Джуд Деверо - Лавандовое утро
— Подождите, — сказала Джос. — Мне придется взять магнитофон. Я не то, что некоторые, я не приукрашиваю своих героев.
Когда Люк и Дэвид остались одни, старик рассмеялся:
— Ты по уши влюбился, мальчик.
— Похоже, так, — улыбаясь, ответил Люк.
После обеда Люк и Джос сидели вдвоем на кухне и разговаривали. Она все еще таила обиду из-за того, что он скрывал от нее суть своей жизни, но Люк всячески старался заработать прощение.
— Вчера вечером моя мать рассказала мне очень странную историю, — сообщил он и увидел, как Джос вздрогнула при слове «история». — Она заходила в дом мисс Эди за полгода до ее смерти.
— Зачем? — спросила Джос.
— Не знаю… — сказал Люк. — Мама никогда не умела лгать…
— В отличие от тебя.
— Да, — усмехнулся Люк. — Она говорила о какой-то несправедливости, которая должна быть исправлена. Но пока все это секрет…
— Какой секрет?
— Я не знаю. Она не сказала мне, но, по-моему, она знает, чем Алекс Макдауэлл был обязан мисс Эди.
— В этом и заключается секрет? — спросила Джос. — И твоя мама знает его?
— Может быть. Почему бы тебе не спросить ее?
— Обязательно спрошу.
— Она сказала, что они с мисс Эди много говорили обо мне, о моей писанине, о моей неудачной женитьбе, о том, почему я так любил проводить время с ее старым свекром. Знаешь о том случае, когда дед Джо помог мне сбежать из дома на рыбалку? Мама об этом знала. Она сказала, что со старыми людьми я всегда чувствую себя лучше.
— И я тоже, — сказала Джос. — Приемный отец моей мамы… У нее никогда не было времени, чтобы подумать о людях, которых она горячо любила, но которые никогда не говорили ей, что они удочерили ее. Сначала те самые бабушка и дедушка, потом мисс Эди. — Джос посмотрела на Люка. — А что с Рамзи?
— Все знают, что он и Тесс…
— Нет! Почему его имя упомянуто в завещании? — Джос обхватила голову руками. — Теперь я понимаю. Мисс Эди знала, что я ненавижу, когда мне говорят, с кем нужно встречаться. Она знакомила меня с несколькими действительно приятными мужчинами, но я всегда шла на свидание с мыслью, что ненавижу их. Я отказывалась смеяться над их шутками. Мне не нравилось все, что они говорили или делали… — Она снова взглянула на Люка. — Может быть, мисс Эди написала, что именно Рамзи подходит мне, потому что не хотела, чтобы я была с ним?
Люк удивленно взглянул на нее:
— И моя мать тоже говорила, чтобы я держался подальше от тебя. Она знала, что я всегда сопротивляюсь запретам.
— Думаешь, они работали сообща? И манипулировали нами?
Они посмотрели друг на друга.
— Нет, — решил Люк.
— Уж слишком мудреная задумка, — согласилась Джос.
— Чтобы так потворствовать…
— Не думаю, нет… — заключила она.
— Конечно, нет, — согласился Люк.
Подумав немного, он сказал:
— Ты, конечно, можешь выйти за Рамзи, если хочешь.
— Нет, — с улыбкой сказала она, а потом потянулась через стол и вложила свою маленькую ладошку в его руку. — Я решила продолжить традицию моих предков, поэтому выбираю мужчину, который умеет работать руками.
В глазах Люка вспыхнули лукавые огоньки.
— Почему бы тебе не подойти сюда? Я покажу тебе, как умею работать руками!
— С удовольствием, — сказала Джоселин, встала и вошла в кольцо его рук.
Примечания
1
Мексиканское блюдо.
2
Золушка (англ.).
3
Отцы-основатели — группа политических деятелей времен Американской революции 1776 года, возглавивших борьбу против британской короны и сыгравших решающую роль в образовании США.
4
Специальная зона, откуда игрок выбивает мяч клюшкой.
5
Кэдди — мальчик, который носит сумку с клюшками игрока.
6
Багги — маленький автомобильчик для передвижения по гольфовым полям.
7
Мексиканский суп.
8
«Колледж-бойз» — известная музыкальная группа в США.