KnigaRead.com/

Джеки Коллинз - Приговор Лаки

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Джеки Коллинз, "Приговор Лаки" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вот-вот, — согласилась Лаки. — Поэтому можешь представить, что я испытала, когда появилась эта шлюха с ребенком Ленни на руках!

— Я тебе уже говорила и опять повторю, — сказала Венера Мария миролюбиво, — что ведь это совсем не то же самое, как если бы Ленни просто захотел развлечься. Ему грозила смерть, он был в отчаянии, и ты должна это учитывать.

— Да почему же?! — воскликнула Лаки, не желая сдаваться.

— Потому что это будет справедливо, — отрезала Венера Мария. — И Алекс совершенно со мой согласен. Тебе нужно сделать окончательный выбор, Лаки.

— Возможно, ты права. — Лаки снова вздохнула. — Я позвоню Ленни. Позвоню и попробую поговорить с ним…

— Это лучшее, что ты можешь сделать, — одобрила Венера Мария. — Позвони Ленни и пригласи его на обед. Только ты и он. И лучше всего, если вы встретитесь на нейтральной территории.

— Ты, я вижу, уже все обдумала за меня, — едко сказала Лаки.

— Просто я хочу тебе добра. Между прочим, — добавила Венера Мария, — что это за «безумная ночь», на которую намекал Алекс?

— Он неудачно пошутил, — быстро ответила Лаки.

— Что-то голосок у тебя виноватый, — заметила Венера Мария. — Между вами что-нибудь было?

— Если и было, — а я не утверждаю, что это действительно так, — то это было в то время, когда я считала, что Ленни мертв, — сердито ответила Лаки.

— Ах, значит, ты все-таки переспала с ним! — воскликнула Венера Мария, и ее голос показался Лаки очень довольным. — Я знала, я чувствовала!

Какая же ты скверная девчонка, Лаки!

Она хихикнула:

— Я не спала с ним.

— Нет, спала.

— Ладно, Винни, достаточно… — сказала Лаки устало. — Мне пора. Давай договорим завтра.

Она положила трубку и некоторое время неподвижно сидела у телефона. Что-то продолжало беспокоить и смущать ее. Неужели ограбление дома Прайса Вашингтона и изнасилование горничной как-то связаны с обвинениями, выдвинутыми сегодня в суде против его сына? Но как? Какая связь может существовать между двумя этими событиями?

Гадать об этом можно было до второго пришествия и, не мудрствуя лукаво, Лаки позвонила детективу Джонсону.

— Есть какие-нибудь ниточки? — спросила она, даже не представившись. Впрочем, детектив Джонсон уже давно узнавал ее просто по голосу.

— Я пока изучаю отчеты, миссис Голден, — сказал он на удивление любезно.

— Вы подозреваете кого-то?

— Пока нет. Сосед видел молодого белого мужчину, который рано утром подъехал к особняку мистера Вашингтона на синем «Форде». Машина, разумеется, краденая, мы ее уже нашли. Я извещу вас, если будет что-нибудь новенькое.

— Спасибо, — поблагодарила Лаки и, дав отбой, поднялась в детскую.

Джино и Мария были заняты тем, что с увлечением лупили друг друга подушками.

— Как поживают мои маленькие цыплятки? — спросила Лаки, крепко обнимая обоих.

— Хорошо, мамуля! — хором ответили дети, громко сопя и хихикая после схватки. — А где папа?

« — Я уже говорила вам — папа работает.

— Я хочу его посмотреть! — заявил маленький Джино. — Посмотреть, посмотреть, посмотреть!

— Увидеться с ним, — машинально поправила Лаки. — Хорошо, дорогой, в это воскресенье вы поедете к дедушке, и папа тоже будет там. Договорились?

— Договорились, мамочка! — завопили Джино и Мария, — А можно мы все вместе будем купаться?

— Я не смогу поехать к дедушке в эти выходные, — смутилась Лаки. — У меня слишком много работы.

— Ты, мамочка, все работаешь и работаешь, — серьезно сказала Мария. — Так нельзя! Тебе нужно отдыхать, и папе тоже. Поезжай с нами, и мы вчетвером сходим в бассейн. Мне нравится, когда вы с папой в бассейне, — вы такие миленькие!

Лаки не выдержала и рассмеялась:

— Про взрослых не говорят «миленькие», родная.

— Нет, мама, вы с папой миленькие. Вот.

— Что ж, спасибо, крошка. Я рада, что ты так думаешь.

Она прочла им сказку на сон грядущий и, поцеловав обоих, погасила свет и тихо вышла из детской.

Вернувшись в гостиную, Лаки остановилась на пороге и долго смотрела на телефонный аппарат.

Быть может, Венера Мария была права — ей нужно что-то решить, решить раз и навсегда.


— Спасибо, было очень вкусно, — сказал Ленни, откидываясь на спинку стула и отодвигая от себя пустую тарелку.

— Я рада, что тебе понравилось, — отозвалась Клаудия, с обожанием глядя на него, и Ленни снова почувствовал себя скверно. Она была влюблена в него, никаких сомнений тут быть не могло, и Ленни казалось, что он понимает, в чем дело. Он был рядом, он заботился о ней, как никто и никогда не заботился прежде, и Клаудия, несомненно, считала, что он — единственный мужчина в ее жизни. Между тем Ленни Уже давно решил, что ей пора начать выходить, встречаться с новыми людьми и самой строить свою жизнь.

С его помощью, конечно, от этого он не отказывался, но все же самой.

— Я, кажется, нашел для вас подходящий дом, — сказал Ленни, неожиданно принимая решение.

— Дом для нас? Для всех? — взволнованно переспросила Клаудия.

— Нет, для вас — для тебя и Леонардо.

— А где будешь жить ты? — разочарованно протянула Клаудия.

— Здесь.

— Но почему ты не можешь жить с нами?

— Я тебе уже объяснял, — сказал Ленни и встал. — У меня есть жена, которую я очень люблю. Она тоже любила… любит меня. Можешь себе представить, что она испытала, когда появилась ты, да еще с малышом?

Я понимаю, что ты ни в чем не виновата, но… Одним словом, мне нужно что-то срочно предпринять, чтобы не сломать себе жизнь окончательно, но пока я живу здесь с тобой…

— Я понимаю, Ленни. — Клаудия опустила глаза. — Поверь, мне очень жаль, что из-за меня у тебя такие неприятности. Я этого не хотела, но оставаться в Италии я тоже не могла. Кроме того, Леонардо и твой сын, и ему нужна помощь. Одной мне было…

— Знаю. — Ленни раздраженно заходил из угла в угол. Он понимал, что должен быть с ней терпеливым, доброжелательным, ласковым, но держать себя в руках ему было порой невероятно трудно. — Я помогу Леонардо. Через день или два я поговорю с врачами и узнаю, каковы результаты обследования, которое он прошел неделю назад. И если есть хоть какая-то надежда…

— Спасибо, Ленни. Я просто не знаю…

— Это еще не все, — перебил Ленни. — После того как вы с Леонардо переселитесь в дом, который я нашел для вас, тебе нужно будет подыскать себе работу. Ты неплохо говоришь по-английски, так что никаких проблем быть не должно. Ты могла бы стать переводчицей или пойти работать в итальянское консульство.

— Как скажешь, Ленни.

— Я скажу, что если ты сделаешь все так, как я тебе говорю, то сможешь жить нормальной, счастливой жизнью. Но только без меня, Клаудия. Ты должна это понять.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*