Сара Харви - Секс в другом городе
Пожалуй, надо вернуться на прежние позиции.
Передышка оказалась недолгой. Стоило мне окопаться за стеной комнатных растений, которая постепенно росла на моем столе — к уже привычному дереву с мясистыми листьями добавились новые представители флоры (да уж, эти военные знали, что делали, когда стали использовать зеленый цвет для камуфляжа), — как меня позвала Сандра.
— Алекс, ты не занята? Зайди, пожалуйста, в кабинет к мистеру Дэниелсу.
Боже мой.
Вот оно. Пришло время расплаты.
Именно этого момента я ждала с таким ужасом, и, как и предполагалось, мой желудок очутился где-то в районе колен, а задница намертво приклеилась к сиденью.
У меня перехватило дыхание, и я только делала страшные рожи Мэри, которая добродушно мне улыбалась.
Я кинула взгляд в гороскоп Джейка. Я знаю, когда у него день рождения, потому что Сандра красными чернилами вывела огромного размера дату на своем настенном календаре, поставила в конце два восклицательных знака и обвела зеленым фломастером.
Весы: на этой неделе кому-то придется задать трепку. Пора снять перчатки и вступить в бой. Вам слишком долго морочили голову, и вы больше не должны терпеть обман.
Прекрасно.
Я потратила десять минут, чтобы пройти тридцать футов от стола до двери в кабинет Джейка. К этому времени Сандра начала выказывать признаки нетерпения. Она схватила меня за плечо и втолкнула внутрь, не успела я придумать повод, чтобы вообще туда не идти.
Джейк сидел за столом спиной к входу и работал за компьютером. На экране мелькали бесконечные колонки цифр, проносящиеся быстрее, чем Деймон Хилл по трассе Сильверстоун.
— Привет, — сказал он, не поворачивая головы. — Садись. Я закончу через минуту.
Что ж, его голос звучит достаточно дружелюбно. С другой стороны, совсем необязательно вести себя как записной негодяй, если собираешься кого-то уволить. Он хочет добить меня добротой, уничтожить учтивостью, вышвырнуть вежливостью.
Удовлетворенно щелкнув клавишами, он нажал кнопки «Сtrl» и «S» на клавиатуре и вместе с креслом развернулся ко мне лицом. Он опять улыбался.
Это взволновало меня еще больше, чем будь у него суровый вид.
Понимаете, когда он повернулся, эта улыбка поразила меня, словно молния, сверкнувшая прямо передо мной и пробежавшая по телу, заставив меня затрепетать.
Для меня это новое ощущение. Настолько новое, что мне потребовалось несколько минут, чтобы понять, что именно я чувствую.
Желание. Сильнейшее, душераздирающее, горящее в животе желание.
О боже, теперь моя жизнь усложнится еще и этим.
Я все еще хочу этого парня. Я была напугана до смерти и ужасно возбуждена. Очень странная комбинация, похоже на первый опыт курения марихуаны, когда страх перед последствиями смешивается с эротическим подъемом после пары затяжек.
— Алекс.
Мне удалось выдавить ответ, что-то вроде:
— Н-н-н-н?
К счастью, появление Сандры с кофе дало мне необходимую передышку, чтобы немного прийти в себя. Он подождал, пока она выйдет из комнаты, прежде чем заговорить снова.
— Мне очень жаль, что до сих пор у нас не было возможности узнать друг друга поближе…
Не было возможности! Я чуть не подавилась кофе. А как же «Аббатство»? А, понимаю: это был худший секс в его жизни, и он боится упоминать об этом, чтобы я не потребовала повторного спектакля.
Джейк разговаривал со мной. Я попыталась сосредоточиться на его словах, а не на своих мыслях.
— …твои статьи о путешествиях достойны всяческих похвал. Мне нравится твой стиль. Ты пишешь очень хорошо, — говорил он. — Но места, о которых мы пишем, могли бы быть более интересными.
Более интересными! Он смеется надо мной? Мое сердце упало. Он надо мной издевается.
— Конечно, прекрасно, что мы пишем о нашей стране, но кроме Британии в мире есть и другие места…
Теперь его слова звучат абсолютно нормально, абсолютно серьезно, но я все равно подозреваю подвох. Он наверняка хочет мне отомстить и играет как кошка с мышкой.
Я беру мужество в кулак, смотрю вверх, в сторону, в другую сторону и наконец прямо ему в глаза, надеясь увидеть что-то за этим невозмутимым фасадом, то, что помогло бы мне угадать правду. Мерцание, проблеск какой-то тайной мысли.
Наши глаза встретились.
Ничего.
Из него получился бы прекрасный игрок в покер.
Мне захотелось положить перед ним свою копию статьи об «Аббатстве». Просто чтобы посмотреть, будет ли реакция. Он продолжал говорить:
— Кроме того, я не думаю, что мы можем по-прежнему позволить себе эту постоянную ставку… Алекс, тебе нравится твоя работа?
Это помогло мне отвлечься от той жаркой ночи в отеле и вернуться на грешную землю. Я медленно кивнула.
— Скажу тебе откровенно, мне кажется, ты зря растрачиваешь свой талант.
Ну вот, как я и думала, он меня ненавидит и сейчас вышвырнет вон.
— Алекс, ты чертовски хороший писатель… Я с трепетом ждала «но».
— …но… Вот оно.
— …ты зря тратишь время.
Да, меня ждет пособие по безработице. Я принялась разглядывать свои туфли.
— Мне хотелось бы перевести тебя на более перспективное место.
Сюрприз, меня не выкинут за дверь, нет, теперь я буду писать о секретах вязания или составлять прогноз погоды на выходные.
Штормовое предупреждение. Возможны наводнения.
Я прикусила верхнюю губу, чтобы она не тряслась.
— Харви покидает нас.
— Я знаю, — промямлила я.
— Он уходит в поисках лучшей жизни. Его манит слава больших парней с Флит-стрит. «Настоящая журналистика». — Судя по саркастически поднятой брови, Джейк цитировал самого провинившегося. Тут он прервался, словно ожидая моей реакции.
— Он всегда говорил, что так поступит. — Это все, что мне удалось выдавить.
— А это значит, что мне нужен новый автор темы номера, но бюджет не позволяет мне его заменить. Теоретически у нас уже слишком много штатных авторов, и боюсь, твоя рубрика не заслуживает постоянной ставки.
Джейк откинулся в кресле и соединил кончики пальцев под подбородком.
А, понятно! Меня собираются сделать внештатным журналистом. Больше никаких ежемесячных чеков. Я превращусь в вечно голодного писаку, поселюсь в холодной мансарде без мебели, а писать буду на полях старых газет, которые станут моей постелью.
— …Поэтому я хотел бы попросить тебя совместить обе ставки и взять на себя еще и тему номера.
— Что?
Передо мной забрезжил лучик надежды. Мне удалось отвести взор от лакированных носков моих ботинок и взглянуть на него.
Он посмотрел на меня как-то странно. Такие неопределенно-рассеянные взгляды всегда заставляли меня чувствовать себя напроказившей школьницей у дверей кабинета директора.