыми волосами. Если бы Нейлл не знала, что ему только стукнет восемнадцать, она бы сказала, что ему как минимум двадцать. Внимательно разглядев его, девушка отметила про себя, что лицо молодого человека ей почему-то кажется знакомым. Впрочем, об этом можно подумать и позже...
Дождавшись, пока Ричард Ланс глянет в ее сторону, Нейлл поймала его взгляд и выдохнула пару слов. Парень замер на месте, девушка криво усмехнулась, понимая, что все идет по ее плану и Ричард не может сдвинуться с места.
Через доли секунды из-за угла вылетела машина, водитель которой потерял управление стараниями все той же Нейлл. Мгновение – и парень отброшен ударом на землю. Пара секунд. Поднимается паника, раздаются крики, некоторые очевидцы по-прежнему находятся в ступоре. Никто не видит, как Нейлл, прищурившись, смотрит на неподвижное тело Ричарда, с досадой качает головой и делает едва заметный пасс рукой в его сторону, беззвучно шевельнув губами.
Девушка глубоко вздохнула с облегчением. Первый этап ее будущей титанической работы был успешно завершен, и отступать было уже некуда. Развернувшись, она пошагала в обратном направлении, вознамерившись вернуться домой. Ей оставалось только внимательно наблюдать за Ричардом в дальнейшем.
И все бы здорово, но Нейлл упустила из виду пристальное внимание к ней подруги Ричарда. Габриэль прекрасно видела, как и на кого Ричард глазел за мгновение до аварии и решила, что незнакомая ей девица отлично знакома Ричарду, что девушке решительно не понравилось. А когда эта пигалица еще и незаметно улизнула из поля зрения, Габриэль отметила ее для себя как первого врага в мире. По крайней мере, в масштабах этого города точно…
*****
Очнулся он на полу съемной комнаты, в маленькой таверне на окраине города, с гудящей от похмелья головой. Подойдя к зеркалу, мужчина не без удивления обнаружил роскошный «фонарь» под левым глазом, смачный отпечаток женской туфли на обнаженной коже живота, а проведя рукой по волосам, пытаясь их как-то пригладить, нащупал на затылке здоровенную шишку.
- Нда, а голова-то гудит не только от вина, - хмуро констатировал Десмонд и принялся умываться. И лишь вытираясь полотенцем, он обнаружил, что с груди исчез серебряный медальон с сапфиром, а на правой руке недостает гематитового кольца с печатью. Выругавшись сквозь зубы, он кинулся проверять свои вещи. Кошелька, естественно, не оказалось, а вот оружие и одежда остались на месте. К счастью, за комнату он рассчитался за неделю вперед, а потому деньги его мало волновали. Но вот завязать узлом руки воришки хотелось дико.
Усевшись на кровать, Десмонд принялся детально воспроизводить в памяти вчерашний день, пытаясь вспомнить события вечера и воришку…в женских туфлях…
…В таверну он заявился около одиннадцати вечера, злой как собака. Все его планы рушились, как карточный домик, а потому за первым стаканом вина последовал второй. Затем он увидел своего старого знакомого…Вместе они опустошили третий и четвертый бокалы, кувшин более крепкого напитка…
- Ничего не скажешь – хорош, - мрачно ухмыльнулся мужчина. – Как последний неудачник заливал свои проблемы.
…Уже довольно захмелевшим взглядом он обвел таверну и обратил внимание на танцовщиц, кружащих по сцене в причудливом, плавном танце.
Десмонд – мужчина видный, красивый, с угольно-черными волосами и пронзительно-синими глазами. Рост под два метра, в меру рельефная мускулатура и какой-то непонятный внутренний магнетизм всегда выделяли его из толпы, привлекая к нему чрезмерное женское внимание, несмотря на то, что сам он ничего для этого не предпринимал.