Джуд Деверо - Алые ночи
Майк ответил ей пристальным взглядом поверх чашки.
— Ты прекрасно понимаешь, о чем я! Да, я знаю, что ты служишь в полиции в каком-то большом городе, но сейчас мы в маленьком городке, поэтому тебе нельзя… — Она вдруг осеклась: Майк зевнул как ни в чем не бывало.
— Прошу прощения. День выдался долгим. Ты не против, если я первым займу ванную? Но если тебе приспичило… э-э…
— Нет, — перебила Сара. — Ничего мне не приспичило. Я только хотела объяснить…
Майк поднялся.
— В таком случае — увидимся завтра. — Он поставил свою пустую чашку в раковину. — Посуду не мой, я сам займусь ею утром. Сладких снов, мисс Шоу. — С этими словами он направился к единственной ванной между дверям и двух спален, вошел в нее и заперся изнутри.
Этого еще не хватало! Сара пришла в ужас: ни за какие коврижки она не согласилась бы провести ночь в одной квартире с этим человеком. Представляя себе, какие слухи расползутся по городу, она вскочила, схватила со стола свой мобильник и начала набирать номер матери. Сегодня она переночует в доме родителей. Если повезет, никто в городе даже не узнает, что она пробыла наедине с незнакомым мужчиной не меньше часа. А если и узнает, то Грегу не сообщит. При мысли о Греге она перестала давить на кнопки. И снова вспомнила, как неожиданно он уехал всего два дня назад. Они были вдвоем у нее в квартире — свою Грег снимал, пока не решил, что им незачем платить сразу за две, ведь они все равно скоро поженятся, — и переселился к Саре. Незадолго до полуночи его мобильник зазвонил, разбудив обоих, Грег нашарил телефон на тумбочке и взглянул на экран. Едва он увидел определившийся номер, как сел на кровати, мгновенно проснувшись, и произнес в телефон: «Что такое?» Минут пять он слушал ответ, потом сказал: «Не волнуйся, я все улажу» — и отключился.
Потом он отбросил одеяло, вскочил с постели и начал торопливо одеваться.
— Что случилось? — сонно моргая, спросила Сара.
— Ничего. Просто мне надо ненадолго уехать. А ты спи.
— Ненадолго? На сколько? До свадьбы осталось…
— Сара, ну какого черта ты опять пилишь меня? Я помню, когда свадьба. Как я могу забыть об этом, если взял на себя всю подготовку? Мне просто надо на время уехать. К свадьбе я вернусь. — Он схватил с комода свой бумажник, сунул в карман ключи от машины и вышел. Уехал, ничего толком не объяснив.
Сара сидела в постели так растерянно, словно мимо только что пронесся смерч. Она не понимала, что произошло, но Грег укатил, не взяв с собой даже бритвы и не сказав, когда вернется.
Снова уснуть Сара так и не смогла, с раннего утра принялась названивать Грегу, но он не отвечал.
А днем Люк нагрянул к ней с баллонами вонючей отравы для термитов, объявил, что распылять ее будет прямо сейчас, и предложил Саре на время переселиться к Тесс. Сара попыталась было занять комнату для гостей, но Люк настоятельно посоветовал ей устроиться в спальне Тесс.
— Но зачем? — удивилась Сара. — Это ни к чему.
— В комнате для гостей кровать никуда не годится. Пружины торчат, — пояснил Люк и ушел.
Словом, все это выглядело настолько подозрительно, что у Сары зародилась мысль, что для нее готовят предсвадебную вечеринку с подарками. Но как она ни прислушивалась, шума приготовлений не уловила.
Из ванной доносился плеск воды. Задумавшись, Сара вдруг поняла: если Грег узнает, что брат Тесс ночевал с ней в одной квартире, она втайне только порадуется. «А что я могла поделать?» — спросит она Грега и беспомощно захлопает ресницами. И добавит: «Это был какой-то кошмар — он явился прямо из-под земли. Ты же понимаешь: у меня не осталось выбора». Представляя себе, как взбесится ревнивый Грег, она довольно улыбнулась и направилась в спальню. Да, надо будет обязательно намекнуть Грегу, что она оставалась наедине с другим мужчиной.
Запирая дверь, она вдруг вспомнила, как отбивалась от брата Тесс. Вот уж кого не назовешь неповоротливым! Она успела заметить упругость его мышц. А потом он обращался с хрупким чайником нежно и грациозно, как гейша. Сара привыкла к тому, что ее отец и Люк бьют посуду, не успев взять ее в руки.
Она уже засыпала, когда услышала, как Майк вышел из ванной, и вспомнила, что он так и не ответил на ее вопросы — зачем он приехал и почему Тесс не предупредила ее заранее? «Завтра же куплю замок на крышку люка, — подумала Сара, — и кому-то из нас придется убраться отсюда».
Глава 3
На следующее утро Сара разоспалась, а когда проснулась, не сразу вспомнила события предыдущей ночи. Перевернувшись на живот, она уставилась на пол. Возле постели лежал коврик, угол которого загнулся, словно напоминая о вчерашнем фиаско. Сара встала, отогнула край коврика и увидела, что в дощатом полу проделан квадратный люк, накрытый крышкой.
— Придется высказать Люку Коннору все, что я о нем думаю, — решила она вслух. Злость вскипела в ней при мысли, что Люк помог ей переселиться в эту квартиру и даже не подумал предупредить, что под полом есть потайной ход, ведущий к… Куда, кстати, он ведет? Сара задумалась. Похоже, незваный гость явился откуда-то снаружи, а не из другой комнаты дома. Но как так вышло, что никто в городе не знает о существовании потайного хода в Эдилин-Мэноре? Не успев задаться этим вопросом, Сара мысленно услышала ответ своего двоюродного брата: «Если бы о нем знал весь город, ход уже не был бы потайным». Иногда неуместная рассудительность Люка доводила Сару почти до помешательства.
Она неторопливо оделась, стараясь не шуметь. Если ночной гость и вправду приехал за рулем из самого Форт-Лодердейла, тогда ему не помешает как следует выспаться. Сара решила держаться с ним вежливо и даже тепло, но твердо стоять на своем: он должен куда-нибудь переселиться. Ему определенно нельзя жить здесь вместе с ней. Объяснить Грегу, что посторонний мужчина в силу обстоятельств провел ночь в одной квартире с ней, — одно дело, а признаваться, что таких ночей было несколько, — совсем другое.
В голове у нее мелькнуло, что переселиться куда-нибудь могла бы она сама, вот только куда? Если в свободную комнату в родительском доме, придется целыми днями выслушивать, как мама сетует, что ее младшая дочь могла бы найти себе жениха получше Грега Андерса. И вдобавок замечать, какими печальными глазами смотрит на нее отец.
Сара с рождения жила в Эдилине, здесь у нее было множество подруг, не говоря уже о родственниках, у которых она вполне могла погостить несколько дней, но такой визит вызвал бы слишком много вопросов. Все наверняка захотят узнать, куда это так поспешно уехал Грег и когда он вернется. А вдруг он не успеет к свадьбе? Сара не знала, что на это ответить, и понимала, что рискует услышать еще один, самый ненавистный вопрос: действительно ли она уверена, что хочет выйти за Грега замуж?