KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Александр Афанасьев - Любовь, опаленная огнем

Александр Афанасьев - Любовь, опаленная огнем

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Афанасьев, "Любовь, опаленная огнем" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— А стрелки и стрелок радист? — не унималась Джоана.

— Стрелок-радист (верхний стрелок) защищен сзади вертикальной стальной плитой толщиной 8 мм, установленной в плоскости шпангоута в верхней части фюзеляжа. Стрелки бортовых стрелковых установок защищаются вертикально установленными около каждого пулемета 3-мм плитами F-образного поперечного сечения. Каждая из таких плит устанавливается с таким расчетом, чтобы обеспечить защиту головы и туловища стрелка от поражений из той части заднего сектора, в которую направлен его пулемет. Стрелок подфюзеляжной установки в боевом положении находился в пулеметной гондоле, пол и боковые стенки которой были выложены 6-мм броневыми плитами. Кроме того, он защищался 8-мм откидным броневым щитком и 8-мм стационарной плитой, установленными перед ним. Таким образом, в совокупности обеспечивается защита этого стрелка сзади в конусе примерно плюс-минус 30 градусов от продольной оси бомбенцваймоторенфлюгойга, — проявила свою эрудицию Клара, вмешавшаяся в разговор, и обнявшая Саманту за талию с другого бока.

— Черт возьми! Они действительно летят мимо нас! — воскликнула удивленная Валерия, наблюдая как штафели бомбенцваймоторенфлюгойгов, скрываются в северном направлении.

— Может они летят бомбить Манчестер? — предположила Марта, вставшая рядом с кузиной.

— Там, все разбомблено до них, мародерами и грабителями, — хмыкнула Кэт.

— Но тогда, что все это значит? — задала вопрос в слух Валерия, и тут же получила ответ, в виде донесшихся с северо-восточного направления звуков взрывающихся авиабомб.

— Они бомбят дорогу на Эдинбург! — ответила ей Моника Левинович, поднявшись с земли, — Приблизительно двести тысяч ярдов отсюда, точнее сказать не могу разброс бомб очень большой и тянется на несколько тысяч ярдов.

— А я знаю! А я знаю! — запрыгала Джоана, — Они бомбят то место, где мы должны были находится, если бы получили вовремя и вовремя выполнили приказ генерала Окинлека! За четыре с половиной часа мы прошли бы примерно такое расстояние пешком в сторону Эдинбурга!

Валерия с восхищением посмотрела на юную девушку, и ей стало завидно, что Саманта и Кэт раньше нее проявили материнские чувства к Джоане, и ее новой подруге Кларе. Немного поразмышляв, она подумала, что может сама проявить такие же чувства по отношению к более молодым, чем она Саманте и Кэт, только вот тогда получалось, что она будет для Джоаны и Клары в некотором роде бабушкой. Решив, что данную дилемму она решит позднее, Валерия произнесла вслух:

— Похоже, что так и есть! Ладно, пойдем ужинать, а то Ксэнни на нас обидиться, что мы не оценили ее кулинарные старания.

Все вернулись в ласковый полумрак командного пункта дивизии, и наконец расселись за столом. На ужин, ввиду полного уничтожения Моникой в окрестностях дичи, было незнакомое доселе блюдо — макаронные изделия с чем-то мясным, а также какие-то салаты, чай, кофе, виски, аппетитные румяные булочки с какой-то начинкой. Ксэнни несколько покраснела от смущения, когда все стали нахваливать ее кулинарные таланты, и на вопрос, как называется ее главное блюдо, ответила:

— Макароны по-флотски, — это традиционный русский рецепт, изобретенный большевиками на эскадренном броненосце "Князь Потемкин-Таврический" в 1905 году.

Кэт, тут же получила дружеский толчок локтем под ребра от Саманты, которая знала, что большевики и СССР любимая тема подруги. Однако расспросить Ксэнни о большевистком кулинарном рецепте Кэт не успела, поскольку Марта произнесла вслух:

— Мне кажется, я знаю, в чем причина!

Увидев, что все приготовились ее слушать, она продолжила, продемонстрировав всем сидящим за столом документ, с полученным приказом генерала Окинлека об отступлении:

— Вот это, — кузина Валерии ткнула пальцем в чью-то подпись на нижнем краю приказа, — Подпись генерала Гудериана. Приказ отпечатан на немецкой пишущей машинке марки «Шрайбемашине» 56/7/1АЕ. Я думаю, что Гудериан и Окинлек в сговоре и нашу дивизию пытались подставить под удар.

— Но как такое возможно? — удивлению девушек не было предела.

— Не знаю. Валерия, а что во втором письме?

Валерия схватила второй конверт, и прочитала, что письмол отправлено миссис Бэйстард Лэйбироуз. Вскрыла и начала читать вслух. Миссис Лэйбироуз сообщала, что процесс формирования армии феминисток временно прекращен. Причина политический скандал в правительстве, который привел к отставке нынешнего премьер-министра Греат Бритаина Уинстона Черчилля, и назначению на его место генерал майора в отставке Дж. Фуллера. Суть скандала состояло в том, что Уинстон Черчилль оказался замешаннгым в махинациях с поставкой некачественного сырья для изготовления печально-известных пеньюаров модели "Peignoir soldier linen" Mk IIF1 для нужд бриатнской армии. Скандал возможно бы и не грянул, но оппозиция была глубоко возмущена тем, что Черчилль не захотел с ней делиться доходами, получаемыми от разницы в фактической цене поставляемого материла для изготовления пеньюаров. Оказывается данная модель должна была изготавливаться из льняной ткани высшего качества, а не из мешковины. Также в своем письме миссис Лэйбироуз сообщила о другом, еще худшем известии: консерваторы и лейбористы сумели договриться и приняли закон, регламентирующий минимальную длину женских юбок. По новому закону, юбка должна была доставать до земли, и иметь припуск в полдюйма, который должен был волочиться по земле при ходьбе. Сформированная мистрером Броудом Глэдом Государственная комиссия по борьбе за нравсвенность, тут же начала борьбу с нарушительницами данного закона. Все тюрьмы Эдинбурга переполнены женщинами, которых арестовали на улице за ношение юбок неразрешенной длины. Дело дошло до абсурда — в тюрьмы попали девушки из Королевской службы противовоздушной обороны. Поэтому при налетах германской авиации, зенитки вынуждено молчат из-за отсутствия зенитных расчетов. Помимо данного закона, правительство теперь уже нового премьера Дж. Фуллера приняло еще один закон о защите демократической морали и института демократической семьи и семейных ценностей. В соответствии с данным законом интимные отношения между женщинами объявлены вне закона, и считаются государственным преступлением, подрывающим демографическую безопасность Греат Бритаина. Всех нарушительниц данного закона подвергают аресту и отвозят в специально подготовленные концетрационные лагеря в окрестностях Эдинбурга. Пока власти действуют на основании списков имеемых в полиции, но на очереди аресты по банальным доносам соседей. Самое циничное в новом законе, защищающем демографическую безопасность то, что аналогичной ответственности для мужчин, состоящих в гомосексуальных отношениях не предусмотрено. То есть в лагеря сажают «розовых», а «голубые» разгуливают на свободе. В настоящий момент времени в правительстве идут дебаты между консерваторами и лейбористами об изменении формы дорожных указателей, а также о переименовании площади имени Оливера Кромвеля в площадь имени Короля Якова. И это в то время, когда нужно решать вопросы обороны страны! В заключении миссис Лэйбироуз обещала, что выполнит свои ранее данные обещания, а также найдет материал для пошивки армейских юбок новой, разрешенной длины. Далее шел наказ беречь девушек, защищать их от козлов-мужчин, а также беречь родину Греат Бритаин мать вашу и нашу.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*