KnigaRead.com/

Лиза Джексон - Блудная дочь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Лиза Джексон - Блудная дочь". Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Эксмо, год 2003.
Перейти на страницу:

– Оставь в покое Элизабет!

– Если будешь слушаться, Шелби. А иначе я сделаю ей больно.

Росс широко ухмыльнулся. В глазах его отражались багровые отблески пожара. В этот миг Шелби поняла: он способен на все.

– Ты ведь не хочешь, чтобы я сделал ей больно, правда? А помнишь, как мы с тобой славно развлеклись десять лет назад? Не захочешь же ты, чтобы я с твоей дочуркой сделал то же самое? Или, может, тебе это понравится?

Страх сковал мышцы Шелби, но, сверхъестественным усилием воли разжав губы, она проговорила:

– Клянусь богом, Маккаллум, если ты посмеешь тронуть хоть волосок у нее на голове, я убью тебя, как собаку!

– Попробуй, лапочка, – протянул Росс. В углах рта его показалась слюна. – Попробуй, черт побери!

Шелби подняла глаза – и увидела в свинцовом взгляде Маккаллума пустоту и безумие. И еще увидела, как за спиной у него бесшумно выросла фигура Нейва. Придерживая наручники, чтобы не звякнула цепь, двумя прыжками Нейв приблизился к своему врагу, поднял обе руки – и опустил.

– Что за!.. – взревел Маккаллум, когда стальная цепочка наручников впилась ему в горло. Шелби откатилась в сторону. Маккаллум стоял на коленях, вцепившись руками в цепочку и пытаясь ее порвать, но перед сталью бессильна была даже его чудовищная сила.

– Отпусти меня! – заорал он.

– Ни за что! – ответил Нейв и еще сильнее сжал противнику горло.

Маккаллум взвыл от ужаса и боли. Нейв дернул сильнее.

Глаза Росса закатились, обнажив белки. Вопя и брызгая слюной, он отчаянно боролся за свою жизнь. Наконец ему удалось упасть, увлекая за собой противника; враги рухнули и покатились по земле, сцепившись в смертельной схватке.

Шелби вскочила на ноги, озираясь в поисках оружия. Она слышала вопли Росса и тяжелое дыхание Нейва. Держись Нейв! Только держись! Не дай этому ублюдку себя одолеть! И вдруг над оградой выросла новая тень – широкая, темная, с тускло блестящим револьвером в руках. Перекрывая вой Маккаллума, раздался басовитый медвежий рык, и рык этот сложился в слова, которыми техасские герои издавна провожали своих врагов в последний путь: – Прощайся с жизнью, подонок!

– Не надо! – крикнула Шелби. Она была уверена, что Шеп Марсон выстрелит в Нейва.

Эхо выстрела раскатилось по двору. Противники рухнули на землю и застыли неподвижно.

Испустив отчаянный вопль, Шелби бросилась к недвижным телам. Росс Маккаллум лежал на спине, свинцовым взглядом уставившись в пустые небеса; на лбу его чернела аккуратная круглая дырочка.

Звякнула сталь – это Нейв снимал скованные руки с шеи мертвого врага. Шелби прижалась к нему и разревелась, словно какая-нибудь жалкая дуреха из дамского романа – все рыдала и не могла остановиться.

– Не надо, милая. – Подняв скованные руки, Нейв погладил ее по плечу. – Не надо. Все позади. Теперь все будет хорошо.

Шеп как-то странно хмыкнул и деликатно отвернулся.

– Обещаешь? – улыбнулась она сквозь слезы.

– Обещаю.

– И, как обычно, врешь, Нейв Смит. – Она прижалась к его плечу. – Ты самый отъявленный негодяй во всем Техасе, от тебя одни неприятности и я люблю тебя больше всего на свете!

– Да ну? – протянул он. – Вот так совпадение! Похоже, у умных людей мысли сходятся: направляясь сюда, я как раз думал о том, что тоже тебя люблю. И что же нам теперь делать?

Несмотря на пережитые потрясения, на страшную усталость и головную боль, Шелби невольно расплылась в улыбке.

– Знаешь, ковбой, у меня найдется пара-тройка интересных предложений!

– Знаю я твои предложения! – Нейв обнял ее скованными руками и привлек к себе. – Но, – и тут он покосился на свои наручники, – боюсь, не скоро нам удастся воплотить их в жизнь!

– Я буду ждать, – пообещала Шелби.

– Знаю, милая, – вмиг посерьезнев, ответил он. – И я готов тебя ждать – хоть целую вечность!

Эпилог

Жаркие лучи августовского солнца отражались в сверкающей глади бассейна. Шелби сидела на бортике, болтая ногами в воде. Элизабет помахала ей рукой с противоположного края бассейна, и Шелби улыбнулась в ответ. Как могла она хоть на миг вообразить, что эта чудная девочка, подаренная ей судьбой, – дочь Маккаллума? С каждым днем она замечала в дочери все больше характерных черточек Нейва. Отцовство его подтвердила и генетическая экспертиза – хотя теперь все ее прежние страхи казались Шелби глупыми и смешными.

– Эй, плыви ко мне! – позвала она свою дочь.

– Нет, Шелби, сама ко мне плыви! – смеясь, откликнулась девочка.

Она еще не решалась назвать Шелби «мамой», но та не торопила дочь, понимая, что всему свое время.Хотя, по правде сказать, порой, когда дочь звала ее по имени, у Шелби горько сжималось сердце.

– Ну ладно. – Шелби соскользнула с бортика и нырнула в прогретую солнцем воду.

Все ее испытания остались позади. Шелби с Нейвом поженились. Теперь она жила в семейном особняке Коулов, а Нейв делил свое время между особняком и ранчо. Судьи здесь не было – он отправился в длительный круиз. «Хочу побаловать себя напоследок», – объяснял он. Но Шелби от всей души надеялась, что отец проживет еще долго, и все вместе они сумеют залечить старые раны.

На следующий день после пожара и убийства Маккаллума потрясенная Вианка пришла в участок и сама во всем призналась Шепу. После этого, разумеется, Нейв был совершенно оправдан. Теперь он хозяйствовал на своем ранчо, ремонтировал дом Адамсов и мечтал вскоре переехать туда вместе с молодой женой и дочерью.

Для него планы на будущее были ясны и просты, но Шелби подозревала, что впереди их ждет еще немало сложностей. Да, она уволилась из своей фирмы и объявила друзьям, что не вернется в Сиэтл, но в душе по-прежнему оставалась городской жительницей, и идиллические картины жизни на ранчо мало ее привлекали. Впрочем, если после десяти лет разлуки с родиной она сумела вновь полюбить суровую техасскую землю – быть может, полюбит и сельскую жизнь?

Оставалась еще одна проблема – Мария. По просьбе Шелби она переехала в Бэд-Лак и жила вместе с ними, чтобы помочь Элизабет привыкнуть к новому месту. Однако так не могло продолжаться вечно. Дом Марии оставался в Галвестоне, там ждали ее работа и жених. Предстояло расставание – и Шелби понимала, что для дочери оно станет нелегким испытанием.

Да, не все в жизни складывается гладко, но Шелби больше не страшилась будущего. Они вместе – она, Нейв, Элизабет, а значит, преодолеют все!

Переплыв бассейн, Шелби нырнула и схватила дочь за ноги. Та завизжала и принялась брызгать на мать водой. Скоро бассейн наполнился беззаботным смехом, визгом и плеском. На шум вышел из кухни Нейв – и, как всегда, при виде его сердце Шелби сладко затрепетало.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*