Тилли Бэгшоу - Сидни Шелдон. Узы памяти
Билли, несчастный, сбитый с толку шизофреник и бывший заключенный, Билли, которому никто не верил, которого никто не слушал. Даже сама Алексия.
– Вы закончили?
Мрачная официантка убрала пустую чашку из-под кофе. Алексия глянула на часы и на время выбросила из головы свои дикие предположения относительно Бейтса.
«Потому что именно таковы они и есть, – твердо напомнила она себе, – предположения. Тело могло принадлежать кому угодно, кроме Бейтса. Майло вполне может быть здоров, благополучен и проживает в Майами без забот и волнений».
Сегодня ее последний день в Нью-Йорке, и нужно что-то сделать за это время. Завтра утром она улетает в Лондон, присутствовать на вынесении приговора Тедди.
Салли Хэмлин отдала ей кучу бумаг, относившихся к тому времени, когда бизнес Билли вошел в режим свободного падения, когда не только исчез Майло, но и в голове Билли впервые зазвучал «голос». Критический период, начало всех бед.
Перебирая бумаги, Алексия тщательно записывала имена кредиторов, клиентов и поставщиков, имевших тогда дело с «Хэмлин моторз». Конечно, может быть, все зря. Но был и шанс, что кто-то из них запомнил нечто важное.
Джефф Уилкс владел транспортной компанией в Куинсе и был одним из самых значительных и состоятельных клиентов Билли, пока все не пошло под откос. Толстяк гигантского роста, от которого несло чесноком и запахом немытого тела, с кругами пота размером с тарелку под мышками, Джефф не казался ни довольным, ни польщенным встречей с бывшим министром внутренних дел Британии.
– Слушайте, леди, мне все равно, кто вы, – грубо заявил он Алексии, почесывая яйца под пластиковой столешницей, в грязном офисе над гаражом. – Я не обсуждаю деловые операции ни с кем, кроме своего бухгалтера и банковского менеджера. И только при крайней необходимости.
– Билли Хэмлин был вашим другом, – напомнила Алексия ледяным тоном. – Его и дочь нашли убитыми. Если у вас есть информация, которая поможет раскрыть эти преступления, неужели не хотите поделиться?
– С копами – возможно. Не с какой-то женщиной, которую я в жизни не видел до этой минуты. Я вас не знаю.
– Я сказала вам, кто я.
Уилкс пожал плечами:
– И что? Нет у меня никакой информации, ясно? Ни черта не знаю ни о каких убийствах. И Билли Хэмлин был деловым знакомым. Не приятелем. Мы не были друзьями.
Очевидно, взывать к лучшим чувствам Уилкса бесполезно. Алексия прибегла к трюку, которому научилась в политике: повторять вопрос снова, и снова, и снова, пока собеседник не сломается и ответит хоть и против воли.
– Почему вы разорвали контракт с Хэмлином?
– Послушайте, я уже сказал…
– Почему вы отказались от услуг Билли?
– Вы глухи?
– Неудовлетворительное качество работ?
– Нет. Это тут ни при чем.
– Или вы двое поссорились?
– Нет! Я уже сказал… Мы не были друзьями. Знаете, у меня дела.
– Почему вы не возобновили контракт с Хэмлином?
Уже через минуту Джефф сдался.
«В палате общин он не протянул бы и дня», – мысленно усмехнулась Алексия.
– На меня надавили, ясно? – выпалил Джефф. – В моем бизнесе такое случается. Мафия, рэкет, который крышевал меня… Если у вас транспортная компания в Нью-Йорке, такими вещами не шутят.
– Кто-то заставил вас уйти от Билли? Именно это вы хотите сказать?
– Я ничего не говорю.
– Вам угрожали?
– Я имен не называю. И никого не обвиняю, так? Я всего лишь небогатый бизнесмен, пытающийся выжить.
– Но ваши отношения с Хэмлином стали проблемой?
– До моего сведения довели, – ответил толстяк, – что для моего бизнеса будет лучше, если бизнес Хэмлина не станет иметь отношения к моим грузовикам. Ясно? Я ничем не обязан тому парню. Платил ему полностью и вовремя за сделанную работу. Но… – он широко раскинул руки, – мы пошли разными путями. Вот и все. Конец истории.
Конечно, это не конец истории. Но больше из противного типа ничего сегодня не вытянешь.
Следующей остановкой был офис дистрибьютора автозапчастей, также в Куинсе. К ее удивлению, на этот раз боссом оказалась женщина.
– Да, я помню Билли Хэмлина. Конечно. Странноватый парень, но мне нравился.
Женщина не слышала об убийствах Билли и Дженнифер и была потрясена, когда Алексия рассказала подробности.
– Боже! Я где-то читала о том, что тело выбросило на берег. Просто не связала это с Билли. По правде говоря, не знала, что у него есть дочь. Как ужасно!
Причины разрыва контракта с Билли оказались более прозаичными.
– Тогда в бизнесе настали трудные времена. Много фирм разорялось. Нам же повезло заключить контракт на огромную сумму с одним из больших шишек, де Саллисом. После этого мы отказались от девяноста процентов мелких клиентов – не смогли справляться с объемом. Но теперь я припоминаю ходившие о Хэмлине слухи.
– Вот как? – насторожилась Алексия.
– Кое-кто утверждает, что Билли и Майло внесли в черный список. Не знаю, были у них какие-то неприятности с бандами или это что-то другое. Но все, к чему ни прикасались эти парни, превращалось в дерьмо, простите за выражение.
Алексия знала это чувство. Весь последний год в политике она чувствовала то же самое.
– Знаете, кто стал поставщиком Хэмлина, когда вы отказались поставлять ему запчасти?
Женщина нацарапала имя.
– Думаете, кто-то затаил против него месть и убил его и дочь?
– Может, и нет. Провожать меня не надо. Прощайте.
Алексия заезжала еще к четверым-троим бывшим клиентам и одному поставщику. Истории походили друг на друга как две капли воды. Либо «нам угрожали, звонили, требуя, чтобы мы выбрали другую мастерскую», либо «мы получили более выгодное предложение».
Бизнес Хэмлина доконали конкурирующие автомастерские. Двое ближайших соперников «Куинс карз» и «Макадаме ото сервисиз» получили мощные вливания наличными от неких рыцарей на белых конях, что позволило снизить цены: странно, потому что в то время автобизнес был в тяжком кризисе.
Алексия вернулась в отель в пять, немного подремала, приняла душ и уже хотела пойти поесть, когда зазвонил телефон.
– Ты где?
Голос Люси был, как всегда, теплым и заговорщическим.
Алексия улыбнулась:
– Ты знаешь. В Нью-Йорке, городе, который никогда не спит.
– Все еще?
– Все еще. Завтра лечу в Англию.
– Понятно. Ну как, раскрыла дело, Шерлок Холмс?
– Пока что нет. Как обычно, гоняюсь за собственным хвостом. А как твои дела?
– Выгляни в окно.
Алексия насторожилась:
– Выглянуть из окна? Сейчас?
– Нет, через две недели! Конечно, сейчас!
– Но зачем?
– Делай, как говорю.
– Но зачем?
– Делай!
Алексия подошла к окну, открыла и выглянула. На улице стояла Люси, улыбаясь во весь рот, как кошка, слопавшая канарейку. В одной руке – телефон, в другой – куча пакетов от «Барни».