Мэри Симмонс - Луч надежды
— А откуда ты это знаешь?
— Сегодня утром пришел ответ на запрос шерифа Роглэна в Вашингтон. И если бы золото все-таки обнаружили, то оно и в этом случае все равно принадлежало бы правительству. Софи, как я слышал, упала в обморок, узнав обо всем этом. Она выплеснула на Хосе целый поток проклятий, ругая его глупость и склонность к театральности. Шериф рассказывал, что только Бена Трэверса это сообщение позабавило.
Затем они вновь замолчали. Андреа любовалась ландшафтом. Эти места стали ей родными. По обе стороны дороги рос маис, а на пастбищах коровы щипали травку. За своей матерью бодро прыгал жеребенок. А вдали уже виднелись дома городка.
На последнем перекрестке Дэвид неожиданно проехал вперед, не отрывая взгляда от дороги.
— Ты проморгал перекресток, — напомнила Андреа.
— Нет. Я не забыл о нем. Нам незачем никуда поворачивать.
— Так куда же ты едешь? — удивленно спросила она.
— В Чикаго, к Андерсонам.
— Это очень любезно с твоей стороны, Дэвид, но я могу доехать и поездом. Я люблю железную дорогу.
— А в Чикаго, — продолжал он, как будто не слыша ее, — мы подадим заявление и поженимся. Мы убегаем с тобою. Надеюсь, ты будешь доверять мне, когда мы станем мужем и женой.
— Но после той ночи…
— И после того, как ты официально станешь моей женой, я буду шлепать тебя до тех пор, пока ты не образумишься. Ты нужна мне, Андреа.
— Я боюсь, мы будем ссориться, — защищалась она.
— Ну, конечно же, будем, — почти радостно подтвердил он, — с тобою всегда трудно поладить.
«Что же я делаю? — думала она. — Он мне нужен. Только он и никто другой. Неужели, даже если это и не навсегда».
— Я готова идти за тобой куда угодно, — призналась она наконец. — Я люблю тебя. Очень.
— Ты меня отвлекаешь, — заметил Дэвид, усмехнувшись, — я лучше съеду с дороги.
Андреа рассмеялась. Казалось, прошло уже не менее ста лет с тех пор, как она уехала из Нью-Йорка, когда Вальтер столь легко оставил ее. И вот теперь она могла себе позволить широту души и пожелать Вальтеру всего самого доброго в его жизни.
— А ведь я должница Вальтера, — громко произнесла она.
— И кто он, этот Вальтер? — поинтересовался Дэвид.
— Да никто, собственно, — удовлетворенно вздохнула Андреа, — просто один человек, которого я повстречала, когда была еще маленькой девочкой.
Андреа свернулась калачиком на своем сиденье и прикрыла глаза рукою. Солнце… Луч надежды, который не оставлял ее все это время, обрел реальность и тепло яркого летнего дня.
Примечания
1
Индейское ущелье (англ.)
2
Настольная игра.
3
Следователь, ведущий дело о насильственной смерти (англ.).
4
Сочное, тающее во рту (фр.).