Линда Ховард - У любви свои законы
— Эй! — раздался снаружи раздраженный женский голос. — В чем дело?
— Занято! — рыкнул Грей, не прекращая своих лихорадочных толчков. — Идите в другое место!
У Фэйт же вообще пропал дар речи. Ресницы ее встревоженно вспорхнули, но она могла только беспомощно смотреть на Грея.
Вены на его висках надулись, и он, оскалившись, ускорил движения. Лицо его раскраснелось, и чувствовалось, что оргазм совсем близок.
Наконец напряжение лопнуло, словно проткнутый иголкой воздушный шар, и наступил взрыв. Волна наслаждения захлестнула ее. Вздрагивая и шумно дыша, Фэйт упала ему на грудь, пытаясь приглушить крик.
Он продолжал держать рукой дверь и мощно входить в нее. Еще толчок, еще… Сильная судорожная дрожь прошла по всему его телу, и, запрокинув голову, он испустил хриплый грудной стон.
В дверь настойчиво забарабанил чей-то кулак.
— Чем вы там занимаетесь?! Это женский туалет! Кто вас туда пустил?!
Грей пришел в себя. В глазах его застыло такое выражение, как будто он не понимал, что происходит вокруг. Чуть погодя он глубоко вздохнул, повернулся к двери, и… его прорвало.
— — Черт бы вас побрал, женщина! — гневно крикнул он. — Вам что, не ясно, что тут занято?!
Фэйт вдруг разобрал дикий истерический хохот.
Глава 18
Такого позора в ее жизни еще не было. Вернувшись домой, она заперла все двери и занавесила все окна, как будто это могло помочь. Дорога домой совершенно стерлась из памяти Фэйт, зато она прекрасно помнила, как выходила из здания городской администрации: вся красная, с липкими ногами. И от каждого любопытного взгляда, брошенного в ее сторону, ей хотелось провалиться сквозь землю. Но она держала себя в руках, шла с высоко поднятой головой и смотрела по сторонам с таким видом, будто предупреждала: «Только попробуйте мне что-нибудь сказать!»И никто ее не остановил.
Как только Грей отпустил ее, она соскочила с холодной раковины и заперлась в кабинке. Пока она лихорадочно пыталась привести себя в порядок, ее сотрясал истерический хохот. Когда сверху на нее упали ее трусики, перекинутые Греем через дверцу кабинки, идиотский смех еще больше усилился.
— Может быть, ты заткнешься наконец? — донесся до нее злой шепот Грея.
Но это было выше ее сил. Он сказал что-то еще, но Фэйт не разобрала. Потом скрипнула дверь: Грей вышел. В туалет тут же влетела та женщина и заняла соседнюю кабинку. Фэйт были видны только ее синие туфли. У их обладательницы был исключительно резкий и раздраженный голос.
— Надо было привести сюда шерифа! — ворчала она. — Это же надо! Совокупляться в женской уборной! Ведь неизвестно еще, кто мог сюда войти! Возможно, мать с ребенком! Представляю себе, что с ней было бы. Позор! Совсем совесть потеряли! Это отвратительно! Неужели не стыдно?
Эта тирада сопровождалась шумом изливающейся мочи. Очевидно, дама была так раздражена главным образом из-за того, что они с Греем помешали ей удовлетворить естественную нужду, а вовсе не из-за того, чем они тут занимались. Пытаясь справиться со своей истерикой, Фэйт воспользовалась тем, что женщина заперлась в кабинке, выбежала в холл, постаралась принять нормальный вид и быстро пошла к своей машине. Грея нигде не было видно, впрочем, она и не искала его. Должно быть, он укрылся в мужском туалете.
…Фэйт бессильно упала на стул в кухне и закрыла лицо руками, остро переживая свой позор. Господи, что же она за человек, если не смогла отказать ему даже в такой обстановке?! Он овладел ею в женском туалете в здании городской администрации!!! Даже Рини себе такого, пожалуй, не позволила бы.
В кабинете зазвонил телефон, но она не стала снимать трубку. Включился автоответчик, и до нее донесся густой голос Грея, но такой удаленный, что она ничего не смогла разобрать. Он повесил трубку, но через несколько минут у Фэйт в доме вновь раздался звонок. На этот раз звонила Марго. Фэйт знала, что ей надо поднять трубку, но не шевельнулась. Она была просто не в состоянии вести нормальный разговор. Нервы все еще были напряжены, а голова кружилась. Непонятно, как наркоманы добровольно привыкают к такому состоянию! Ей, например, было дурно. Решив, что немного отдохнула и теперь ноги не подкосятся, она поднялась и отправилась в ванную. Первым делом ей нужно было принять душ.
Грей ехал к Фэйт и потрясение качал головой, с трудом веря, что происшедшее не приснилось ему в кошмарном сне. Он не сомневался в том, что Фэйт дома, несмотря на то, что она не сняла трубку, когда он звонил.
Он сам не знал, что на него нашло. До такой глупости он не додумывался, даже будучи подростком.
Зло рассмеявшись, он вновь покачал головой. Это же надо, какой идиот!
И эта старая сучка тоже… Фэйт заперлась в кабинке и хохотала там, как ненормальная. А он остался придерживать дверь. Перед раковиной, со спущенными до колен штанами. Опомнившись, он привалился к двери спиной, быстро привел себя в порядок и только тут заметил трусики Фэйт, валявшиеся на полу. Он перекинул их через дверцу кабинки и попросил ее успокоиться, но она захохотала еще пуще прежнего. А старая сучка, которая стояла за дверью, уходить, похоже, и не собиралась. Она все разорялась и колотила по двери своим костлявым кулаком. Грей едва не оглох от этого стука и огистерики, приключившейся с Фэйт.
Наконец он крикнул Фэйт, что подождет ее на улице, хотя и сомневался в том, что она его услышала. Фэйт все хохотала и никак не могла остановиться. Грею ничего больше не оставалось, как выйти из туалета, Окинув себя придирчивым взглядом и убедившись, что ширинка застегнута, он открыл дверь и вышел в коридор, смерив злым взглядом пухлую и багровую от гнева женщину. Она что-то начала было ему выговаривать, но Грей ее резко оборвал:
— Мужской туалет был занят! — рявкнул он. — Что же, вы мне прикажете мочиться в коридоре?!
С этими словами он прошел в мужской туалет, захлопнул за собой дверь и привалился спиной к холодной стене. Плечи его сотрясались от беззвучного истерического смеха.
А старая сучка успела-таки крикнуть ему вслед:
— А куда же вы в итоге мочились? В раковину?
О Боже. Его и сейчас еще разбирал этот дурацкий смех. Женщину эту он знал в лицо. Она работала в налоговом управлении. Грей не сомневался в том, что уже к обеду по всему зданию городской администрации разнесется слух о том, что он трахал в женской уборной какую-то потаскушку. А назавтра об этом будет знать уже весь город.
Смех его резко оборвался. Фэйт не вынесет позора!
Впрочем, она и без того уже, наверное, не находит себе места. Она не подождала его на улице, а куда-то мгновенно исчезла. Должно быть, помчалась скорее домой и забаррикадировалась там. Он представлял себе, что творилось сейчас в ее пуританской душе.