KnigaRead.com/

Оливия Голдсмит - Леди в наручниках

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Оливия Голдсмит, "Леди в наручниках" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Боже мой, Дженнифер! — огорченно вздохнула Гвен, обнаружив кражу. — Здесь нет ничего, кроме рваных джинсов и старой майки.

Дженни рассмеялась.

— Не имеет значения, — ответила она. — Давайте я надену это, если мне подойдет.

— Но вы же не можете идти в этом старье на улицу! — возмутилась Хардинг. — Давайте лучше позвоним кому-нибудь и попросим, чтобы вам привезли одежду.

— Все нормально, — сказала Дженнифер, быстро переодеваясь. — Это больше подходит для бывшей заключенной, чем костюм от Армани.

Старые кроссовки, найденные в пакете, оказались Дженни велики, поэтому они решили, что девушка поедет домой в тюремной обуви, а потом вернет ее.

Хардинг только покачала головой и протянула ей руку на прощание, но рукопожатие закончилось тем, что женщины обнялись.

— Думаю, мы с вами многому научили друг друга, — сказала Гвен серьезно.

Дженнифер кивнула и вытерла глаза. Не без горечи наблюдала она, как Хардинг нажимает кнопку, посылая ее полное досье во все тюрьмы, полицейские участки и исправительные заведения США. Но когда наконец последние двери открылись перед ней, Дженни со счастливой улыбкой вышла в широкий мир. Пусть все знают о ее преступлении, зато она свободна — и это самое важное на свете!

Теперь Дженнифер не интересовали вещи, которые раньше казались ей необходимыми для счастья. Одежда из эксклюзивных коллекций, антикварная мебель и все прочее… боже, какая ерунда! Важна только свобода — та самая свобода, которой другие люди даже не замечают. Теперь она никогда этого не забудет.

У тюремных ворот ее ожидал Ленни.

— Привет, Дженни! — обрадовался он. — Господи, что это на тебе?

— Это все, что у меня есть, — пожала плечами Дженнифер. — Тебя это смущает?

Ленни покраснел:

— Нет. Знаешь, я принес тебе подарок.

Он протянул ей красивую коробку от Гуччи, Дженнифер тут же ее вскрыла. Там оказался красивый шелковый шарф.

— Ленни! — обрадовалась она. — Какой он замечательный!

Дженни накинула шарфик на шею, завязала красивым узлом и важно заявила:

— Дженнифер Спенсер — законодательница мод! Через месяц все женщины с Уолл-стрит будут так одеваться.

— Или все женщины с Уолл-стрит попадут в Дженнингс, — неловко пошутил Ленни.

— Ну нет, — возразила Дженни. — Там и без них не сахар.

Она оглянулась и заметила Веснушку, которая, как обычно, работала на клумбе.

— Очень красивые цветы! — закричала Дженни и помахала ей рукой.

Бессмысленная улыбка женщины была точно такой же, как в первый день ее заключения, но она уже не пугала Дженнифер. Теперь девушка знала, какое это безобидное существо.

— За что такая кроткая женщина попала в тюрьму? — удивился Ленни.

— У нее были огромные поля, засеянные марихуаной, к северу от Олбани, — засмеялась Дженнифер. — И Веснушка продавала ее подругам, страдающим глаукомой.

Девушка в последний раз посмотрела на тюремные стены, затем повернулась к Бенсону.

— Вези меня домой, Ленни! Я готова.

Их глаза на секунду встретились, и Бенсон, как всегда, отвел взгляд.

— Все будет хорошо, Дженнифер, — сказал он, глядя себе под ноги. — Все будет нормально, ты не успеешь заметить, как привыкнешь.

— Я не помню, что значит нормально, — тихо ответила Дженни.

Ленни поднял голову и на этот раз посмотрел ей прямо в глаза. Некоторое время они просто стояли рядом и молчали. Затем Дженнифер улыбнулась.

— Поехали! — Она открыла дверцу, села в машину — и тут же оказалась в другом мире. Прохладный воздух, мягкие удобные сиденья, нежный убаюкивающий гул мотора… Дженнифер закрыла глаза, а автомобиль понесся в город.

В Нью-Йорке девушка буквально прилипла к стеклу: ей хотелось увидеть все сразу. После полутора лет унылых однообразных картин сразу столько разных красок и форм. Люди, дома, магазины — фантастика!

— Эй! — закричала Дженнифер, высовывая голову в окно. — А вон ту женщину я знаю. Я ее видела в Дженнингс.

— Закрой окно, — озабоченно сказал Ленни. — Это опасный район.

— Не забывай, что на Уолл-стрит тебя могут обчистить гораздо профессиональнее, и ты даже пожаловаться никому не сможешь.

— Согласен, — признал Бенсон.

Когда они подъезжали к дому Дженнифер, на ее глазах выступили слезы. Сколько раз она мечтала об этой минуте, сколько раз представляла себе свой милый, с такой любовью устроенный дом!

— Ну вот мы и приехали, — сказал Ленни, когда они остановились у подъезда.

Он выключил мотор, вышел из машины и открыл Дженнифер дверцу.

— Что с тобой? — удивился он, увидев, что она продолжает сидеть, вцепившись в сиденье.

— Я боюсь, — прошептала Дженнифер.

Бенсон взял ее за руку.

— Пойдем, — мягко сказал он. — Теперь тебе больше нечего бояться. — И тихо добавил: — Я же с тобой.

Ленни помог девушке выйти из автомобиля и за руку повел к дому.

— Но у меня же нет ключей! — неожиданно вспомнила Дженни. — У меня пропали все мои вещи.

— Не волнуйся, — успокоил ее Бенсон. — У меня есть. И еще я сделал запасные, на всякий случай.

Они ехали в большом несуразном лифте, и Дженни не могла поверить, что когда-то жила здесь. Она пыталась вспомнить, как это было. Приходить в этот дом, ждать Тома… Любила ли она его? Скорее всего, все-таки нет. Но ей было хорошо с ним, она заботилась о нем. Наверное, у них могла бы получиться хорошая семья. И красивые дети…

Лифт остановился, Ленни подвел Дженнифер к знакомой двери и без колебаний открыл ее своим ключом. Девушка вошла, чуть не плача от радости. Она гладила стены и мебель, трогала диванные подушки, заглянула на кухню, потом полюбовалась плитой и наконец открыла дверь в кабинет — и застыла на пороге.

— Шер?! Что ты здесь делаешь? — Она старалась говорить спокойно, но у нее плохо получалось. — Как ты оказалась в моей квартире?

В отличие от нее, Шер не приходилось притворяться спокойной. Ее самообладанию мог бы позавидовать любой.

— Твой друг разрешил мне тут пожить, пока ты не вернешься, — с обычной наглостью заявила она.

— Ты лжешь! — возмутилась Дженни.

— И не думаю. Я тут заботилась о твоих вещах!..

— Я вижу, что о моей одежде ты тоже позаботилась! Это ты украла все мои вещи из приемного блока?

— Ну, тебе же они тогда были не нужны.

В спальне послышались шаги, и знакомый — очень знакомый — голос позвал:

— Детка, ты скоро придешь?

— А, ты и гостей здесь принимаешь? — воскликнула Дженнифер. — Как удобно ты устроилась!

— Но ведь это же не чужой человек, он и раньше здесь бывал.

Дверь спальни открылась, и на пороге появился Том в синих боксерских трусах.

— Ты куда пропала? — спросил он и остолбенел на пороге, увидев неожиданных гостей.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*